Translation of "Számat" in German

0.004 sec.

Examples of using "Számat" in a sentence and their german translations:

Befogom a számat.

Ich halte jetzt die Klappe.

Tartottam a számat.

Ich hielt den Mund.

Tartom a számat.

Ich halte den Mund.

OK, befogom a számat.

- Gut, ich werde jetzt die Schnauze halten.
- Einverstanden, von nun an werde ich schweigen.

- Be kellett volna fogni a számat.
- Tartani kellett volna a számat.

Ich hätte den Mund halten sollen.

Bár tartottam volna a számat!

Ich wünschte, ich hätte meinen Mund gehalten.

- Inkább befogom a számat.
- Befogom inkább a csőrömet.
- Én inkább tartom a számat.

Ich halte lieber die Klappe.

Mit adsz nekem, ha tartom a számat?

Was gibst du mir, wenn ich meinen Mund halte?

- Eddig hallgattam.
- Mindeddig nem szóltam egy szót se.
- Eddig befogtam a számat.
- Ezidáig csöndbe maradtam.

So lange habe ich geschwiegen.

- Hogy nem bírom befogni a számat, sokszor kevert már kalamajkába.
- A szókimondásom sok bajba kevert már.

Durch meine mangelnde verbale Zurückhaltung habe ich mir schon so manches Problem eingehandelt.

- Miért fogjam be a számat? Ha felidegesít valami, csak el kell mondani. - De téged minden felidegesít.

„Warum soll ich die Klappe halten? Wenn einen etwas aufregt, soll man es sagen.“ – „Dich regt aber auch alles auf.“