Translation of "Tenni" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Tenni" in a sentence and their turkish translations:

Tenni akartam valamit,

Bir şeyler yapmak istiyordum

Mit fogsz tenni?

- Ne yapacaksın?
- Ne yapacaksınız?

Boldoggá fogom tenni.

Onu mutlu edeceğim.

Többet szeretnék tenni.

Daha fazlasını yapmak isterim.

Szeretnék javaslatot tenni.

Bir öneri sunmak istiyorum.

Boldoggá foglak tenni.

Ben seni mutlu edeceğim.

Ezt akarom tenni.

Onu başarmak istiyorum.

Panaszt kívánok tenni.

Bir şikayette bulunmak istiyorum.

Valamit tenni kell.

Bir şey yapılmalı.

Ezt fogom tenni.

Benim yapacağım budur.

Meg tudod tenni.

Onu yapabilirsin.

Mit tervezel tenni?

- Ne yapmayı planlıyorsun?
- Ne yapmaya niyet ediyorsun?

Meg kellett tenni.

Bunun yapılması gerekiyordu.

Mit szándékozik tenni?

O ne yapma niyetinde?

Használhatóvá fogjuk tenni.

Biz onun çalışmasını sağlayacağız.

Nehéz lenne így tenni.

Bunu yapması çok zor.

Ideje valamit tenni ezért.

Bunun için bir şey yapmanın zamanı geldi.

Mit fogok tenni ellene?

Bu uğurda ne yapmayı düşünüyorsunuz?

Bármelyikőtök meg tudja tenni.

Sizden biri onu yapabilir.

Könnyűszerrel meg tudod tenni.

Bunu kolayca yapabilirsin.

Nehéz a kedvére tenni.

Onu memnun etmek zordur.

Ismét meg tudom tenni.

Onu tekrar yapabilirim.

Nem akarok feljelentést tenni.

Ben dava açmak istemiyorum.

Ez boldoggá fog tenni.

Bu beni mutlu edecek.

Boldoggá fogom tenni magam.

Kendimi mutlu edeceğim.

Nem tudom hová tenni.

- Kim olduğunu hatırlamıyorum.
- Çıkaramadım.

Mindent tönkre fog tenni.

O her şeyi mahvedecek.

Azonnal meg fogom tenni.

Çok acil olarak yapacağım.

Ennél többet fogok tenni.

Ondan fazlasını yapacağım.

Tudjuk, mit kell tenni.

- Ne yapacağımızı biliyoruz.
- Ne yapacağımızı biliriz.

Elmondom, mit kell tenni.

İşte yapılacak şey.

Mit tudnak tenni értünk?

Bizim için ne yapabilirler?

Valami mást fogok tenni.

Başka bir şey yapacağım.

Mit szeretnél holnap tenni?

Yarın ne yapmak istersin?

Tedd, amit tenni kell.

Yapılması gerekeni yap.

Őrültség volt ezt tenni.

O yapmak için aptalca bir şeydi.

Azonnal meg kell tenni.

O derhal yapılmalı.

Elfelejtettem, mit kell tenni.

Ne yapacağımı unuttum.

Többet is tudunk tenni.

Daha fazla yapabiliriz.

Meg tudom tenni ugyanazt.

Aynısını yapabilirim.

Időpocsékolás lenne ezt tenni.

Bunu yapmak zaman kaybı olurdu.

Semmit nem kell tenni.

Hiçbir şey yapılmak zorunda değil.

Meg tudnád tenni értem?

- Bunu benim için yapabilir misiniz?
- Bunu benim için yapabilir misin?

Nem akartam azt tenni.

Bunu yapmak istememiştim.

Most mit kellene tenni?

Şimdi ne yapılmalı?

Képtelen vagyok többet tenni.

Ben daha fazla yapamam.

Jogom van ezt tenni.

Bunu yapma hakkına sahibim.

Ezt meg tudod tenni!

Sen, onu yapabilirsin!

Tom, mit tudsz tenni?

Tom, ne yapabilirsin?

Neked nehéz kedvedre tenni.

Memnun edilmesi zor birisin.

- Várjunk csak, most mit is akarsz tenni?
- Várj, mit próbálsz tenni?

Bekle, ne yapmaya çalışıyorsun?

- Pontosan ezt fogom tenni.
- Pontosan így fogok cselekedni.
- Éppen ezt fogom tenni.

Ben sadece onu yapacağım.

- Meg akarom tenni még halálom előtt.
- Meg akarom tenni mielőtt még meghalok.

Ölmeden önce bunu yapmak istiyorum.

Ideje valami nagyot tenni ezért.

Büyük bir şey,

De tudok is tenni valamit.

aslında bir şey yapabildiğimi fark ettim.

Egyedül is meg tudom tenni.

- Onu tek başıma yapabilirim.
- Onu yalnız başıma yapabilirim.

Megtesszük, amit meg tudunk tenni.

Elimizden geleni yaparız.

Mondani és tenni nem ugyanaz.

Söylemek ve yapmak iki farklı şeydir.

Egyértelmű, hogy mit akar tenni.

Onun ne yapmaya çalıştığı belli.

Fel szeretnék tenni néhány kérdést.

Sormak istediğim birkaç sorum var.

Nem akarom megint ezt tenni.

Bunu bir daha yapmak istemiyorum.

Tudom, hogy mit akarok tenni.

Ne yapmak istediğimi biliyorum.

Csak próbálom tenni a dolgom.

Sadece işimi yapmaya çalışıyorum.

Én sem akarom ezt tenni.

Onu ben de yapmak istemiyorum.

Tényleg nem akarom ezt tenni.

Gerçekten bunu yapmak istemiyorum.

Majd igyekszünk jó benyomást tenni.

İyi bir izlenim bırakmaya çalışacağız.

Még mindig meg tudjuk tenni.

Onu hâlâ yapabiliriz.

Azt fogom tenni, amit akarok.

Ne istersem onu yapacağım.

Tudod, hogy mit kell tenni.

- Ne yapacağını biliyorsun.
- Ne yapacağınızı biliyorsunuz.

Nagyon nehéz nagyapám kedvére tenni.

Dedemi memnun etmek çok zordur.

Nem tudom, mit akarsz tenni.

Ne yapmak istediğini bilmiyorum.

Nehéz négy dimenziót láthatóvá tenni.

- Dört boyutluları hayal etmek zordur.
- Dört boyutluları görselleştirmek zordur.

Bármit meg fogok tenni érted.

Senin için her şeyi yapacağım.

Tudod, hogy mit kell tenni?

Ne yapacağını biliyor musun?

Tedd, amíg meg tudod tenni!

Yapabiliyorken bunu yap.

Ezt egyszerűen meg kell tenni.

Sadece yapılmalı.

Később is meg tudjuk tenni.

Onu daha sonra yapabiliriz.

Nem kívánom újra azt tenni.

Artık onu yapmayacağım.

Ezt tenni óriási hiba lenne.

Onu yapmak büyük bir hata olurdu.

Nem szükséges többé azt tenni.

Artık onu yapmak gerekli olmayacak.

Mit fogunk tenni az ügyben?

Onun hakkında ne yapacağız?

- Hová teszed?
- Hová fogod tenni?

Onu nereye koyacaksın?

Valószínűleg nagyon keveset tudok tenni.

Herhâlde benim yapabileceğim çok az şey var.

Tom hasznossá akarja tenni magát.

Tom yararlı olmak istiyor.

Nem volt jogod ezt tenni.

Bunu yapmak için hiçbir hakkı yoktu.

Újra meg fogod azt tenni?

Onu tekrar yapacak mısın?

Talán meg tudom újra tenni.

Belki bunu tekrar yapabilirim.

Mit tud tenni ön értük?

Onlar için ne yapabilirsin?

Amint lehet, meg fogom tenni.

- Bunu en kısa sürede yapacağım.
- Bunu elimden geldiği kadar çabuk yapacağım.

Nem igazán akarom ezt tenni.

Ben gerçekten onu yapmak istemiyorum.

Mit lehet ez ügyben tenni?

Bunun hakkında ne yapılabilir.

Hozzá akarjuk tenni a részünket.

Biz katkı sağlamak istiyoruz.

Tom örömmel fogja ezt tenni.

Tom bunu yapmaktan hoşlanacak.

Tom pont azt tervezi tenni.

Tom sadece bunu yapmayı planlıyor.

- Van munka.
- Van mit tenni.

Yapılacak iş var.

Nem tudsz újra bolonddá tenni.

Beni bir daha kandıramayacaksın.