Translation of "Helyet" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Helyet" in a sentence and their japanese translations:

Köszönöm, foglaljanak helyet.

皆さん ありがとうございます お座りください

Kérem, foglaljon helyet!

- 座りなよ。
- お座り下さい。
- お掛けください。
- お座りください。

Éjjel viszont helyet változtatnak.

‎しかし夜になると動きだす

Csinálj helyet a poggyásznak!

荷物を置く場所を空けてくれ。

Kérem, foglaljon helyet itt.

- どうぞこちらにお掛けください。
- こちらにおかけください。

Az oldalamon foglalt helyet.

彼女は私のとなりに座った。

Csinálj helyet a csomagnak!

荷物を置く場所を空けてくれ。

A dohányzó szakaszba kértem helyet.

- 喫煙席を頼んでおいたのですが。
- 喫煙席を頼んだのですが。

Tudnál foglalni nekem egy helyet?

この席を取っておいてくれませんか。

- Mellette ültem.
- Mellette foglaltam helyet.

私は彼女の側に座った。

- Kérem, foglaljon helyet!
- Üljön le, kérem!
- Kérem szépen, foglaljon helyet!
- Kérem, üljön csak le!

- 座りなよ。
- 座って下さい。
- どうぞおかけになってください。
- おかけ下さい。
- どうぞおかけ下さい。
- 腰を下ろしてください。
- お座りください。
- どうぞおかけください。

Egy ablak melletti helyet, legyen szíves.

窓際の席をお願いします。

Időben odamentem, hogy jó helyet kapjak.

良い席が取れるように早くそこへ行った。

Mindig tartok fenn helyet a desszertnek.

甘いものは別腹なの。

- Korábban ott voltam, hogy egy jó helyet kapjak.
- Azért voltam ott korán, hogy jó helyet kaphassak.

良い席が取れるように早くそこへ行った。

Megtehetjük, hogy helyet adunk bennük a természetnek.

‎自然を優先した街を ‎設計できる

Mindig időbe telik megszokni egy új helyet.

新しい土地に慣れるには、時間がかかるものですよね。

Helyet csinált egy idős embernek a vonaton.

彼は電車で老人のために席を空けた。

Korán odamentem, hogy jó helyet biztosítsak magamnak.

良い席が取れるように早くそこへ行った。

Hagytunk köztük üres helyet extra belmagassághoz és erkélyeknek.

ブロックの間に間を開けて バルコニー部分を作っています

De ezt a helyet már mások is kiigényelték.

‎ここには先客がいた

- Megkérte, hogy üljön le.
- Megkérte, hogy foglaljon helyet.

- 彼女は彼に座ってくださいと言った。
- 彼女は彼に「どうぞお座りなさい」と言った。

- Leült mellém.
- Mellettem foglalt helyet.
- Mellém telepedett le.

彼女は私のとなりに座った。

Ez az asztal túl sok helyet foglal el.

- このテーブル、場所を取りすぎるんだ。
- このテーブルは、場所を取りすぎる。

Ha mondják, hogy foglaljak helyet, leülök a székbe.

「どうぞ、座って下さい」と言われてから、椅子に座る。

"Mario, én mégis meg akarom venni azt a helyet."

「マリオ あの工場が どうしても欲しいんだ」

Megfertőzi a politikai spektrum minden részében helyet foglalók elméjét.

政治思想を越えて 人々の心の中に広がっていくでしょう

Ha a legnagyobb valószínűséggel akarják megtalálni a legjobb helyet,

最高のものを見付けられる 可能性を最大化したければ

Ha több ilyen helyet sikerül megvédeni, ez talán folytatódhat is.

‎このような場所を保護すれば ‎増え続けるだろう

Egy sor öreg házat lebontottak, hogy új lakásoknak adjanak helyet.

一列に立ち並んだ家が新しいアパートに席を譲るためにとりこわされつつある。

Csak maradj néhány napig, és imádni fogod ezt a helyet!

ちょっと数日ブラブラしたら、この場所が好きになるよ。

A bizonyíték nem hagy helyet kételynek; ez nem lehet eredeti Picasso.

この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。

Felhívtam, és azt mondtam neki: "Mario, meg akarom venni azt a helyet."

「あの工場を買いたいんだけど」

Ha az Egyesült Államokban belép egy étterembe, választhat, hogy dohányzó, vagy nemdohányzó helyiségben foglal helyet.

アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。

- Foglalj helyet!
- Ülj le!
- Tedd le magad!
- Csüccsenj le!
- Tedd le a segged!
- Ülj a seggedre!
- Leül!
- Leülni!
- Csüccs!
- Üljél le!
- Ülj le a seggedre!
- Leülsz!
- Csüccs le!
- Csücsülj le!
- Csüccsenjél le!
- Leülsz a seggedre!
- Ülj le a fenekedre!
- Ülj le a picsádra!
- Leülsz a picsádra!
- Leülsz a picsádra, ha mondom!
- Üljetek le.
- Tegyétek le magatokat.
- Csüccsenjetek le.
- Foglaljatok helyet.
- Üljön le.
- Foglaljon helyet.
- Üljenek le.
- Foglaljanak helyet.
- Dobjátok le magatokat.

座りなさい。

- Leülhetek ide?
- Szabad leülnöm ide?
- Letehetem ide magam?
- Szabad lesz itt helyet foglalnom?
- Szabad lesz itt a hely?

- こちらに座っていいですか。
- ここに座ってもいいですか。
- ここ座ってもいいですか?
- ここ座っていいですか?
- ここ座っていい?
- ここ座ってもいい?

- A régi házakat lebontották, hogy helyet biztosítsanak egy szupermarket számára.
- A régi házakat lebontották, hogy legyen hely egy szupermarketnek.

スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。

Ő romantikus alkat, de még nem esett bele abba a passzív, belenyugvó mentalitásba, mely szerint találni kell egy helyet ahol élhet, és az egész életét aköré kell rendeznie.

彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。