Translation of "Van" in Polish

0.114 sec.

Examples of using "Van" in a sentence and their polish translations:

- Van pénzük?
- Van pénzetek?
- Van pénze?
- Van pénzed?

- Macie pieniądze?
- Masz pieniądze?

- Van almád?
- Van almája?
- Van almátok?
- Van almájuk?

- Czy masz jabłka?
- Czy ma pan jabłka?
- Czy macie jabłka?

- Mid van?
- Mije van?
- Mitek van?
- Mijük van?
- Mi van neked?

- Co pan ma?
- Co masz?

- Van egy macskám.
- Van egy cicám.
- Van macseszom.
- Van cicám.
- Van egy cicamicám.
- Van egy cicusom.

Mam kota.

- Van házim.
- Van házi feladatom.
- Van lenya.

Mam pracę domową.

- Van mobilod?
- Van mobiltelcsid?
- Neked van mobilod?

Masz telefon komórkowy?

- Van fülhallgatód?
- Van fülesed?

Masz słuchawki?

- Van autód?
- Van kocsid?

Czy masz samochód?

- Van bor.
- Van borunk.

Mamy wino.

- Van mobilod?
- Van mobilja?

- Czy masz komórkę?
- Masz telefon komórkowy?

- Van aprótok?
- Van aprópénzetek?

Macie drobne?

- Van aprója?
- Van aprópénze?

Ma pan drobne?

- Van fiútestvéred?
- Van fivéred?

Masz braci?

- Banán van?
- Van banán?

Są może banany?

- Hol van?
- Hol van ő?
- Ő hol van?

Gdzie on jest?

- Hideg van kint.
- Kint hideg van.
- Kinn hideg van.
- Hideg van odakinn.

Na zewnątrz jest zimno.

- Hány fiútestvéred van?
- Hány fivéred van?
- Hány fiútestvére van?
- Hány fivére van?

Ilu masz braci?

- Van egy fiútestvérem.
- Van egy bátyám.
- Van egy fivérem.
- Van egy öcsém.

Mam brata.

- Neked van?
- Van neked egy?

Czy masz taki?

- Van nálad víz?
- Van vized?

Masz trochę wody?

- Mije van?
- Mi van nála?

Co ona ma?

- Van tolla?
- Van egy tollad?

Czy masz długopis?

- Van egy kutyám.
- Van kutyám.

Mam psa.

- Ebédidő van.
- Ideje van ebédelni.

Przerwa na obiad.

- Van papírod?
- Van neked papírod?

Czy masz papier?

- Vécén van.
- A fürdőszobában van.

Ona jest w łazience.

- Ma péntek van.
- Péntek van.

- Dziś jest piątek.
- Dzisiaj jest piątek.

- Van barátom.
- Van egy barátom.

- Mam przyjaciela.
- Mam przyjaciółkę.

- Hétfő van.
- Ma hétfő van.

- Dziś jest poniedziałek.
- Dzisiaj jest poniedziałek.

- Van időm.
- Nekem van időm.

Mam czas.

- Ma hétfő van?
- Hétfő van?

Czy dzisiaj jest poniedziałek?

- Van szótárad?
- Van egy szótárad?

Czy masz słownik?

- Így van ez.
- Úgy van.

Tak to już jest.

- Van gyufája?
- Van önnél gyufa?

Czy ma pan zapałki?

- Van több.
- Van belőle több.

Jest tego więcej.

- Van házkutatási engedélyük?
- Van házkutatási engedélyetek?
- Van házkutatási engedélye?

- Macie nakaz rewizji?
- Ma pan nakaz rewizji?

- Teljesen igazad van.
- Tökéletesen igazad van.
- Neked teljesen igazad van.
- Mennyire igazad van!
- Nagyon igazad van.
- Úgy, ahogy mondod.
- Neked aztán igazad van.
- Teljességgel igazad van.

Jesteś absolutnie rację.

- Két macskám van.
- Van két macskám.
- Nekem van két macskám.

Mam dwa koty.

- Hány gyereke van?
- Önnek hány gyereke van?
- Hány gyermeke van?

Ile jest dzieci?

Igazuk van. Igen. Nagyszerű. Jól van.

Dobrze wam idzie!

- Sok könyvem van.
- Rengeteg könyvem van.

Mam wiele książek.

- Tominak van autója.
- Tomnak van autója.

Tom ma samochód.

- Két gyerekem van.
- Két gyermekem van.

Mam dwoje dzieci.

- Van nálad készpénz?
- Van nálad kápé?

- Masz jakąś gotówkę?
- Masz jakieś pieniądze?

- Valaki kint van.
- Van kint valaki.

Ktoś jest na zewnątrz.

- Mindenki otthon van.
- Mindenki itthon van.

Wszyscy są w domu.

- Van egy csónakunk.
- Van egy hajónk.

Mamy łódź.

- Van itthon valaki?
- Van otthon valaki?

Jest ktoś w domu?

- Apa hol van?
- Apu hol van?

Gdzie jest ojciec?

- Bőségesen van ételünk.
- Bőven van táplálékunk.

Mamy pod dostatkiem jedzenia.

- Teljesen igazad van.
- Teljesen igazad van!

Masz całkowicie rację.

- Két lányom van.
- Van két lányom.

Mam dwie córki.

- Van egy megoldás.
- Egy megoldás van.

Jest jedno rozwiązanie.

- Van valami abban.
- Van valami benne.

Coś tam jest.

- Ma kedd van.
- Kedd van ma.

Dziś jest wtorek.

- Tamás mögötted van.
- Mögötted van Tamás.

Tom jest za tobą.

- Ma vasárnap van.
- Vasárnap van ma.

- Dzisiaj jest niedziela.
- Dziś jest niedziela.

- Anyukád otthon van?
- Édesanyád otthon van?

Czy twoja matka jest w domu?

- Jó memóriád van.
- Jó emlékezőképességed van.

Masz dobrą pamięć.

- Van egy óvszered?
- Van egy gumid?

Masz prezerwatywę?

- Két fivérem van.
- Két fiútestvérem van.

Mam 2 braci.

- Van nálad egy ceruza?
- Van ceruzád?

Ma pan ołówek?

- Dávid otthon van.
- Itthon van Dávid.

Dawid jest w domu.

- Két autóm van.
- Van két autóm.

Mam dwa samochody.

- Van két számítógéped?
- Két számítógéped van?

Masz dwa komputery?

- Két kérdésem van.
- Van két kérdésem.

Mam dwa pytania.

- Szükséged van segítségre?
- Szükségetek van segítségre?

Potrzebujecie pomocy?

- Vízre van szükségünk.
- Szükségünk van vízre.

Potrzebujemy wody.

- Erre szükséged van.
- Erre van szükséged.

Potrzebujesz tego.

Igazuk van.

I mają rację.

Kicsinye van.

Ma dziecko.

Jól van.

Cóż.

Családom van.

Mam rodzinę.

Van tolla?

Czy masz długopis?

Van kérdése?

Czy ma pan jakieś pytania?

Van számítógéped?

Masz komputer?

Van kutyád?

- Czy ma pan psa?
- Masz psa?

Messze van?

Czy to daleko?

Készen van.

Zrobione.

Van biciklije.

Ona ma rower.

Úton van.

On jest w drodze.

Van alibid?

Czy masz alibi?

Van fegyvered?

Masz jakąś broń?

Hűvös van.

Jest chłodno.

Randim van.

Mam spotkanie.

Külföldön van.

On jest za granicą.

Mim van?!

Co ja mam?

Rendben van.

W porządku.

Szerda van.

Dziś jest środa.

Van gyümölcsünk.

Mamy owoce.

Van kutyám.

Mam psa.

Igazad van.

Masz rację.

Meleg van.

Jest gorąco.

Van jegye.

On ma bilet.

Van napszemüvegem.

Mam okulary przeciwsłoneczne.

Van lázad?

Czy masz gorączkę?