Translation of "Szemben" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Szemben" in a sentence and their japanese translations:

Velem szemben ült.

彼は私の前に座った。

Leültünk szemtől szemben.

私達は向かい合って座った。

Gyűlöletünk egyes csoportokkal szemben,

私たちは ある特定の集団に対して

Tiszteletlen a természettel szemben:

自然に対して失礼です

Előnyben vagyunk velük szemben.

我々の方が歩がよい。

Rod Johnnal szemben lakik.

ロッドはジョンの向かいに住んでいる。

A kapuval szemben áll.

彼はドアの前にいます。

Az épülettel szemben várt.

彼女はその建物の前で待っていた。

Az árral szemben úsztak.

彼らは流れに逆らって泳いだ。

Ami prédájukkal szemben fölényt jelent.

‎夜のほうが狩りをしやすい

Tapasztalata előnyt jelentett másokkal szemben.

彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。

Nincs bennem harag veled szemben.

君には怒っていないよ。

A megnyerésükre irányuló női törekvésekkel szemben.

明らかに敵対心を持つという歴史において

Mi, ezzel szemben, kikísérleteztünk egy készítményt,

一方 私達は腫瘍の増大を 標的にする事によってではなく

Ez elsőbbséget élvez minden mással szemben.

それは他のいっさいに勝っている。

Megpróbálta megtudni, hogy mivel áll szemben.

彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。

A háza szemben van az enyémmel.

彼の家は私の家と向き合っている。

Nem tudok semmit ezzel szemben felhozni.

わたしはそれについて何も反対することはありません。

Tamásnak előítéletei vannak a homoszexuálisokkal szemben.

トムは同性愛に偏見がある。

A vadon élő állatokkal szemben ellenséges betondzsungelek.

‎野生動物を脅かす ‎コンクリートの森

Az európai valuták gyengültek a dollárral szemben.

欧州通貨はドルに対して弱くなった。

Nem fair vele szemben, hogy ezt teszed.

そんなことをしては彼女に悪い。

A bolt pont szemben van az állomással.

その店はちょうど駅の真ん前にあります。

A postahivatal mindjárt a bankkal szemben van.

郵便局は銀行のちょうど真ん前だよ。

Emeld fel a hangod az igazságtalansággal szemben!

不正に対して反対の声を上げろ。

Ezzel szemben 30 éve 23 helyen dúlt háború;

30年前はというと 23か所で戦争が起きていて

A hibákat keresni, kritikusnak lenni a hatalommal szemben?

重要人物の汚点を明かし 不都合な真実を権力者に訴えられると

Kevés eséllyel a rendszerrel szemben, amin életünk múlik,

生命を可能にする秩序の わずかな勝算を前に

Július 4-e van, és éppen Manhattannal szemben

‎独立記念日の ‎マンハッタン近くでは‎―

Ezzel szemben a sportban másfajta szemléletet figyelhetünk meg.

しかし スポーツの世界では対照的です

- Nem neheztelek rád.
- Nem táplálok haragot veled szemben.

君にはなんの恨みもない。

Olvassuk és hallgassuk azokat, akik véleményével élesen szemben állunk.

自分とは全く意見が違う人の 話も聞いてください

S az emberek ilyenkor az ellenfelükkel szemben határozzák meg magukat.

人は意見の異なる相手を否定することで 自分を確認します

Alaszka partjainál a lazacok az áramlással szemben az ívóhelyükre tartanak.

‎アラスカ沖では‎― ‎サケが産卵のために ‎川へ向かっている

- Legyünk tisztelettel az idősekkel szemben.
- Kedveseknek kell lennünk az idősekhez.

われわれは老人に親切にしなければならない。

- Tiltakozz az igazságtalanság ellen!
- Emeljétek fel szavatokat az igazságtalansággal szemben!

不正に対して反対の声を上げろ。

Két fehér ház áll egymással szemben az út két oldalán.

二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。

Sokan nem tudják, hogy az antibiotikumok hatástalanok a vírus-betegségekkel szemben.

抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。

Ez a kopár pihenőhely a dzseládák számára védelmet jelent a sötétség veszélyeivel szemben.

‎ゲラダヒヒは ‎危険な場所で寝ることで‎― ‎他の危険から身を守る

Könyvek olvasásával és gondolatok másokkal való megbeszélésével az ember bölcs és eltérő véleményekkel szemben toleránsabb lesz.

本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。

Ahogy a heves harcok kibontakoztak, Napóleon még mindig azt hitte, hogy csak az ellenség hátsó őrzőjével áll szemben.

戦闘が激化しても ナポレオンは 敵の後衛部隊と戦っているだけだと思っていた

- Általában a fogyasztók a mennyiséget részesítik előnyben a minőséggel szemben.
- A fogyasztók általában fontosabbnak tartják a mennyiséget a minőségnél.

一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。