Translation of "Mindenkinek" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Mindenkinek" in a sentence and their polish translations:

- Mondd el mindenkinek!
- Meséld el mindenkinek!

Powiedz wszystkim.

Üdv mindenkinek!

Cześć wszystkim!

Mindenkinek vettem ajándékot.

Każdemu z nich kupiłem prezent.

Mindenkinek pénz kell.

Każdy chce pieniędzy.

Jó reggelt mindenkinek!

Witam wszystkich.

Jut kenyér mindenkinek.

Dla wszystkich wystarczy chleba.

Mindenkinek vannak gondjai.

Każdy ma problemy.

Mindenkinek jó éjszakát!

Dobranoc wszystkim!

- Mindenkinek megvan a maga ízlése.
- Mindenkinek egyéni ízlése van.

Każdy ma swój gust.

Mindenkinek jó éve volt.

Wszyscy mieli dobry rok.

Mindenkinek megvolt az oka.

Wszyscy mają swoje powody.

Továbbítsd ezt mindenkinek, akit ismersz.

Przekaż to wszystkim, których znasz.

Van itt elég hely mindenkinek.

Tutaj jest wystarczająco miejsca dla każdego.

Mindenkinek vannak erősségei és gyengeségei.

Każdy ma swoje mocne i słabe strony.

Ma éjjel bőven jut hal mindenkinek.

Dziś starczy dla wszystkich.

Mindenkinek be kell magolnia a szavakat.

Każdy musi nauczyć się słów na pamięć.

Mindenkinek joga van a személyes szabadsághoz.

Każdy ma prawo do wolności osobistej.

Emlékeztető mindenkinek, hogy most kivételes időket élünk.

Przypomnienie wszystkim, że nie jesteśmy teraz w normalnych czasach.

- Köszönöm, hogy eljöttetek.
- Mindenkinek köszönöm, hogy eljött.

Dziękuję wam wszystkim za przyjście.

- Mindenki megkergült.
- Mindenki megbolondult.
- Mindenki megőrült.
- Mindenkinek elment az esze.

Wszyscy oszaleli.

- Ez a zene mindenkinek az idegeire megy.
- Mindenkit idegesít ez a zene.

- Ta muzyka wszystkich denerwuje.
- Ta muzyka wszystkim działa na nerwy.

Mindenkinek joga van minden általa alkotott tudományos, irodalmi és művészeti termékkel kapcsolatos erkölcsi és anyagi érdekeinek védelméhez.

Każdy człowiek ma prawo do ochrony moralnych i materialnych korzyści wynikających z jakiejkolwiek jego działalności naukowej, literackiej lub artystycznej.

A nemzetközi nyelv - éppúgy, mint minden nemzeti nyelv - mindenkinek a tulajdona; a szerző minden, ezzel kapcsolatos, személyes jogról örökre lemond.

Język międzynarodowy, jak każdy narodowy, jest własnością ogółu; autor zrzeka się na zawsze wszelkich praw osobistych do niego.