Translation of "Erano" in Arabic

0.019 sec.

Examples of using "Erano" in a sentence and their arabic translations:

- Non erano soddisfatti?
- Loro non erano soddisfatti?
- Non erano soddisfatte?
- Loro non erano soddisfatte?

لم يكونوا راضين؟

Molte erano madri mentre erano ancora bambine.

والعديد منهن اصبحن أمهات وهن لا يزلن في مرحلة الطفولة.

erano strazianti.

تحطم للقلب.

Erano tutti paesi che prima erano poveri ma, e allora, erano nazioni emergenti.

لقد كانت جميعاً اقطارا عانت من الفقر ولكن عادة مرةً اخرى لتكون امماً ناشئة

erano state ristabilite.

قد استُرِدّت.

Tutti erano emozionati.

شعر الجميع بسعادة بالغة‏.

Tutti erano felici.

الكل كان سعيداً.

- Non erano a casa ieri.
- Loro non erano a casa ieri.

لم تكن في المنزل البارحة.

Questi simboli erano identici,

كانت هذه العلامات هُويّاتية،

Erano gli anni '70,

لقد كانت فترة السبعينات،

Otto. Non erano nove?

ثمانية. ألم يكونوا تسعة؟

Questi ruoli erano stereotipi

هذه الأدوار كانت صوراً نمطية

Non erano ancora usciti.

الدراسة لم تكن قد نشرت بعد.

I negoziati erano finiti ...

انتهت المفاوضات...

Erano davvero così diversi?

هل كانوا حقاً على هذا القدر الكبير من الاختلاف؟

Alcuni erano in ritardo.

تأخر البعض.

Erano la comunità di guaritori,

إذ كنّ المعالجات المجتمعيات

erano CEO maschi e bianchi?

كانوا رؤساء تنفيذيين ذكورًا بيضًا؟

I muri erano così spessi,

كانت الجدران سميكة جدًا،

E alcune erano molto personali.

وبعض هذه الصور كانت شخصيةً جدًا.

Erano tutti vestiti molto bene.

كان الجميع بملابس أنيقة.

Tom e Mary erano vicini.

توم و ماري كانو جيران.

erano relative ai concetti matematici

كانت حول تلك الأفكار الرياضية

Le mie finestre erano chiuse.

أُغْلِقَتْ نوافِذِي.

Perché, tanto per cominciare, erano soli.

بسبب أنهم كانوا وحيدين في الأساس.

Le minacce di morte erano incessanti.

تهديدات الموت كانت لا نهائية.

erano meno ansiosi dei non consumatori,

كانوا أقل قلقًا من غير المستخدمين،

Di solito erano neri o latini,

وعادةً ما تكون ألوان بشرتهم بنية وسمراء،

erano molto meno precisi e chiari

كانت أقل دقةً وأقل وضوحاً بكثير

I livelli del sangue erano normali,

معدلات الدم عندي عادت طبيعية،

Lì, come me, tutti erano deboli.

إن أي أحد في وضعيتي هناك سيكون مكسور الخاطر.

Alcune mie preparazioni erano più mondane.

بعض استعداداتي كانت أقل تشويقا.

Erano molto più grandi dei maschi,

لقد كُنّ أكبر بكثير من الذكور،

E i miei figli erano cresciuti.

وقد كبر أطفالي.

Cioè, erano all'interno del mondo naturale.

‫أعني أنهم كانوا داخل عالم الطبيعة.‬

Le tue domande erano troppo dirette.

كانت أسئلتك مباشرة جداً.

Erano presenti tutti tranne una persona.

الجميع كان حاضرا إلا شخص واحد.

I dettagli non erano immediatamente disponibili.

لم تكن التفاصيل جاهزة مباشرة.

Tom e Mary erano amici intimi.

توم وميري كانا صديقان مقربان.

Layla e Sami erano in spiaggia.

ليلى و سامي كانا في الشّاطئ.

I calciatori erano stanchi, ma felici.

كان لاعبي كرة القدم متعبين لكنّهم سعداء.

Erano minacciati da predatori e strani insetti,

كان هناك تهديد من الحيوانات المفترسة والزواحف المخيفة

Questi erano i miei obiettivi nella vita.

كانت هذه هي محاور اهتمامي في الحياة.

L'altra metà dei bambini erano di famiglie

والنصف الآخر من الأطفال ولدوا لعائلات

Dove entrambi i genitori erano madrelingua inglesi

كان الأبوين فيها ناطقان باللغة الإنجليزية.

Di fatto erano più scientifici di noi.

في الحقيقة، كانوا أكثر علمية منا.

Questi due siti non erano molto distanti.

والموقعين ليسا بعيدين عن بعضهما.

E così non erano motivati a provare.

و لذا هم حتى لا يحاولون .

erano ugualmente precisi nella condivisione di informazioni,

استطاعتا مشاركة المعلومات بنفس الدقة،

Altri punti critici erano ancora molto lontani.

كانت نقاط التحول الأخرى بعيدة المنال،

Ed erano state proprio loro a risolverlo.

وكان على النساء حل هذا النّزاع.

Ed erano bravissimi a lavorare in gruppo.

وكانوا فريق عمل متفوق.

Le stesse persone che erano state abbandonate

أن الأشخاص نفسهم الذين تم التخلي عنهم

Milioni di miei concittadini erano stati sfollati

تشرد الملايين من المواطنين الرفاق،

Le sue condizioni erano desolanti, ma sopravvisse.

كانت ظروفه صعبة وكئيبة إلا أنه نجا.

Ma non tutti erano lì per festeggiare.

لكن لم يكن الجميع هناك للاحتفال.

I rapporti del futuro imperatore erano brillanti:

كانت تقارير الإمبراطور المستقبلية متوهجة:

Gli uomini erano divisi in sei gruppi

تم تقسيم الرجال إلى ست شركات:

Gli uomini erano divisi in sei compagnie:

تم تقسيم الرجال إلى ست شركات:

Non erano una cosa nuova per me.

كانت أشياء قد رأيتها من قبل.

Quasi tutti gli alunni erano in classe.

كل التلاميذ تقريبا كانوا في القسم.

Sia Tom che Mary erano assenti oggi.

كان كلا من توم وماري غائبان اليوم.

- Dato che erano le vacanze estive, ho fatto un viaggio.
- Dato che erano le vacanze estive, feci un viaggio.

لانها كانت عطلة صيفية ، فقد قمت بجولة .

Gli uomini non erano come nelle loro foto,

الرجال لم يكونوا كما صورهم ،

Ed erano meno sensibili alla loro condizione d'ansia.

وكانوا أقل حساسية للقلق الذي لديهم.

E molte delle nostre prime guerre erano religiose.

وكانت العديد من حروبنا الأولى دينية.

Erano più propensi a rispondere in modo positivo

كانوا أكثر قابلية لإعطاء رد إيجابي

Che tutte queste politiche erano un errore terribile,

ضد فرض كل تلك السياسات واعتبروها خطأً فادحًا،

Forse le sue parole non erano di rabbia.

ربما لم تكن كلماته عن غضبٍ أصلًا.

E non erano amici dello sposo quanto me.

ولم يكونوا قريبين للعريس كما كنتُ أنا،

No, erano anni che non assumevamo un esperto.

لا، لم نوظف من هو أعلى مقامًا منذ سنوات.

Ed erano lontani anni luce dalla mia realtà

ولم يتسن لها أن تكون أكثر بُعداً عن واقعي

erano i geni associati al nostro sistema immunitario,

كانت الجينات المرتبطة بالجهاز المناعي،

E dico "padri" perché, diciamocelo, erano tutti uomini,

وأقول لكم "آباء" لأنّهم -كما تعرفون- كانوا ذكوراً كلّهم

erano l'equipaggio più esperto mai inviato nello spazio.

كانوا أكثر طاقم تم إرسالهم إلى الفضاء خبرة على الإطلاق.

, per il quale pochi uomini erano più adatti.

مهمة ومستقلة ، وكان عدد قليل من الرجال أكثر ملاءمة لها.

Mentre altri erano vicini al punto di crollo.

بينما كان الآخرون على أبواب الهزيمة

La lingua alla quale i bambini non erano esposti.

وهي اللغة التي لم يتعرض لها هؤولاء الأطفال.

Le minacce di morte erano incessanti, le molestie continue.

كانت تهديدات القتل لا تعد ولا تحصى، والإهانة أصبحت ثابتة.

Scoprii che questi uomini erano stati fatti a pezzi

وجدت أن هؤلاء الرجال الصغار ممزقون

Tra gli individui che erano ansiosi, che provavano dolore,

بين الأفراد الذين كانوا قلقين من الألم،

I miei genitori erano abbonati a due giornali diversi.

اشترك والداي في صحيفتين مختلفتين.

In un certo senso, erano le donne a comandare.

يمكن القول أنّه كان للمرأة السلطة.

Ma fintanto che i profitti erano reinvestiti nella produzione,

ولكن طالما كانت الأرباح يعاد استثمارها في الإنتاج،

Le rendite, per i classici, erano reddito, non guadagno.

الإيجارات القديمة كانت حول الدخل غير المكتسب.

Le mucche, in particolare, perché erano timide ma curiose,

خصوصاً الأبقار فقد كانت خجولة ولكنها فضولية،

Dunque erano disposti a cooperare per trovare soluzioni concrete,

لذا كانوا على مقدرة للعمل سوياً لإيجاد حلول عملية ومحددة

Al tempo, le mie opinioni religiose erano molto estreme.

وقتها، آرائي الدينية كانت متطرفة جدًا.

erano scappati dalla violenza e dai saccheggi della guerra.

أو شعروا بعنف ونهب الحرب.

Erano solo pochi anni dopo il maggio del '68.

كان ذلك في الواقع بعد عدة سنوات من شهر مايو عام 1968.

Ma la sua lealtà e condotta erano sempre irreprensibili.

لكن ولائه وسلوكه كان دائمًا فوق اللوم.

I più favoriti erano inondati di titoli e ricchezze.

الأكثر تفضيلاً كانت تغمرهم الألقاب والثروة.

Questi testi erano scritti in ebraico, non in aramaico.

كانت هذه النصوص مكتوبة بالعبرية، ليس بالآرامية.

Ed erano pronte ad aiutare a proteggere il nostro ambiente.

وكانوا حريصين على المساعدة في حماية بيئتنا.

Secondo quelli che secondo loro erano i rispettivi ruoli funzionali.

بناءً على نظرة كل واحد منهما تجاه أدوار الآخر الوظيفية

Nella maggior parte delle foto, i lupi erano sulla neve,

فمعظم صور الذئاب كانت على الثلج،

Non erano solo gli esploratori che facevano la cosa giusta.

ولم يكن المستكشفون فقط الذين قاموا بالشيء الصحيح.

Quando il Giappone e la Germania erano devastati dalla guerra,

عندما دُمِرت كل من اليابان وألمانيا بعد الحرب،

Che erano state modificate con linguaggio di promozione o prevenzione,

التي تم التلاعب بها من أجل لغة التنمية والوقاية،

Ma ho presto scoperto che non tutti ne erano felici

ولكن سرعان ما اكتشفت أن الجميع ليسوا سعداء بهذا الشأن