Examples of using "Érdekel" in a sentence and their portuguese translations:
Eu só quero saber.
- Alguém liga?
- Alguém se importa?
- Alguém está preocupado?
Eu realmente estou interessado.
- Por que você liga?
- Por que você se importa?
- Não me importa o que você faz.
- Não me interessa o que vocês fazem.
- Não estou nem aí para o que você faz.
- Não estou nem aí para o que vocês fazem.
- Ninguém está nem aí.
- Ninguém se importa.
Você liga para o preço?
Isso não interessa.
Não ligamos.
- Você tem interesse por música?
- Vocês se interessam por música?
- Isso não me interessa mais.
- Não me interesso mais com isso.
Não ligo para isso.
- Quem se importa com o que eles pensam?
- Quem se importa com o que elas pensam?
Eu não me importo com qual escolha você faz.
Eu não ligo para o que dizem.
- Eu realmente me importo.
- Eu realmente me preocupo.
- Quem realmente se importa?
- Quem realmente se preocupa?
Eu me interesso pela filosofia oriental.
- Estou interessado na história japonesa.
- Estou interessado na história do Japão.
Este problema não me interessa.
- Quem se importa?
- Quem liga?
- Nós não nos importamos com o que ele faz.
- Não nos importamos com o que ele faz.
Eu não me importo com o preço.
Não tenho interesse em política.
Não me interessa.
- Ninguém está nem aí.
- Ninguém se importa.
Facilmente nos esquecemos daquilo que não nos interessa.
Eu me interesso por muitas coisas, além da música.
Eu não posso te contar tudo o que você quer saber.
Não me importo se eu viver ou se eu morrer.
Mesmo se isso for verdade, quem se importa?
Você vai embora? Pode ir, pois eu estou pouco me lixando.
Não estou nem aí para o que você fez.
Não me importa quanto custará. Estou precisando disso agora.
Não ligo para o que ele diz.
Eu não me importo com política.
- Tô nem aí.
- Eu não me importo.
- Não estou nem aí.
Não me importa nem um pouco quem ele seja.