Translation of "Kívánom" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Kívánom" in a sentence and their turkish translations:

- Ugyanazt kívánom neked.
- Én is azt kívánom neked.

Sana aynısını diliyorum.

- A legjobbakat kívánom neked.
- A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek.

Siz ikinize en iyisini diliyorum.

Senkinek sem kívánom.

Onu hiç kimsenin üstünde istemiyorum.

Kívánom a legjobbakat.

Senin için en iyisini diliyorum.

Ugyanazt kívánom neked.

Sana aynısını diliyorum.

Nem kívánom a húst.

Et istemiyorum.

Nem kívánom senki halálát.

Birinin ölmesini dilemiyorum.

Nem kívánom újra azt tenni.

Artık onu yapmayacağım.

Azt kívánom, hogy találkozz egy barátommal.

Bir arkadaşımla tanışmanı istiyorum.

Az kívánom, bárcsak abbahagynád a dolgok hozzám dobálását.

Keşke eşyaları bana atmaktan vazgeçsen.

Azt kívánom, bár lett volna akkor egy fényképezőgépem.

O zaman keşke bir kameram olsaydı.

Azt kívánom, bárcsak Tom velünk jött volna. Te nem?

Keşke Tom bizimle gelseydi, değil mi?

- Sok boldogságot!
- Kívánok neked sok boldogságot az életben!
- Kívánok neked sok boldogságot!
- Kívánom neked, légy boldog!
- Kívánom neked, hogy légy boldog!

Mutluluk diliyorum.

Néha azt kívánom, bár lenne egy fiú ikertestvérem. Mekkora buli lenne.

Bazen keşke erkek ikizim olsaydı diyorum. Eğlenceli olurdu.

- Nem kívánom a húst.
- Nem akarok húst enni.
- Nem kérek a húsból.

Et istemiyorum.

Azt kívánom, bárcsak ne néztél volna ki úgy, mint aki nagyon jól szórakozik.

Keşke bu kadar çok eğleniyor gibi görünmesen.