Translation of "Ami" in Turkish

0.036 sec.

Examples of using "Ami" in a sentence and their turkish translations:

és ami még fontos, ami működhet.

daha da önemlisi işe yarayan şeyi bulabilecekleri bir platform.

Ami kockázatos.

Ama bu iş riskli.

- Tedd azt, ami helyes.
- Tedd azt, ami igazságos.
- Tedd azt, ami becsületes.
- Tedd azt, ami megfelelő.

Doğru olanı yapın.

- Ami, mit csinálsz te?
- Ami, mit művelsz?

Ami, ne yapıyorsun?

Az voltam, ami vagy; az leszel, ami vagyok.

Ben senin olduğun gibiydim, sen de benim gibi olacaksın.

Ami a lényeg:

Mesele şu:

ami gitárfeldolgozásban meglepő.

çalmaya çalışmaktır.

ami persze érthető,

ve anlaşılacağı üzere böyleydi de

Ami nagymamámat illeti,

Şimdi, anneanneme gelecek olursak

ami ráébresztett arra,

aslında gerçekliğin

Biztos, ami biztos.

Korkulu rüya görmektense uyanık yatmayı yeğlerim.

Szégyen, ami történt.

Olanlar bir rezaletti.

Ami elmúlt, elmúlt.

- Geçmişe mâzi derler.
- Geçmişi unutalım.
- Dün dündür bugün bugündür.
- Bırak geçmişte kalsın.

Van ami rosszabb?

Kötü bir şey mi var?

- Ami megtörtént, megtörtént.
- Nem tudjuk visszacsinálni, ami megtörtént.
- Ami megtörtént, nem tudjuk nem megtörténtté tenni.

- Ölen geri gelmez.
- Giden geri gelmez.
- Olan olmuş.
- İş işten geçmiş.

- Ami kell, az több idő.
- Több idő az, ami szükséges.

İhtiyaç duyulan şey daha fazla zaman.

- Nem mind arany, ami fénylik.
- Nem minden arany, ami fénylik.

Her parlayan şey altın değildir.

Valamit, ami kissé kínos.

Mahçup edici bir şey.

És ami a legérdekesebb:

Ve gayet meta bir deneyimde,

Ami egyébként hihetetlenül lenyűgöző.

Ve deneyim gerçekten inanılmaz.

ami lényegében hatalmas madárfelhő.

Buna büyük bir kuş bulutu da denilebilir.

ami, egy röpke pillanatra,

yoğun bir anda,

ami bolygónk legnagyobb ökorendszere,

mikroorganizmalardan balıklara ve fok, yunus ve balinalar gibi

ami szerintem innovációnak számít.

bir icattan söz etmek istiyorum.

ami elvitte egy krízisközpontba,

ambulans onu kriz ünitesine götürecekti,

ami környezettudatos szemléletemből fakadt.

bir fikir kökleşmeye başladı.

Húsevő, ami szintén ritkaság.

ve etobur, bu da gayet enderdir.

ami nem gyógyul rendesen,

güç iyileşmesine kronik yara denir.

Akarom, ami az enyém.

Ben benim olanı istiyorum.

Elvesszük, ami kell nekünk.

İhtiyacımız olanı alacağız.

Megvan mindenünk, ami kell.

İhyiyacımız olan her şeye sahibiz.

Ami helyes, az helyes.

Doğru olan doğrudur.

Nagyon sajnálom, ami történt.

Ne olduğu hakkında çok üzgünüm.

Megadom neked, ami kell.

İhtiyacın olanı sana vereceğim.

Ami sok, az sok!

- Yetti artık.
- Yeter artık.
- Yetti gari.

Látsz bármit, ami tetszik?

Beğendiğin bir şey görüyor musun?

Ami van, az van.

Bir şey neyse odur.

Ami veszélyes, az veszélyes.

Tehlike tehlikelidir.

Mi az, ami Tomé?

- Hangileri Tom'unki?
- Hangileri Tom'un?
- Tom'unkiler hangisi?

Ami történt, nem titok.

Olanlar bir sır değil.

ami áthatolhatatlan rejtélynek tűnik,

Bu çözülemez bir gizem gibi görünüyor,

ami eltörpül a depresszióban.

bu depresyonda devre dışıdır.

Elveszem, ami az enyém.

- Bana ait olanı alacağım.
- Bana ait olanları alıyor olacağım.

- Ami megtörtént, nem tudjuk nem megtörténtté tenni.
- Ami megtörtént, az megtörtént.

- Ölen geri gelmez.
- Giden geri gelmez.
- Olan olmuş.
- İş işten geçmiş.

- Ami jó neked, jó nekem is.
- Ami jó neked, jó nekem.

Senin için iyi olan şey benim için de iyidir.

- Ami Vegasban történik, maradjon Vegasban.
- Ami Vegasban történik, arról máshol nem beszélünk.

Vegas'ta olanlar, Vegas'ta kalır.

Ez olyasmi, ami nagyojn látható:

Bu, oldukça görünür bir şey.

Valamit, ami oldja a feszültséget.

Gerginliği azaltmak için bir şey.

ami az élet szerves része.

Hayatın gerçeği.

Ami engem igazán kétségbe ejt,

Beni umutsuzluğa sevk eden şey ise

De ami még fontosabb, hogyan.

daha da önemlisi nasılına değineceğim.

Sikerült együttélni azzal, ami történt.

ve geçmişte olanla yaşamama izin verdim.

Abból, ami Észak-Szibériában elolvad.

yeni nehirler oluşturmalıyız.

ami Mexikó északi részén folyna.

bir nehir oluşturmalıyız.

ami a "Gangster Quinn" rövidítése.

"Gangster Quinn"in kısaltması.

ami 10 kérdés-feleletből állt,

10 soru-cevap diyaloğundan oluşan

Ami az ellenvélemények ütközését illeti,

Gördüğünüz gibi, anlaşmazlıkla ilgili şey

Ami a saját hibáinkat illeti,

Kendi kötü davranışlarımıza gelince

ami a Földnek állandó tengelydőlést

bu sayede de dengeli bir dönüş ekseni eğikliğinin yanı sıra,

ami elkísér egész további pályánkon.

sizi hayatınız boyunca takip edecek.

Itt van minden, ami kell.

İhtiyacı olan her şey var burada.

ami a Hold fázisaihoz alkalmazkodik.

Ay'ın evreleriyle dalgalanan o ritimle.

Bármit magukkal ragadnak, ami hozzáférhető.

Ellerine ne geçirirlerse alıyorlar.

ami prédájukkal szemben fölényt jelent.

...onlara avları üzerinde avantaj sağlar.

A baloldal, ami kicsi volt,

O dönemde sol kesim küçüktü

ami valahogy így néz ki:

ve şöyle görünüyor.

ami soha nem ér véget,

pozitif geri besleme döngüsü başlatır

És ami ellen elkötelezetten harcolok,

Benim sabit fikirli olduğum şey ise

Mi az, ami annyira különleges?

Bu kadar özel olan ne?

Tegyél meg mindent, ami szükséges.

Ne gerekiyorsa yap.

Két lemezt csináltak, ami ugyanolyan.

Onlar aynı gibi görünen iki albüm yaptı.

Nem mind arany, ami fénylik.

Her parlayan şey altın değildir.

- Elég!
- Ami sok, az sok!

- Yeter!
- Yeter be!

A hozzállása az, ami zavar.

Beni rahatsız eden onun tavrı.

Olyasvalamit kerestem, ami nem létezett.

Ben olmayan bir şey arıyordum.

Ami engem illet, nincs kifogásom.

Bana kalırsa benim itirazım yok.

Ez az, ami engem megijeszt.

Bu beni korkutan şey.

- Ez az, ami.
- Ez van.

Neyse ne.

Azt teszem, ami a dolgom.

Yapmak zorunda olduğumu yapıyorum.

Tom elment amiatt, ami történt.

Olanlardan dolayı Tom gitti.

Vedd meg, ami csak kell.

Her neye ihtiyacın varsa al.

Engem vádolhatsz azért, ami történt.

Olanlar için beni suçlayabilirsin.

Sok gyerek kiabál, ami bosszantó.

Birçok çocuk bağırıyor, bu can sıkıcı bir durum.

Mindene megvolt, ami csak kellett.

O ihtiyacı olan her şeye sahipti.

Ami van nekünk, az elegendő.

- Bizdeki yeterli.
- Bizdeki kâfi.

Ennék valamit, ami nem édes.

Tatlı olmayan bir şey yemek istiyorum.

ami ugyanolyan, mint a tengerimalacé,

ve meğerse deney farelerininkiyle aynıymış

ami karácsonykor fog véget érni.

ve bu çalışma Noel'e kadar bitmiş olacak.

Ami felesleges, azt hagyja ki.

İşe yaramaz şeyi atın.

Nincs ínyemre, ami itt folyik.

Olanlardan hoşlanmıyorum.

Mit tudsz arról, ami történt?

Ne olduğu hakkında ne biliyorsun?

- Kész vagyok elfelejteni, azt ami történt.
- Én kész vagyok elfelejteni azt, ami történt.

Eski defterleri kapatmaya hazırım.

ami országonként és kultúránként eltérő lehet.

ülkeden ülkeye farklılık gösteren, renklerin çağrıştırdıkları anlamlardan.

És ami a legfontosabb, tudjanak rácsodálkozni.

En önemlisi, hayrete düşmeye hazır olun.

Azonosítsuk be, mi az, ami piros.

Kırmızılarınızı bilin.

De nem mind piros, ami hangos.

Ama en gürültülü olan her zaman en kırmızı olan değildir.