Translation of "Kapcsolatban" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Kapcsolatban" in a sentence and their turkish translations:

- Maradj velem kapcsolatban.
- Maradjon velem kapcsolatban.

Benimle iletişimi koparmayın.

Kapcsolatban vagyunk.

Biz irtibattayız.

Maradj kapcsolatban!

İletişiminizi sürdürün.

Kapcsolatban maradunk.

İrtibat halinde olacağız.

Kapcsolatban állsz Tomival?

Tom'la akraba mısınız?

Tévedsz vele kapcsolatban.

Onun hakkında yanılıyorsun.

Az immunrendszerrel állnak kapcsolatban,

bağışıklık sisteminizle alakalı genler,

A tárgyalt üggyel kapcsolatban.

anlamlı kararlar vermesini sağlar.

Kapcsolatban van mindenféle emberrel.

O her türlü insanlarla iletişim halinde.

Maradjunk mindannyian kapcsolatban egymással.

Hepimiz iletişimde kalalım.

Azzal kapcsolatban egyetértek vele.

O konuda onunla aynı fikirdeyim.

Tom kapcsolatban maradt Maryvel.

Tom, Mary ile irtibatta kaldı.

Jó lenne, ha kapcsolatban maradnánk.

- Lütfen görüşelim.
- Lütfen temasta kal.

Vannak kétségeim a dologgal kapcsolatban.

Onun hakkında bazı şüphelerim var.

Mi a véleményed ezzel kapcsolatban?

Bu konuda fikrin nedir?

Úgy tűnik, tévedtem vele kapcsolatban.

Ben onunla ilgili yanılmışım gibi görünüyor.

Vegyes érzéseim vannak ezzel kapcsolatban.

Bu konuda karışık duygularım var.

Egyetértek veled az adókkal kapcsolatban.

Ben vergiler hakkındaki fikrinize katılıyorum.

Az őszinteség fontos egy kapcsolatban.

Bir ilişkide dürüstlük önemlidir.

És tettünk valamit ezzel kapcsolatban, igaz?

Bu konu hakkında bir şeyler yaptık, değil mi?

Valamivel kapcsolatban szeretnék nagyon világosan fogalmazni.

Bir konuda açık olmak istiyorum.

De kapcsolatban áll a halálozási kockázattal.

ölüm riski ile ilişkili olduğunu biliyoruz.

Remélem, hogy kapcsolatban tudunk maradni egymással.

- Umarım irtibatlaşabiliriz.
- Görüşebileceğimizi umuyorum.

- Minden kapcsolódik egymáshoz.
- Minden kapcsolatban van.

Her şey bağlı.

És hallják a riasztást a jövőjükkel kapcsolatban.

ve bunlar gelecekleri için alarm sinyalleri veriyorlar.

Így ha kapcsolatban vagyunk vagy szerelembe esünk,

Dolayısıyla bir ilişki, bir aşk varsa

- Ebben nem volt igazam.
- Ezzel kapcsolatban tévedtem.

Onun hakkında hatalıydım.

- Milyen kapcsolatban áll vele? - Az apja vagyok.

"Onunla yakınlığın nedir?" "Babasıyım."

- Milyen kapcsolatban állsz Tommal?
- Tom kid neked?

- Tom sana nasıl akraba?
- Tom neyin oluyor?

Legfőbb ideje, hogy tegyünk valamit ezzel kapcsolatban.

Onun hakkında bir şey yapmamızın zamanı geldi de geçiyor.

Azért jöttem ide, hogy figyelmeztesselek Tomival kapcsolatban.

Seni Tom hakkında uyarmak için buraya geldim.

Tom és Mari jó kapcsolatban vannak egymással.

Tom ve Mary'nin birbirleri ile iyi ilişkileri vardır.

Azzal kapcsolatban, hogy mit kapnak a számítógépes játékoktól,

video oyunlarının kendilerine kattıklarına ve bir topluluk olmaya dair

- Van ötleted ehhez?
- Van valami ötleted ezzel kapcsolatban?

Onun hakkında hiç fikrin var mı?

A színekkel kapcsolatban van néhány dolog, amiről tudnék beszélni.

Renk ile ilgili bahsedebileceğim birkaç şey var.

Vagy figyelünk oda az oltással kapcsolatban egy színésznő nézetére.

ya da aşı konusunda bir oyuncunun görüşlerini dinliyoruz.

Csak az anyák és kicsinyeik vannak hosszantartó közeli kapcsolatban.

Sadece analar ile yavruları yakın ve uzun süreli ilişki sürdürür.

Rájöttem valamire Tommal kapcsolatban, amit úgy gondolok, neked is tudnod kellene.

Tom hakkında bilmen gerektiğini düşündüğüm bir şey öğrendim.

- Mit mond a Biblia erről?
- Mit ír a Biblia ezzel kapcsolatban?

İncil bu konuda ne diyor?

Ami a legjobban meglepett vele kapcsolatban, az az, hogy milyen magas.

Beni aslında en çok şaşırtan boyunun uzunluğuydu.

A fertőtlenítő szerek hatékony alkalmazása fontos téma a kórházi fertőzések megelőzésével kapcsolatban.

Antiseptiklerin etkin uygulaması hastane enfeksiyonlarının önlenmesinde önemli bir konudur.

- Az a két dolog nincs kapcsolatban egymással.
- Az a két dolog nem függ össze.

Bu iki şey alakalı değil.

- Kíváncsi vagyok, vajon Tom hogyan érez ezzel kapcsolatban.
- Kíváncsi vagyok, Tomnak milyen érzései vannak erről.

Tom'un bunun hakkında nasıl hissettiğini merak ediyorum.