Translation of "Tudják" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Tudják" in a sentence and their turkish translations:

- Már tudják.
- Tudják már.

Onlar zaten biliyorlar.

Tudják,

Anlarsınız ya,

Tudják.

Bunu biliyorlar.

Tudják?

Onlar biliyor mu?

Mind tudják.

Onların hepsi biliyorlar.

Tudják kezelni.

Bunu halledebilirler.

Jobban tudják.

Onlar daha iyi biliyorlar.

Tudják, az elkötelezett.

soru ne olursa olsun, sabit fikirli,

Nem tudják, miért.

- Hiç kimse sebebini bilmiyor.
- Kimse nedenini bilmiyor.

Még nem tudják.

Onlar henüz bilmiyorlar.

Nem tudják megmondani.

Onlar söyleyemeyecek.

Tudják a nevedet.

- Senin adını biliyorlar.
- Senin ismini biliyorlar.

Tudják, hogy tudom.

Onlar bildiğimi biliyor.

Ezt mindannyian tudják.

Onların hepsi bunu biliyor.

Nagyon kevesen tudják.

Çok az sayıda insan bunu biliyor.

Nem tudom, tudják-e,

Biliyor musunuz bilmiyorum,

Tudják, az anatómia ősatyái –

İşte, anatominin babaları --

Tudják, mit mondtam nekik?

onlara ne söylediğimi biliyor musunuz?

Tudják, hogy mi történt.

Onlar ne olduğunu biliyor.

Nem kell, hogy tudják.

Bilmek zorunda değiller.

Tudják, hogy zsaruk vagyunk.

Onlar bizim polis olduğumuzu biliyor.

Tudják, hogy itt vagyunk.

Onlar burada olduğumuzu biliyor.

Tudják, hogy mit tettünk.

Onlar ne yaptığımızı biliyorlar.

Le tudják győzni félelmeiket.

- Onlar korkularıyla baş edebilirler.
- Onlar korkularının üstesinden gelebilirler.
- Korkularını yenebilirler.

Meg tudják ezt csinálni?

Onlar bunu yapabilirler mi?

Tudják, hogy barátok vagyunk.

Onlar arkadaş olduğumuzu biliyor.

- A szüleid tudják, hogy terhes vagy?
- Tudják a szüleid, hogy állapotos vagy?

Anne baban, senin hamile olduğunu biliyorlar mı?

De tudják, a helyzet az,

Fakat biliyor musunuz?

És tudják, mit tanultam meg?

Ne öğrendim biliyor musunuz?

Meg tudják válaszolni a kérdést.

Soruyu cevaplayabilirler.

Nem tudják a súlyukat megtartani,

Kendilerini dik tutamıyorlar.

Tudják önök, miféle nézeteltérésekre gondolok.

Hangi anlaşmazlıklardan bahsettiğimi biliyorsunuz.

De tudják, ez klassz példa,

fakat şunu bilmelisiniz ki bu çarpıcı bir örnek

Ha egyáltalán el tudják képzelni.

Eğer hayal etmesi mümkünse.

Nem tudják, mennyi a túlélő.

Onlardan kaç tanesinin hayatta kaldığı bilinmemektedir.

Tudják, hogyan kell csinálni atombombát.

Atom bombasının nasıl yapılacağını biliyorlar.

Megérdemlik, hogy tudják az igazságot.

Onlar gerçeği hak ediyor.

A szüleid tudják, hol vagy.

Ailen nerede olduğunu biliyor.

- Már tudják.
- Tudnak már róla.

Onlar bunu zaten biliyorlar.

Tudják, egymást gyilkoló bokszoló gladiátorokat nézni.

hani gladyatörlerin birbirini öldürdüklerini izlemek gibi.

Mert nem tudják felmérni saját teljesítményüket.

insanların kendi performansları konusunda kafalarını karıştırır.

Mert nem tudják megfizetni a gyógyszereiket.

acı çekiyor hatta ölüyorlar.

Hogy tudják, kikre gondolok nagyon sokat?

En çok kim aklımdan geçiyor biliyor musunuz?

Tudják, mit nem lehet távolból meghekkelni?

Uzaktan ne hacklenemez biliyor musunuz?

Tudják, akkoriban még nem voltak légkondicionálók,

O zamanlar, insanların klimaları yoktu

Ki tudják őket hajítani a kukába.

onları cezalandırabilirsiniz.

De tudják, egy ilyen nagyszerű győzelem

Ama biliyorsunuz ki böyle büyük bir zafer kazandığınızda

De tudják mi a legjobb ösztönző?

En iyi teşvik nedir biliyor musunuz?

És tudják mi a legjobb büntetés?

En köstekleyici şey ise

Szavak nem tudják enyhíteni mély fájdalmát.

Onun ızdırabını hiçbir kelime hafifletemez.

A szüleim nem tudják, hol vagyok.

Anne babam nerede olduğumu bilmiyorlar.

Ezt még a gyerekek is tudják.

Çocuklar bile onu bilir.

Kevesen tudják, hogy írt egy szimfóniát.

Pek çok insan onun bir senfoni yazdığını bilmez.

Akik már nem tudják fenntartani magukat gazdálkodásból

pek çok Orta Amerika yerlisi görüyorum

Tudják, hogy a szenvedés az élet része.

Acı çekmenin hayatın bir parçası olduğunu bilirler.

Péntekenként pedig, természetesen, tudják mi a dolguk.

Elbette, cumaları ne yapmanız gerektiğini biliyorsunuz.

Az a helyzet, tudják, hogy imádok aludni.

Olay şu ki ben uyumayı çok seviyorum.

Kevesen tudják kikerülni ezt a fejlett megfigyelőrendszert.

Tarantulanın gözetleme düzeneğinden pek bir şey kaçmaz.

Ritkán mutatkozik. Kevesen is tudják, hogy létezik.

Nadiren görülürler. Varlıklarını çok az kişi bilir.

A legelszántabb mikrobák sem tudják könnyen lebontani.

en güçlü mikrop bile onu kolayca ayrıştıramaz.

Nem tudják, hogy mit kezdjenek a pénzzel.

Onlar parayla ne yapmaları gerektiğini bilmiyor.

Biztos vagy benne, hogy meg tudják csinálni?

Onların bunu yapabileceğinden emin misiniz?

Hogy csak megadózisú antibiotikumokkal tudják őket életben tartani.

onları hayatta tutan tek şey yüksek dozda verilen antibiyotikler.

De ha tudnak biciklizni, akkor tudják a válaszokat,

Fakat eğer bisiklet sürebiliyorsanız yanıtları zaten biliyorsunuz.

Akik tudják kezelni a haragjukat, értelmet adnak neki,

Öfkelerini işleyip bundan anlam çıkarabilen insanlar

Jobban el tudják ezt mondani, és terjeszteni fogják.

bunu daha iyi anlatıp yaymasını umuyorum.

Tudják, hogy a sötétben mindenhol akad ehető falat.

Hava kararınca kapkaçın daha kolay olduğunu biliyorlar.

és már tudják: ez esélyt jelent a számukra.

Bunun bir fırsat olduğunu da öğrenmişler.

Hogy tudják, ott tisztességgel és tisztelettel bánnak velük,

insan onura uygun ve saygıyla davranılacağına inandığı

és a mikrobák nem tudják lebontani a maradványokat.

mikroplar atıkları etkili bir şekilde parçalayamazlar.

Nem tudják megadni nekem azt, amire szükségem van.

Onlar bana istediğimi veremiyor.

Az orvosok nem tudják, mi baja van Tamásnak.

Doktorlar Tom'un nesi olduğunu bilmiyor.

- Ismerik a helyzetet.
- Tudják, hogy mi a helyzet.

Onlar durumu biliyor.

A németek nehezen tudják kiejteni a "squirrel" szót.

Almanlar "squirrel" kelimesini söylerken zorlanmaktadırlar.

Nem sokan tudják, hogy ő írt egy versenyművet.

Pek çok insan onun bir konçerto yazdığını bilmez.

- Azt nem tudják megcsinálni.
- Azt nem tehetik meg.

Onu yapamazlar.

Így valóban saját élménnyé tudják varázsolni az e-cigizést,

Yani içme deneyimlerini kişiselleştirebilirler

Bocsáss meg nekik Uram, mert nem tudják, mit cselekszenek.

Tanrım, onları bağışla; zira onlar ne yaptıklarını bilmiyorlar.

Nem sokan tudják, hogy ő írta ezt a darabot.

Pek çok insan onun bu parçayı yazdığını bilmez.

Ami azért olyan nagy dolog, mert tudják, ő nagyon félénk.

önünde bunun hakkında konuştu ve çok utangaçtı.

De a madarak és rovarok nem tudják beporozni a virágokat.

...polenlerini saçacak kuş veya arı yoktur geceleri.

Az ügyes emberek tudják, hogy kell a semmiből pénzt csinálni.

Akıllı insanlar hiçlikten nasıl para kazanılacağını bilirler.

- Annál jobb, minél kevesebben ismerik.
- Minél kevesebben tudják, annál jobb.

Bilen ne kadar az kişi olursa, o kadar iyi.

Aztán itt az ezredfordulós generáció – tudják, "minden gyerek kap egy díjat" –

Ve de Y jenerasyonu -- ''herkes bir kurdele alır'' jenerasyonu --

Így olyan szinten tudják tartani a testhőmérsékletüket, hogy nem fagynak meg.

Toplaşarak, dondurucu soğuklardan sağ çıkacak ısıyı koruyabiliyorlar.

- Még gyerekek is el tudják olvasni ezt a könyvet.
- Még gyerekek is olvashatják ezt a könyvet.

Çocuklar bile bu kitabı okuyabilir.

- Néhány osztálytársam mintha a középkorban élne; azt sem tudják, mi fán terem a számítógép.
- Egyes osztálytársaim abszolút kezdők; semmit sem tudnak a számítástechnikáról.

Sınıf arkadaşlarımın bazıları yeni internet kullanıcısıdır; onlar bilgisayar bilimleri hakkında hiçbir şey bilmiyorlar.

- Meg tudod oldani ezt a problémát?
- Meg tudja oldani ezt a problémát?
- Meg tudjátok oldani ezt a problémát?
- Meg tudják oldani ezt a problémát?

- Bu sorunu çözebilir misin?
- Bu problemi çözebilir misin?

- Meg tudják mondani, hogy mi ez?
- Meg tudjátok mondani, hogy mi ez?
- Meg tudja mondani, hogy mi ez?
- Meg tudod mondani, hogy mi ez?
- Meg tudják mondani, hogy miről van szó?
- Meg tudjátok mondani, hogy miről van szó?
- Meg tudja mondani, hogy miről van szó?
- Meg tudod mondani, hogy miről van szó?

Bunun ne olduğunu bana söyler misin?