Translation of "Többet" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "Többet" in a sentence and their portuguese translations:

- Sokkal többet akarok.
- Jóval többet szeretnék.

Eu quero muito mais.

Többet akar.

Ela quer mais.

Többet akarnak.

Querem mais.

Többet akarok.

Eu quero mais.

Soha többet!

Nunca mais!

- Ne beszélj róla többet!
- Ne beszéljen róla többet!

Não fale mais sobre isso.

Minél többet birtokol az ember, annál többet akar.

Quanto mais um homem tem, mais ele quer.

- Nem tudok többet enni.
- Többet nem bírok enni.

Não consigo comer mais.

Többet kell tanulnod.

Você deve estudar mais.

Többet szeretnék tenni.

Quisera fazer muito mais.

Többet akarsz látni?

Você quer ver mais?

Nem szeretnék többet.

- Eu não quero mais.
- Não quero mais.

Nem kérek többet.

Eu não quero mais ele.

Többet kellene dolgoznod.

Você deve trabalhar mais.

Többet kell enned.

Você precisa comer mais.

Többet kell dolgoznod.

- Você tem que trabalhar mais.
- Tens de trabalhar mais.

Többet kellene ennetek.

Você deveria comer mais.

Nem énekelek többet.

Eu não canto mais.

Szeretnél többet tudni?

- Gostarias de saber mais?
- Você gostaria de saber mais?
- Vocês gostariam de saber mais?
- Tu gostarias de saber mais?

Többet kell dolgoznom.

- Eu preciso trabalhar mais.
- Preciso trabalhar mais.

Többet kell tanulnod!

Você precisa estudar mais!

Tom többet szeretett volna.

Tom queria mais.

Ennél többet fogok tenni.

Farei mais do que isso.

Háromszor többet keres nálam.

Ele ganha três vezes mais que eu.

Egy szót se többet!

Não diga nem mais uma palavra.

Többet kellett volna tennem.

Eu deveria ter feito mais.

Többet ittam, mint terveztem.

Eu bebi mais do que pretendia.

Ilyet többet ne csinálj!

Não faça mais isso.

Többet tudsz, mint gondolod.

Você sabe mais do que pensa.

Többet dolgoztál, mint én.

Você trabalhou mais que eu.

Erről többet szeretnék tudni.

Gostaria de saber mais.

Többet nem tehetünk érte.

Não há mais nada que possamos fazer por ela.

- Ne gyere ide többet!
- Ne jöjjön ide többet!
- Ne gyere ide többé!

Não venha mais aqui.

Soha többet ne tegyél ilyet.

Não volta a fazer nada assim.

Nem akarok erről többet beszélni.

Não quero mais falar sobre isso.

Igyál kevesebbet és aludjál többet!

Beba menos e durma mais.

Nem akarok erről többet mondani.

Não quero mais falar sobre isso.

Nem foglak tudni többet meglátogatni.

Não vou mais poder te visitar.

Nem akarom többet ezt tenni.

- Não quero mais fazer isso.
- Eu não quero mais fazer isso.

Ez érdekes. Mesélj többet erről!

É interessante. Diga-me mais.

Soha többet nem hallottam felőle.

- Nunca mais soube dela.
- Nunca mais ouvi falar dela.

Soha többet nem hallottam felőlük.

- Nunca mais soube deles.
- Nunca mais ouvi falar deles.

Soha többet ne hívj engem!

Nunca mais me ligue de novo.

- Egy szót se többet!
- Csitt!

Nem mais uma palavra!

Többet kellene foglalkoznod a nyelvtannal!

Você precisa estudar mais gramática.

Többet nem lehet már elvárni.

Mais não se pode esperar, de modo algum.

Ma többet írtam, mint tegnap.

Hoje escrevi mais do que ontem.

Minél gazdagabb lett, annál többet akart.

Quanto mais rico ficava, mais queria.

Nem akarok többet költeni tíz dollárnál.

- Não quero gastar mais de $10.
- Eu não quero gastar mais que 10 dólares.

Megígérte, hogy nem késik el többet.

- Ele prometeu nunca mais chegar tarde.
- Ele prometeu não se atrasar de novo.

Sajnos nem tudok neked többet segíteni.

Eu não posso mais te ajudar, lamento.

Soha többet nem fogok benned kételkedni.

Não voltarei a duvidar de você.

Nem szükséges négyszáz szónál többet írni.

- Não se faz necessário escrever mais do que 400 palavras.
- Não é necessário escrever mais do que 400 palavras.

Soha többet ne nyúlj a dolgaimhoz!

- Não toque nas minhas coisas de novo.
- Nunca mais toque nas minhas coisas.

Senki sem ír nálad többet oroszul.

Em russo ninguém escreve mais do que tu.

Tudnál erről többet is mondani nekünk?

- Você poderia nos dizer mais?
- Vocês poderiam nos dizer mais?

Azt hiszem, Tomnak többet kéne ennie.

Acho que o Tom deveria comer mais.

Tomnak többet kellett volna segítenie Marinak.

Tom deveria ter ajudado mais a Mary.

Többet nem nézem a CNN-t.

Não vou assistir mais a CNN.

Minél jobban igyekszem, annál többet hibázok.

Quanto mais me esforço, mais erros cometo.

- Minél több dolgod van, annál többet akarsz.
- Az embernek minél többje van, annál többet akar.

Quanto mais se tem, mais se quer.

Ahogy nőnek, egyre többet követelnek az anyjuktól.

À medida que crescem, exigem mais da progenitora.

A tanárunk figyelmeztette, hogy ne késsen többet.

Nosso professor o avisou para não se atrasar novamente.

- Sokkal többet akarok.
- Sokkal több kell nekem.

Eu quero muito mais.

Minél többet gondolkodom róla, annál kevésbé tetszik.

Quanto mais eu penso nisso, menos eu gosto.

Megkértek minket, hogy többet ne csináljuk ezt.

Pediram-nos que não fizéssemos mais isso.

Sok ember többet költ, mint amennyit keres.

Muitas pessoas gastam mais do que ganham.

Két ember többet tud tenni, mint egy.

Dois homens podem fazer mais do que um.

Már azt hittem, sosem látlak többet élve.

- Pensei que jamais o veria vivo de novo.
- Pensei que jamais a veria viva outra vez.

A tettek többet érnek, mint a szavak.

Ações falam mais alto do que palavras.

A minőség többet számít, mint a mennyiség.

Qualidade é mais importante do que quantidade.

- Mesélj nekem többet!
- Mondj még nekem valamit!

- Fale mais.
- Conte-me mais!

A kormánynak többet kellene fordítania a mezőgazdaságra.

O governo deveria investir mais dinheiro na agricultura.

Tomi soha többet nem fog nekem hinni.

Tom nunca vai confiar em mim de novo.

- Tom többre számított.
- Tom többet várt volna.

Tom esperava mais.

Soha többet ne viseld azt a nyakkendőt!

- Nunca mais use essa gravata de novo.
- Nunca mais use essa gravata novamente.

Minél több van nekik, annál többet akarnak.

Quanto mais têm, mais querem.

Az egészség többet ér, mint a gazdagság.

Saúde vale mais que riquezas.

Töltsünk kevesebb időt vitával, és többet munkával.

- Vamos discutir menos e trabalhar mais.
- Vamos passar menos tempo discutindo e mais tempo trabalhando.

Nekem többet számít a minőség a mennyiségnél.

Prefiro qualidade a quantidade.

- Ha többet güriztem volna fiatalkoromban, most sikeres lennék.
- Ha fiatalkoromban a munkámban többet fáradoztam volna, most sikeres lennék.

Se eu tivesse trabalhado duramente na minha juventude, seria bem-sucedido agora.

Többet tud a tenger titkairól, mint bárki más.

- Sobre os mistérios do mar ele sabia melhor do que outro qualquer.
- Dos mistérios do mar ele sabia melhor do que ninguém.

- Szeget kímél, patkót veszít.
- A fösvény többet költ.

- Quem lamenta um grosch perde tudo o que tem.
- Quem lamenta um vintém perde tudo o que tem.

Többet ér egy megegyezés, mint egy bírósági végzés.

Mais vale um acordo do que um documento judicial.

Soha, de soha többet nem fogom ezt megtenni!

Eu nunca, nunca mais farei aquilo!

Egy nap nem tudsz 24 óránál többet aludni.

Você não pode dormir mais do que 24 horas ao dia.

Ha lehetséges, szeretnék többet olvasni erről a témáról.

Se possível, gostaria de ler mais sobre o tema.

Sajnálom, hogy nem tanultam többet, amikor fiatal voltam.

- Queria ter estudado mais quando era jovem.
- Quisera eu ter estudado mais quando era jovem.

Minél többet tanulunk, annál inkább felfedezzük a tudatlanságunkat.

Quanto mais estudamos, mais descobrimos nossa falta de conhecimento.

- Háromszor több pénzt keres, mint én.
- Háromszor többet keres nálam.
- Háromszor többet keres, mint én.
- Háromszor több pénzt keres nálam.

Ele ganha três vezes mais dinheiro do que eu.

Kérem, hogy soha, de soha többet ne mondjanak beszédet!

Eu não quero que você faça outro discurso.

- Ezt a beszédet hagyd abba!
- Ezt ne mondd többet!

Pare de dizer isso!

Sajnos, az emberek többet néznek tévét, mint könyvet olvasnak.

Infelizmente, assiste-se mais televisão do que se leem livros.

Attól az időtől kezdve soha többet nem jött vissza.

Desde então ele nunca voltou.