Examples of using "órával" in a sentence and their russian translations:
Это было три часа назад.
- Он умер двумя часами позднее.
- Он умер два часа спустя.
- Он ушёл час назад.
- Он уехал час назад.
Я видел Тома всего несколько часов назад.
Я встретил её час назад.
Половина первого ночи.
- Том опоздал на три часа.
- Том приехал на три часа позже.
Том вернулся домой два часа назад.
Час назад Том был в лучшем настроении.
Вам следовало начать полтора часа назад.
Вы это полчаса назад говорили.
- Это то, что мне сказали три часа назад.
- Мне так три часа назад сказали.
- Кажется, с этими часами что-то не так.
- С этими часами, похоже, что-то не так.
- Похоже, что-то не в порядке с этими часами.
- Он пришёл на полчаса позже.
- Он опоздал на полчаса.
Том звонил мне несколько часов назад.
Этот человек умер всего несколько часов назад.
Час назад Том был в лучшем настроении.
Мы вчера закрыли ресторан на три часа раньше.
Я пообедал два с половиной часа назад.
Два часа спустя она скончалась.
Человек, который звонил час назад, это Франк.
Том ужинал примерно час назад.
если ты идёшь по улице где-то в Гаити и у тебя на руке надеты часы,
Я услышал эту фразу на улице около часа назад.
Том ушёл с Мэри около часа назад.
Том был здесь меньше часа назад.