Translation of "Tartok" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Tartok" in a sentence and their portuguese translations:

Szarvasmarhát tartok.

- Eu crio gado.
- Crio gado.

Tomihoz tartok.

- Estou a caminho da casa de Tom.
- Estou indo para a casa de Tom.

Tartok egy kutyát.

- Eu tenho um cachorro.
- Eu crio um cachorro.

Nőstény macskát tartok.

Eu cuido de uma gata.

Tartok a főnökömtől.

- Tenho medo do meu chefe.
- Eu tenho medo do meu chefe.

Attól tartok, félreértettél.

- Acho que você me entendeu mal.
- Receio que você me entendeu mal.
- Eu receio que você me entendeu mal.
- Eu acho que você me entendeu mal.

Tartok egy nyulat háziállatként.

Tenho um coelho como animal de estimação.

Nem tartok a kígyóktól.

Eu não tenho medo de cobras.

Attól tartok, Tom meghalt.

- Receio que Tom esteja morto.
- Acho que Tom morreu.

Attól tartok, nincsenek tapasztalataim.

Infelizmente, não tenho nenhuma experiência.

Rendet tartok magam körül.

- Estou arrumado.
- Eu estou arrumado.

Attól tartok, esni fog.

- Acho que vai chover.
- Tenho medo que chova.
- Estou achando que vai chover.

Attól tartok, hogy úgy van.

Eu temo que sim.

Attól tartok, nekem volt igazam.

Acho que eu estava certo.

- Félek, beteg.
- Attól tartok, beteg.

- Receio que ele esteja doente.
- Acho que ele está doente.

- Tartok a haláltól.
- Félek a haláltól.

Tenho medo de morrer.

Attól tartok, hogy nem fog működni.

- Receio que isso não irá funcionar.
- Receio que isso não vá funcionar.

Attól tartok, hogy ez fájni fog.

Temo que isto vá doer.

Attól tartok, hogy megváltoztak a szabályok.

Temo que as regras tenham mudado.

Találd ki, hogy mit tartok a kezemben!

Adivinha o que eu tenho na mão.

Attól tartok, a fordításod túlságosan betű szerinti.

Receio que a tua tradução seja demasiadamente literal.

Amit a fölvett szónoki művészet legragyogóbb perceinek tartok:

são os dois minutos mais poderosos de um discurso gravado,

- Egy nagy kutyát tartok.
- Van egy nagy kutyám.

- Tenho um cachorrão.
- Tenho um cachorro grande.

- Attól félek, el fogok késni.
- Attól tartok, esetleg elkések.

Temo que eu possa chegar atrasado.

- Magam is arra tartok.
- Én is arrafelé megyek.
- Én is abba az irányba megyek.

- Eu também estou indo nesta direção.
- Também estou indo nesta direção.

- Neke nem kellesz.
- Nem kellesz te nekem.
- Nem tartok rád igényt.
- Nincs szükségem rád.

- Eu não preciso de você.
- Não preciso de você.