Translation of "Félelem" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Félelem" in a sentence and their turkish translations:

Félelem nélkül.

korkusuz bir şekilde.

- Félelem lett úrrá rajtam.
- Félelem kerített hatalmába.
- Eluralkodott rajrtam a félelem.
- Félelmet éreztem.

Korku hissettim.

A félelem ijesztő.

Korku korkutucudur.

Nincs benne félelem.

O korkmuyor.

Mi a félelem?

Korku nedir?

- Tudod te, mi a félelem?
- Tudod, mi az, hogy félelem?

Korkunun ne olduğunu biliyor musun?

A visszaeséstől való félelem,

tekrar kötüleşme korkusu,

A félelem normális dolog."

''Korkman normal.''

Érthető ez a félelem.

Bu korku anlaşılır.

Tudom, milyen a félelem.

Korkunun nasıl bir his olduğunu biliyorum.

Félelem hatott át mindent.

Yaygın bir korku vardı.

Vagy az ismeretlentől való félelem?

Yoksa bilinmeyenden korku mu?

A félelem gyakran veszélyhelyzeteket generál.

Korku sık sık tehlikeyi abartır.

A félelem nélkülözhetetlen a túléléshez.

Korku yaşamak için gereklidir.

Félelem nélkül sok őrültséget követnénk el.

Korku olmazsa aptalca şeyler yaparız.

A félelem tart vissza a próbálkozástól.

Korku, seni çabalamaktan alıkoyan şeydir.

A félelem a vakondtúrást hegynek láttatja.

Korku dağlar için köstebek yuvaları alır.

és nem hagytam, hogy a félelem győzedelmeskedjen.

içimdeki tüm cesareti topladım.

Bátorságot mutatott nekem, nem a félelem hiányát:

Bana cesaretin korkunun olmayışı değil,

- Állandó félelem az életed.
- Állandó rettegésben élsz.

Sürekli korku içinde yaşıyorsunuz.

és a félelem és bátorság közötti folytonos vívódást,

12 günlük yolculuğa çıkabilmek için

- A félelem a tudatlanságból fakad.
- Félni az ismeretlentől szoktunk.

Korku bilinmeyenden gelmektedir.

Pl. háborús övezetben a félelem és a veszély előli menekülés –,

örneğin, savaş alanındaki korku hissi ve korunmak için eğilmek -

A veszélyekről, melyek a düh és félelem dúlta nemzetet fenyegetik,

korku ve öfkeyle bölünmüş olan bir millet için tehlikedir.

A kommunizmustól való félelem nagyon erős volt abban az időben.

Komünizm korkusu, o zamanlar çok güçlüydü.

Valamint meg kell találnunk hozzá a félelem és bátorság közti egyensúlyt.

korku ve cesaret arasındaki denge bunun bir parçası.

- A fiún félelemnek semmi nyoma nem volt.
- A fiún félelemnek semmi nyoma nem volt leolvasható.
- A fiú nem mutatta félelem nyomát.
- Nem mutatta félelem jelét az a fiú.

Şu çocuk korku göstermedi.

- Nagyon féltem.
- Nagyon megijedtem.
- Félelem járta át minden porcikámat.
- Úgy féltem.
- Annyira féltem.

Ben çok korktum.

A bevándorlástól való félelem az egyik oka annak, hogy Nagy-Britannia az Európai Uniótól való elszakadásra voksolt.

Göç ile ilgili kaygı Büyük Britanya'nın Avrupa birliğinden ayrılmak için oy verme nedenlerinden biridir.