Examples of using "Diversi" in a sentence and their arabic translations:
كل منا لديه هرمونات مختلفة، أعضاء مختلفة،
هل كانوا حقاً على هذا القدر الكبير من الاختلاف؟
الرجل والمرأة مختلفين.
من المفترض أن نكون مختلفين، أيها الناس.
وجرعات مختلفة وخطوط زمنية مختلفة،
مسارات متباينة للغاية
تشابهاتنا أكثر من إختلافاتنا.
ومن ثم تخزن في طبقات مختلفة،
ولذلك سيظل هذا المثال واقعيًا حتى إن تعددت الأسباب واختلفت.
أتحدث للعديد من الأطباء والمعالجين،
كانوا يحاكون ما يمكن أن يحدث في الواقع تحت سيناريوهات مختلفة
منذ عدة سنوات، اعتدت العمل في مكانٍ مرهقٍ.
قادمًا من أماكن مختلفة، هي معجزة.
انظروا إلى مدى الاختلاف بين هذه الظواهر الفيزيائية،
اشترك والداي في صحيفتين مختلفتين.
ثم في الصيف، تثمر بالعديد من الفواكه المختلفة.
ولطالما كان مصحوباً بالعديد من المزايا المعرفية والاجتماعية.
أدركت في النهاية بعد عدة سنين من العمل مع هؤلاء الأشخاص الصغار،
والأدوية الموجودة لدينا تدعو للجدل لعدة أسباب.
وستحصل على تجربة شيء جديد وتجربة منتجات متنوعة.
أنه يمكن لأخطبوط مأسور أن يميز بين البشر.
شطبت الشّرطة أسماء العديد من الأشخاص من قائمة المشتبهين.
فهل تختلف أدمغتهم عن أدمغة الأطفال الذين يستمعون للغة واحدة فقط؟
ونحن نعلم أن الهرمونات تختلف بين الجنسين.
للقتال من أجل عدة قرى رئيسية في الجنوب ، في مواجهة هجوم نمساوي لا هوادة فيه.
كما قلت لكم، ينطبق ذلك على أنماط موسيقية عديدة.
لكن بعد فترة، تلاحظ كل أنواع عشب البحر المختلفة.
ولكن الحقيقة هي أننا ننفصل عن بعضنا البعض بطرق عديدة
قام نابليون بالعديد من التعيينات المشكوك فيها في عام 1815: كان أحدها اختيار سولت كرئيس
لقد كلفته آرائه السياسية ثمناً باهظاً: فقد كان سان سيير منحازاً لعدة سنوات ،