Translation of "Diversi" in Arabic

0.075 sec.

Examples of using "Diversi" in a sentence and their arabic translations:

Abbiamo ormoni diversi, organi sessuali diversi,

كل منا لديه هرمونات مختلفة، أعضاء مختلفة،

Erano davvero così diversi?

هل كانوا حقاً على هذا القدر الكبير من الاختلاف؟

Uomini e donne sono diversi.

الرجل والمرأة مختلفين.

Noi dovremmo essere diversi, gente.

من المفترض أن نكون مختلفين، أيها الناس.

diversi dosaggi e diverse tempistiche,

وجرعات مختلفة وخطوط زمنية مختلفة،

Quindi percorsi evolutivi molto diversi,

مسارات متباينة للغاية

Siamo molto più simili che diversi.

تشابهاتنا أكثر من إختلافاتنا.

Dove viene depositato in diversi strati,

ومن ثم تخزن في طبقات مختلفة،

Saranno fantastiche per mille motivi diversi.

ولذلك سيظل هذا المثال واقعيًا حتى إن تعددت الأسباب واختلفت.

A parlare con diversi dottori e psicologi

أتحدث للعديد من الأطباء والمعالجين،

Quello che sarebbe accaduto in diversi scenari,

كانوا يحاكون ما يمكن أن يحدث في الواقع تحت سيناريوهات مختلفة

Diversi anni fa, avevo un lavoro piuttosto intenso.

منذ عدة سنوات، اعتدت العمل في مكانٍ مرهقٍ.

Provenienti da posti così diversi, è un miracolo.

قادمًا من أماكن مختلفة، هي معجزة.

Guardate a tutti i fenomeni fisici, come sono diversi,

انظروا إلى مدى الاختلاف بين هذه الظواهر الفيزيائية،

I miei genitori erano abbonati a due giornali diversi.

اشترك والداي في صحيفتين مختلفتين.

E poi d'estate produce una miriade di frutti diversi.

ثم في الصيف، تثمر بالعديد من الفواكه المختلفة.

È stato inoltre collegato a diversi vantaggi sociali e cognitivi

ولطالما كان مصحوباً بالعديد من المزايا المعرفية والاجتماعية.

Mi accorsi, dopo diversi anni di lavoro con questi giovani,

أدركت في النهاية بعد عدة سنين من العمل مع هؤلاء الأشخاص الصغار،

E le medicine che esistono sono problematiche per diversi motivi.

والأدوية الموجودة لدينا تدعو للجدل لعدة أسباب.

E l'esperienza di provare qualcosa di nuovo provando prodotti diversi.

وستحصل على تجربة شيء جديد وتجربة منتجات متنوعة.

Che un polpo in cattività può riconoscere esseri umani diversi.

أنه يمكن لأخطبوط مأسور أن يميز بين البشر.

La polizia ha eliminato diversi nomi dalla lista dei sospetti.

شطبت الشّرطة أسماء العديد من الأشخاص من قائمة المشتبهين.

Sono diversi da quelli dei bambini che recepiscono solo una lingua?

فهل تختلف أدمغتهم عن أدمغة الأطفال الذين يستمعون للغة واحدة فقط؟

E sappiamo che gli ormoni sono diversi a seconda del sesso:

ونحن نعلم أن الهرمونات تختلف بين الجنسين.

Combattere per diversi villaggi chiave nel sud, di fronte all'inarrestabile attacco austriaco.

للقتال من أجل عدة قرى رئيسية في الجنوب ، في مواجهة هجوم نمساوي لا هوادة فيه.

Come ho detto, questo si applica a molti generi diversi di musica.

كما قلت لكم، ينطبق ذلك على أنماط موسيقية عديدة.

Ma poi, dopo un po', vedi tutti i diversi tipi di foresta.

‫لكن بعد فترة،‬ ‫تلاحظ كل أنواع عشب البحر المختلفة.‬

Ma il fatto è che in molti modi e posti diversi, in tutto il mondo,

ولكن الحقيقة هي أننا ننفصل عن بعضنا البعض بطرق عديدة

Napoleone fece diversi appuntamenti dubbi nel 1815: uno era quello di scegliere Soult come suo nuovo

قام نابليون بالعديد من التعيينات المشكوك فيها في عام 1815: كان أحدها اختيار سولت كرئيس

Le sue opinioni politiche gli costarono caro: Saint-Cyr fu messo da parte per diversi anni,

لقد كلفته آرائه السياسية ثمناً باهظاً: فقد كان سان سيير منحازاً لعدة سنوات ،