Translation of "Jelent" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Jelent" in a sentence and their dutch translations:

- Mit jelent ez?
- Ez mit jelent?

Waar staat dat voor?

- Mit jelent ez pontosan?
- Ez pontosan mit jelent?

Wat betekent dat precies?

- Ez semmit sem jelent!
- Ez nem jelent semmit.

- Dat betekent niets.
- Dat wil niets zeggen!

Mit jelent ez?

Wat toont dit aan?

Ez mit jelent?

- Wat betekent dat?
- Wat bedoel je daarmee?
- Wat wil dat zeggen?

Füst jelent meg.

Er verscheen rook.

- Mit jelent a Tatoeba?
- Mit jelent az, hogy Tatoeba?

Wat betekent "Tatoeba"?

De veszélyt is jelent.

Maar brengt ook gevaar.

Mit jelent az SzSzSzR?

Wat betekent USSR?

A nem nemet jelent.

Nee betekent nee.

Ez nem jelent jót.

Dat voorspelt weinig goeds.

Ez sokat jelent nekem.

Dat betekent veel voor me.

Ez nem jelent semmit.

Dat betekent niets.

Kíváncsi vagyok, mit jelent.

Ik vraag me af wat het betekent.

Mit jelent ez tulajdonképpen?

Wat betekent het eigenlijk?

- A hallgatás beleegyezés.
- A hallgatás beleegyezést jelent.
- A hallgatás igent jelent.

Wie zwijgt, stemt toe.

Sőt, még meg sem jelent.

Ze was zelfs nog niet gepubliceerd.

Az oroszlánnak ez esélyt jelent.

Dit is de kans voor de leeuwen.

Minden óra új kihívást jelent.

...brengt ieder uur unieke uitdagingen.

Egyedül a számuk jelent védelmet.

Hun enige verdediging ligt in hun aantal.

Ami prédájukkal szemben fölényt jelent.

...en bieden voordeel ten opzichte van hun prooi.

Mit jelent ez a szó?

Wat betekent dit woord?

Idő előtt szülni abortuszt jelent.

Een miskraam hebben betekent te vroeg baren.

Ma senki nem jelent meg.

Er is niemand gekomen vandaag.

Kíváncsi vagyok, az mit jelent.

Ik vraag me af wat dat betekent.

Senki más nem jelent meg.

- Niemand anders kwam opdagen.
- Verder kwam niemand opdagen.

Mit jelent ez a mondat?

Wat is de betekenis van deze zin?

Mit jelent ez a tábla?

Wat betekent dit teken?

és mit jelent az önök számára.

en wat hij voor jullie kan betekenen.

Nem értettem, hogy ez mit jelent.

Ik heb de betekenis niet begrepen.

Nem tudja, mit jelent szegénynek lenni.

Hij weet niet wat het is arm te zijn.

De az éjszaka nem csak áldást jelent.

Maar de nacht is niet alleen een zegen.

Néhány csillag jelent meg az éjszakai égen.

Enkele sterren verschenen aan de nachtelijke hemel.

Nem tudtam felfogni, mit jelent ez a prognózis.

De betekenis van die prognose drong maar moeizaam tot me door.

Az oktatás több alternatívát, alkalmazkodóképességet és erőt jelent.

Het onderwijs geeft meer opties, aanpassingsvermogen en kracht.

Egy új családnak másféle kihívást jelent az éjszaka.

Voor een nieuw gezin biedt de nacht een andere uitdaging.

és már tudják: ez esélyt jelent a számukra.

...en weten dat ze kansen bieden.

Én nem tudom, mit jelent a szó "neebla".

Ik weet niet wat het woord 'onmogelijk' betekent.

Mit jelent a get szó ebben a mondatban?

Wat betekent het woord "get" in deze zin?

Meg tudnád mondani, mit jelent ez a szó?

Kunt u mij zeggen wat dit woord betekent?

Mit jelent művelt elmének lenni a 21. században?

Wat betekent het om een geleerde geest te hebben in de 21ste eeuw?

- Ennek van értelme?
- Ez jelent valamit?
- Van értelme?

Heeft dit wel zin?

Az oktatás jobb egészséget jelent a nők és gyermekeik számára,

Onderwijs betekent betere gezondheid voor vrouwen en hun kinderen,

Mit jelent számunkra a Csomolungma, más néven a „Mount Everest”?

Wat betekent Chomolungma of 'Mt. Everest' voor ons?

Ha a dal szövegét figyeled, az valójában nem sokat jelent.

Als je op de tekst van het liedje let, dan gaat het eigenlijk nergens over.

- Neki nem számít a pénz.
- Mit sem jelent neki a pénz.

Hij hecht aan geld geen belang.

- Órákig vártam, de nem jött el.
- Órákig vártam, de nem jelent meg.

Ik heb uren gewacht, maar ze kwam niet.

Nem tudom, mit jelent ez a szó. Utána fogok nézni a szótárban.

Ik weet niet wat dit woord betekent. Ik zoek het wel op in het woordenboek.

- Ez mit kellene, hogy jelentsen?
- Ez meg mégis mit jelent?
- Mit jelentsen ez?
- Hát ez meg mit jelent?
- Mire véljem ezt mégis?
- Ezt meg hogy kell érteni?

- Wat heeft dat te betekenen?
- Wat bedoel je daarmee?

A nyílt terepen minden éjszaka új kihívást jelent. Az afrikai szavanna egyre sötétebb.

Op open vlaktes brengt elke nacht een nieuwe uitdaging. De Afrikaanse savanne wordt donkerder.

Ez a kopár pihenőhely a dzseládák számára védelmet jelent a sötétség veszélyeivel szemben.

Deze hachelijke rustplek... ...moet voldoende zijn om de gelada's te beschermen tegen gevaren.

- Mit jelent ez a mondat?
- Mi a jelentése ennek a mondatnak?
- Mi ennek a mondatnak a jelentése?

Wat is de betekenis van deze zin?

Lehetséges-e megadni egy dátumot, amikor létrejött egy nyelv? "Micsoda kérdés!" - mondhatnánk. És mégis létezik egy ilyen dátum: július 26., az Eszperantó napja. Ezen a napon jelent meg 1887-ben, Varsóban Ludwig Lejzer Zamenhof könyvecskéje a "Nemzetközi Nyelv"-ről.

Kan men een datum aanduiden, waarop een taal begon te leven? Men is geneigd te antwoorden: "Wat een vraag!" . En toch bestaat er zulk een datum: 26 juli, Esperantodag. Op die dag in 1887 verscheen in Warschau een brochure van Ludwik Lejzer Zamenhof over de "Internationale Taal".