Examples of using "Mindannyian" in a sentence and their russian translations:
Все мы ненавидим.
Мы все молчали.
Они все утонули.
Мы все знаем.
Мы все были неправы.
- Мы все идём домой.
- Мы все едем домой.
- Мы все стареем.
- Мы все становимся старше.
- Мы все боимся.
- Нам всем страшно.
Мы все спали.
Они все пошли спать.
- Они все сошли с ума.
- Они все спятили.
Мы все это делаем.
Мы все обедаем.
- Мы все тебя любим.
- Мы все вас любим.
- Ты нам всем нравишься.
- Вы нам всем нравитесь.
Они все счастливы.
- Все они погибли.
- Все они умерли.
Мы все перепугались.
Мы все страдали.
Мы все согласились.
Все они были напуганы.
Мы все сдали экзамен.
Мы все замолчали.
Мы все вернулись домой.
Мы все стремимся к успеху.
Потому что, вы знаете, мы все бывает нервничаем.
Нам всем нужны причины.
и все мы считаем ненависть проблемой.
Я говорю обо всех нас,
общаться посредством диалога:
все испытывают страх,
Вы все это знаете.
Каждый из нас может быть внимательнее
Они все пошли туда.
Вы все дома?
Мы все хотим одного и того же.
- Все ли мы счастливы?
- Мы все счастливы?
Они все ждали меня.
Мы все упорно работаем.
- Мы все много плакали.
- Мы все очень плакали.
Мы все уставились на Тома.
Они все против меня.
Где вы все были?
Все мы будем вместе.
- Все мы равны.
- Мы все равны.
- Пойдём все вместе.
- Пошли все вместе.
- Поедем все вместе.
- Поехали все вместе.
Мы все безработные.
Мы все в безопасности.
- Мы все студенты.
- Мы все студентки.
- Мы все ученики.
- Мы все можем мечтать.
- Всем можно мечтать.
Они все это знают.
Мы все знаем почему.
Мы все знаем Тома.
Мы все разочарованы.
Мы все стали солдатами.
Они все очень заняты.
- Они все были голодны.
- Они все хотели есть.
Они все были виноваты.
Чего вы все смеётесь?
Мы все готовы?
Всем нам нравится ездить на велосипеде.
Мы все говорим по-венгерски.
Мы все желаем успеха.
- Мы все в опасности.
- Мы все находимся под ударом.
Мы все хотим победить.
Мы все врём.
Мы все это знаем.
мы все живём в информационных резервациях.
Мы все на поле.
Все мы знаем выражение:
И мы все можем сыграть здесь свою роль.
Они все одинаковые?
- Мы все хотим идти домой.
- Мы все хотим пойти домой.
- Мы все хотим домой.
Мы все попусту теряем время.
Мы все в этом уверены.
- Мы вполне можем все пойти.
- Мы можем и все вместе пойти.
Каждый из них спел песню.
Мы все очень взволнованы.
- Мы все делаем ошибки.
- Все мы совершаем ошибки.
- Мы все совершаем ошибки.
Все мы дети божьи.
Мы все были в автобусе.
Все мы заслуживаем уважения.
Мы все чувствовали себя отвратительно.
Я думал, они все канадцы.
Мы все заслуживаем шанса.
Мы все умрём.
Мы все здесь друзья.
- Мы все так устали.
- Мы все были такими уставшими.
Мы все были так счастливы.
Мы все сели в машину.
Вы все меня ещё слушаете?
Мы все хотели мира.
Мне перевести, или вы все поняли?
У нас у всех есть логическое заблуждение:
И все мы знаем таких сломленных людей.
Нам всем известны шокирующие цифры.
все мы против ненависти,