Translation of "Unalmas" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Unalmas" in a sentence and their portuguese translations:

- Milyen unalmas!
- Dögunalmas!
- De unalmas!

- Que chatice!
- Que tédio.
- Que chatice.

Nem unalmas?

Isso não é chato?

Unalmas volt.

Foi chato.

Ez unalmas.

- Isso é chato.
- Isso está chato.

Unalmas lehet.

Pode ser tedioso.

Tom unalmas.

O Tom é chato.

Nagyon unalmas.

É muito chato.

Ez nagyon unalmas!

Isso é muito chato!

Ez olyan unalmas.

Isso é muito chato!

Unalmas otthon maradni.

É chato ficar em casa.

Otthon maradni unalmas.

- Ficar em casa é chato.
- Ficar em casa é sem graça.

- Ma egy unalmas nap van.
- A mai egy unalmas nap.

Hoje está um dia chato.

Unalmas ez a hely.

Este lugar é chato.

Ez a regény unalmas.

Este romance é enfadonho.

A kémia unalmas tárgy?

Química é uma matéria chata?

Ez a film unalmas.

- Esse filme é enfadonho.
- Esse filme é chato.
- Esse filme está chato.

Ez a videofilm unalmas.

Este vídeo é chato.

Az óra, melyet Tom tartott, unalmas volt.

- A aula lecionada por Tom foi chata.
- A aula dada por Tom foi enfadonha.

Tom úgy gondolja, hogy unalmas az élete.

Tom acha a vida chata.

Az unalom maga is unalmas, így aztán általában saját magát táplálja.

A chatice é por si mesma chata, sendo assim ela tende a alimentar-se de si mesma.

- Válts csatornát, mert ez a dokumentumfilm elég uncsi.
- Kapcsold át másik adásra, mert ez a dokumentumfilm nagyon unalmas.
- Kapcsold el, mert ez a dokumentumfilm igen unalmas.

- Muda de canal, que esse documentário é muito chato.
- Muda de canal, que este documentário é muito aborrecido.

- De hiszen mondtam neked, hogy unalmas lesz.
- Én megmondtam, hogy uncsi lesz.

Eu te disse que isso ia ser chato.