Translation of "Menjünk" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Menjünk" in a sentence and their italian translations:

- Akkor, menjünk.
- Menjünk hát!

Beh, andiamo.

Menjünk?

- Dovremmo andare?
- Noi dovremmo andare?

Menjünk!

- Andiamocene.
- Andiamo!
- Andiamoci!

Menjünk vonattal!

Andiamo in treno.

Menjünk haza!

Andiamo a casa.

Hova menjünk?

Dove dobbiamo andare?

Menjünk máshová!

Andiamo da qualche altra parte.

- Menjünk!
- Induljunk!

Andiamo!

Menjünk sörözni.

Andiamo a prenderci una birra.

Menjünk aludni!

Andiamo a dormire.

Menjünk el.

Usciamo!

Menjünk be!

Entriamo.

Menjünk szórakozni!

Andiamo a fare qualcosa di divertente.

Menjünk innen.

Andiamo via da qui.

Menjünk busszal!

Andiamo in autobus.

Menjünk már!

- Andiamo ora.
- Andiamo adesso.

Menjünk oda!

- Andiamo lì.
- Andiamo là.

Menjünk lifttel!

Prendiamo l'ascensore.

Ne menjünk!

Non andiamo!

Menjünk állatkertbe!

Andiamo allo zoo.

Menjünk taxival.

Andiamo in taxi.

Menjünk piknikezni!

Andiamo a fare un picnic.

Menjünk ebédelni.

Pranziamo.

Merre menjünk tovább?

Come usare questi risultati?

Menjünk taxival! Oké?

Andiamo in taxi, OK?

Menjünk a tóhoz.

Camminiamo fino al lago.

Menjünk taxival, rendben?

Andiamo in taxi, OK?

Menjünk holnap cirkuszba.

Dai, andiamo domani al circo!

Menjünk az irodámba.

Andiamo al mio ufficio.

Menjünk, sétáljunk egyet!

- Usciamo a fare una passeggiata.
- Usciamo a fare una camminata.

Menjünk vissza Bostonba!

- Torniamo a Boston.
- Ritorniamo a Boston.

Menjünk a buliba!

Andiamo alla festa!

Menjünk el vacsorázni.

Prendiamo qualcosa da cena.

Tamás, menjünk haza!

Andiamo a casa, Tom.

Menjünk inkább haza.

- Torniamo a casa.
- Ritorniamo a casa.

Menjünk el hozzám.

Andiamo a casa mia.

Menjünk a hegyekbe?

Andiamo in montagna?

Menjünk, igyunk valamit.

Andiamo a bere qualcosa.

Együnk és menjünk!

Mangiamo prima di partire.

Menjünk mindannyian együtt!

- Andiamo tutti assieme.
- Andiamo tutte assieme.

Menjünk a strandra.

Andiamo in spiaggia.

Megkérdeztem, hova menjünk.

Ho chiesto dove andare.

Melyik irányba menjünk?

Da che parte dovremmo andare?

Kicsit menjünk arrébb.

Andiamo un po' più avanti.

Menjünk a plázába!

Andiamo al centro commerciale.

Menjünk itt át!

Attraversiamo qui.

Menjünk el kávézni!

- Andiamo a prendere un caffè.
- Andiamo a bere un caffè.

Menjünk el vacsorázni!

- Usciamo per cena.
- Andiamo fuori per cena.

Menjünk végig egy konstrukción!

Voglio che ci muoviamo secondo una struttura.

- Gyerünk táncolni!
- Menjünk táncolni.

- Andiamo a ballare.
- Andiamo a danzare.

Menjünk túrázni a hétvégén.

- Andiamo a fare un'escursione questo weekend.
- Andiamo a fare un'escursione questo fine settimana.

Hozzám vagy hozzád menjünk?

- Andiamo a casa mia o a casa tua?
- Andiamo a casa mia o a casa sua?
- Andiamo a casa mia o a casa vostra?

Menjünk ki és együnk.

Andiamo fuori a mangiare.

Menjünk vissza a hajóra!

- Torniamo alla nave.
- Ritorniamo alla nave.
- Torniamo sulla nave.
- Ritorniamo sulla nave.

Nem menjünk az órára!

Non andiamo a lezione.

Menjünk és nézzük meg.

Andiamo a dare un'occhiata.

- Menjünk vonattal.
- Utazzunk vonattal.

Prendiamo un treno.

Menjünk el úszni délután!

Nel pomeriggio andiamo a farci una nuotata.

Menjünk át az utcán.

Attraversiamo la strada.

Menjünk vissza a helyünkre.

Ritorniamo ai nostri posti.

- Gyerünk haza!
- Menjünk haza!

Andiamo a casa!

Menjünk be az irodámba.

Andiamo nel mio ufficio.

- Gyerünk, menjünk!
- Rajta, induljunk!

- Cominciamo!
- Andiamo!

Menjünk, igyunk egy sört!

Andiamo a farci una birra.

"Hé, menjünk az autópálya mellé,

"Ehi, perché non andiamo sull'autostrada qui vicino,

Menjünk vissza a Mesa Archhoz,

Torniamo a Mesa Arch,

De ne menjünk olyan messzire.

e non serve nemmeno guardare così lontano.

Menjünk, amint eláll az eső!

Andiamo appena smette di piovere.

- Korábban menjünk el.
- Induljunk előbb.

Andiamocene presto.

Menjünk el még egy útra.

Facciamo un altro viaggio.

Menjünk, nézzünk meg egy filmet!

Andiamo al cinema.

Gyalog messze van! Menjünk kocsival.

È lontano andare a piedi! Prendiamo la macchina.

Menjünk! Mutatni akarok neked valamit.

Andiamo, ti farò vedere una cosa.

Mit javasolt Tom, hova menjünk?

Tom dove ha suggerito che andassimo?

Menjünk el vacsorázni ma este!

Mangiamo fuori stasera!

Menjünk el vacsorázni ma este?

- Mangeremo fuori stasera?
- Mangiamo fuori stasera?

A változatosság kedvéért menjünk el enni.

Mangiamo fuori tanto per cambiare.

Hova menjünk most? Színházba vagy moziba?

Dove andare adesso? A teatro o al cinema?

- Miért nem megyünk ki?
- Menjünk ki.

- Perché non andiamo fuori?
- Perché non andiamo di fuori?

Akkor menjünk, amikor eláll az eső.

Andiamo appena smette di piovere.

- Hová menjünk máshová?
- Hova máshova mennénk?

Dove altro dovremmo andare?

- Gyerünk haza!
- Menjünk haza!
- Irány haza!

- Andiamo a casa!
- Andiamo a casa.

Menjünk körbe, s nézzük meg a gyűrűporcot.

Perché non diamo una bella occhiata al menisco?"

Ha az idő is engedi, menjünk piknikezni.

- Tempo permettendo, andiamo a fare un picnic.
- Meteo permettendo, andiamo a fare un picnic.

- Menjünk el karácsonyfáért!
- Szerezzünk be egy fenyőfát.

- Andiamo a prendere un albero di Natale.
- Andiamo a prendere un albero natalizio.

- Térjünk vissza a munkához.
- Menjünk vissza dolgozni.

- Torniamo tutti al lavoro.
- Torniamo tutte al lavoro.

- Menjünk!
- Kezdjük el!
- Gyerünk!
- Vágjunk neki!
- Induljunk!

Andiamo!

- Javasoltam a sétálást.
- Javaslom, menjünk el sétálni.

- Ho suggerito di andare a fare una passeggiata.
- Suggerii di andare a fare una passeggiata.
- Io ho suggerito di andare a fare una passeggiata.
- Io suggerii di andare a fare una passeggiata.

Túl hideg van még, hogy a tengerhez menjünk.

Fa ancora troppo freddo per andare al mare.

Menjünk el egy szép helyre a házassági évfordulónkra.

Andiamo in un qualche posto carino per il nostro anniversario di matrimonio.

Menjünk el vacsorázni ma este; túl fáradt vagyok, hogy főzzek.

- Mangiamo fuori stasera; sono troppo stanco per cucinare.
- Mangiamo fuori stasera; sono troppo stanca per cucinare.

- Kérdezd meg a rendőrtől a helyes irányt!
- Kérdezd meg a biztos urat, hogy merre menjünk.

Chiedi la direzione al poliziotto.