Translation of "Dolgoznom" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Dolgoznom" in a sentence and their turkish translations:

- Nekem dolgoznom kell.
- Dolgoznom kell.

Çalışmak zorundayım.

Dolgoznom kellett.

Çalışmak zorundaydım.

Nekem dolgoznom kell.

Çalışmam gerek.

Éjfélig kell dolgoznom.

Gece yarısına kadar çalışmak zorundayım.

Holnap dolgoznom kell.

Yarın işim var.

Ma este dolgoznom kell.

- Bu gece çalışmalıyım.
- Bu gece çalışmam gerekiyor.
- Bu gece çalışmak zorundayım.

Dolgoznom kell ma este.

Bu gece çalışmam gerekiyor.

Keményen kell majd dolgoznom.

Ben çok çalışmak zorunda olacağım.

Keményen kellett dolgoznom, amikor fiatal voltam.

Gençken çok çalışmak zorundaydım.

Azt szeretném, ha nem kellene dolgoznom.

Keşke çalışmak zorunda olmasam.

Fáradt voltam, hogy órákat kellett dolgoznom.

Saatlerce çalışmaktan yoruldum.

Bárcsak ne kellene dolgoznom ezen a hétvégén!

Keşke bu hafta sonu çalışmak zorunda olmasam.

Ha gazdag lennék, nem kellene keményen dolgoznom.

Eğer zengin bir adam olsam çok çalışmak zorunda olmam.

Nem hiszem el, hogy szombaton is dolgoznom kell.

Pazar günü çalıştığıma inanamıyorum.

Egy évig kell dolgoznom ahhoz, hogy legyen elég pénzem utazni.

Seyahat etmeye yeterli para kazanmakm için bir yıl çalışmam gerekiyor.

Bár írni elég jól tudok arabul, a társalgás terén még sokat kell dolgoznom.

Ben oldukça iyi Arapça yazabilsem de, benim konuşma becerilerimin hala çok çalışmaya ihtiyacı var.