Translation of "Minél" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Minél" in a sentence and their portuguese translations:

Gyere minél előbb!

Venha o mais cedo possível.

- Annál jobb, minél kevesebben ismerik.
- Minél kevesebben tudják, annál jobb.

- Quanto menos pessoas souberem, melhor.
- Quanto menos souberem, melhor.

Olvass minél több könyvet.

Leia o máximo de livros possível.

Minél előbb, annál jobb!

Quanto mais rápido, melhor!

Minél rövidebb, annál jobb.

- Quanto mais conciso, melhor.
- Quanto mais curto, melhor.

Jobb, ha minél előbb elkezded.

É melhor você começar o mais rápido possível.

Minél kevesebbet tudsz, annál jobb.

Quanto menos você souber, melhor.

Minél tovább marad a nyílt színen...

Quanto mais tempo estiver exposta...

Minél sötétebb van, annál könnyebb leesni.

Quanto mais escuro fica, maior é o risco de cair.

Minél gazdagabb lett, annál többet akart.

Quanto mais rico ficava, mais queria.

Minél izgatottabb lett, annál gyorsabban beszélt.

À medida que se animava, ele ia falando cada vez mais rapidamente.

Minél magasabbra mentünk, annál hidegebb lett.

Quanto mais ascendíamos, mais frio fazia.

Minél jobban magyarázod, annál kevésbé értem.

Quanto mais você o explica, menos eu entendo.

Minél jobban figyel, annál kevésbé érti.

Quanto mais atenção ele presta, menos entende.

Minél több ember van, annál jobb.

Quanto mais pessoas, melhor.

Minél kevesebben tudnak róla, annál jobb.

- Quanto menos pessoas souberem, melhor.
- Quanto menos souberem, melhor.

Minél jobban megismerem, annál jobban szeretem.

Quanto mais eu a conheço, mais a amo.

Minél jobban igyekszem, annál többet hibázok.

Quanto mais me esforço, mais erros cometo.

- Minél több dolgod van, annál többet akarsz.
- Az embernek minél többje van, annál többet akar.

Quanto mais se tem, mais se quer.

Minél többet gondolkodom róla, annál kevésbé tetszik.

Quanto mais eu penso nisso, menos eu gosto.

Minél többje van valakinek, annál többre vágyik.

Quanto mais se possui, tanto mais se ambiociona.

Minél több van nekik, annál többet akarnak.

Quanto mais têm, mais querem.

- Valamint, amit igazán akarunk az az, hogy legyen temérdek mondatunk mindenféle és bármiféle nyelven.
- És igazából azt szeretnénk, ha minél több mondatunk lenne minél több nyelven.
- Igazából azt szeretnénk, hogy minél több mondatunk legyen minél több nyelven.

E o que nós realmente queremos é ter muitas e muitas sentenças em muitas (e em quaisquer) línguas.

A kölyköket a zsákmányhoz kell vinnie minél előbb.

Tem de levar as crias até à presa morta, sem demora.

És minél nagyobbak, annál hajlamosabbak az éjszakai életre.

E, quanto maiores são, mais noturnos se tornam.

Minél öregebb egy város, annál több szemetet termel.

Quanto mais velha é uma cidade, mais lixo produz.

Minél többet birtokol az ember, annál többet akar.

Quanto mais um homem tem, mais ele quer.

Minél többet tanulunk, annál inkább felfedezzük a tudatlanságunkat.

Quanto mais estudamos, mais descobrimos nossa falta de conhecimento.

Minél különlegesebb a hívó hang, annál egyszerűbb a célpont.

Quanto mais distinta for a vocalização, mais fácil é o alvo.

Minél nagyobb a szerelem, annál jobban fáj a válás.

- Ninguém larga sem dor o que possui com amor.
- Amor mais cordial, separação mais dolorosa.

A fáknak is segítség kell, hogy magjaikat minél messzebbre eljuttassák.

Até as árvores precisam de ajuda para espalhar as sementes longe daqui.

A férfiak olyanok, mint a medvék; minél csúnyábbak, annál vonzóbbak.

Os homens são como os ursos; quanto mais feios, mais atraentes são.

Vannak olyan könyvek, amelyeket minél többet olvasok, annál kevésbé értek.

- Há livros que, quanto mais leio, menos entendo.
- Tem livros que, quanto mais leio, menos entendo.
- Há livros que, quanto mais eu leio, menos entendo.
- Há livros que, quanto mais leio, menos eu entendo.

Minél melegebb van, a fák annál több vizet párologtatnak el a légkörbe.

Quanto mais quente fica, mais água as árvores libertam para a atmosfera.

Minél feketébb az éjszaka, annál több csodát tárnak elénk ezek a vizek.

E, quanto mais escura a noite, mais maravilhas estas águas revelam.

Minél több immunis ember van, annál jobban védik az összes többi embert a vírustól.

Quanto mais pessoas imunizadas, mais elas podem proteger as pessoas suscetíveis ao vírus.

- Antul ízesebb a rétes, mentül inkább vagy rá éhes.
- Annál ízesebb a rétes, mentül inkább vagy rá éhes.
- Minél nagyobb a vágy, annál drágább a megszerzés.
- Mennél nagyobb a sóvárgás, annál drágább a nyereség.

- Quanto maior o desejo, tanto mais cara a aquisição.
- Quanto maior o desejo, tanto mais estimada a conquista.