Translation of "Húst" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Húst" in a sentence and their turkish translations:

- Eszel húst?
- Esztek húst?

- Et yer misin?
- Et yer misiniz?

- Húst kérek.
- Kérem, adjon húst.

Et, lütfen.

- Húst nem eszem.
- Nem eszem húst.
- Húst azt nem eszem.

- Ben et yemem.
- Et yemem.

- Húst nem eszem.
- Nem eszem húst.

- Ben et yemem.
- Et yemem.

Fogyasztok húst.

Et yerim.

Eszel húst?

Et yer misin?

- Nyers húst esznek.
- Nyers húst szoktak enni.

Onlar çiğ et yer.

- Vegetáriánus vagyok.
- Húst nem eszem.
- Nem eszem húst.

- Ben vejetaryenim.
- Ben et yemem.
- Et yemem.
- Ben vejetaryanım.

Ők húst esznek.

- Et yiyorlar.
- Onlar et yiyorlar.

Sok húst eszek.

- Ben bir sürü et yedim.
- Çok et yerim.

Nem ehetek húst.

Ben et yiyemem.

Nem eszik húst.

O, et yemez.

- Halat és húst árul.
- Halat és húst árusítanak ők.
- Halat és húst adnak el.

Onlar balık ve et satıyorlar.

- Hetente háromszor eszem húst.
- Háromszor eszem húst egy héten.

Haftada üç kez et yerim.

Húst is szívesen fogyaszt.

Etin tadını almış bir kere.

Hány szelet húst parancsol?

Kaç dilim et istersin?

Mari nem eszik húst.

Mary et yemez.

Húst soha nem eszem.

Asla et yemem.

Nem kívánom a húst.

Et istemiyorum.

Húst és zöldségeket veszek.

Ben et ve sebze satın alıyorum.

A kutya húst akar.

Köpek et istiyor.

Szeretem a vörös húst.

Kırmızı etten hoşlanırım.

Régebben nem ettem húst.

Et yemezdim.

Adja hozzá a húst.

Et ekle.

Ők nem esznek húst.

Onlar et yemez.

Tamás nem eszik húst.

Tom et yemez.

Több húst kellene ennem?

Ben daha fazla et yemeli miyim?

Nem eszem sok húst.

Çok fazla et yemiyorum.

- Nem kívánom a húst.
- Nem akarok húst enni.
- Nem kérek a húsból.

Et istemiyorum.

- Az az állat nem eszik húst.
- Az az állat nem fogyaszt húst.

O hayvan et yemez.

És hamarosan elkezdenek húst enni.

Yakında et yemeye de başlayacaklar.

A kölykök először kóstoltak húst.

Bu yavrular ilk defa etin tadına bakıyor.

Az amerikaiak sok húst esznek.

Amerikalılar çok et yer.

Meglepetésemre nyersen ették a húst.

Benim için sürpriz oldu, onlar eti çiğ yediler.

A húst jól átsütve szeretem.

Etimi iyi pişmiş severim.

Tudod, hogy nem eszem húst.

Et yemediğimi biliyorsun.

Tom nem eszik vörös húst.

Tom kırmızı et yemez.

Itt senki nem eszik húst.

Burada kimse et yemiyor.

Tudod, én nem eszek húst.

Et yemediğimi biliyorsun.

Elmegyek venni húst a pörkölthöz.

Güveç için et almaya gideceğim.

Tom egyedül fehér húst eszik.

Tom sadece beyaz et yer.

Tom ritkán eszik vörös húst.

Tom nadiren kırmızı et yer.

Rendszeresen repül, húst és tejterméket eszik.

uçakla seyahat edip et ve süt ürünü yemeye devam ediyor.

Vett egy kis húst a tányérról.

Tabaktan biraz et aldı.

Nem eszem húst, de Tom igen.

Ben et yemem, ama Tom yer.

Ne csak halat egyél, hanem húst is.

Sadece balık değil aynı zamanda et de ye.

Tom nem eszik húst, és Mary sem.

Tom et yemez ve Mary de.

Tom csak nyers húst ad a macskáinak.

Tom kedisine sadece çiğ et verir.

Sok állat, úgymint a tigris, húst eszik.

Çoğu hayvan, örnek olarak kaplan gibi, et yer.

Tom csak sovány húst és zöldségeket eszik.

Tom sadece yağsız et ve sebze yer.

Tom semmi mást nem eszik, csak fehér húst.

Tom sadece beyaz et yiyor.

Ha szeretné hosszan tárolni a húst, fagyassza le.

Eti uzun süre muhafaza etmek isterseniz, dondurun.

Melyiket szereted jobban, a húst vagy a halat?

Hangisini tercih edersin, et mi yoksa balık mı?

Tudnád egy kicsit tovább sütni ezt a húst?

Bu eti biraz daha pişirir misin?

Tom nem tudja, Mari mért nem eszik húst.

Tom Mary'nin niçin et yemediğini bilmiyor.

Nem kellene megenned ezt a húst. Rossz szaga van.

Bu eti yememelisin. Kötü kokuyor.

Tomi elmondta a barátainak, hogy soha nem eszik húst.

Tom arkadaşlarına hiç et yemediğini söyledi.

Tom levágott egy szelet húst, és a tányérjára tette.

Tom bir parça et kesti ve onu tabağının üzerine koydu.

- Nem viszem túlzásba a húsevést.
- Módjával eszem a húst.

Çok fazla et yemem.

- Ez az étel tartalmaz húst?
- Van ebben az ételben hús?

Bu yemek herhangi bir et içeriyor mu?