Translation of "Nincsen" in German

0.029 sec.

Examples of using "Nincsen" in a sentence and their german translations:

- Nincsen ellenszer.
- Nincsen rá ellenszer.

Es gibt kein Gegengift.

Nincsen jövőm.

Ich habe keine Zukunft.

Nincsen pénzük.

Sie haben kein Geld.

Nincsen jogosítványa.

Sie hat keinen Führerschein.

Nincsen jegye.

Sie hat kein Ticket.

Nincsen biciklid?

Besitzt du kein Fahrrad?

Nincsen fogpiszkálód?

Hast du keine Zahnstocher?

Nincsen önkritikájuk.

Sie haben keine Selbstkritik.

Nincsen tévéd?

- Hast du keinen Fernseher?
- Habt ihr keinen Fernseher?
- Haben Sie keinen Fernseher?

- Sajnálom, nincsen apróm.
- Sajnálom, de nincsen apróm.

Tut mir leid, ich habe kein Kleingeld.

- Nincsen tekintettel az embertársaira.
- Nincsen tekintettel embertársaira.

- Er hat keinen Respekt vor Mitmenschen.
- Er hat keinen Respekt Mitmenschen gegenüber.

- Nincs bátyám.
- Bátyám nincsen.
- Bátyám az nincsen.

Ich habe keinen älteren Bruder.

Nincsen hal pikkely nélkül, nincsen ember hiba nélkül.

Kein Fisch ist ohne Gräte, kein Mensch ohne Mängel.

Neki nincsen húga.

Er hat keine Schwester.

Juannak nincsen fivére.

Juan hat keinen Bruder.

Nincsen természetes ellenségük.

Sie haben keine natürlichen Feinde.

Nincsen sok barátja.

Er hat nicht viele Freunde.

Nincsen széles csípőm.

Ich habe keine breiten Hüften.

Havaiban nincsen sör.

Es gibt kein Bier auf Hawaii.

Nincsen semmi gondom.

Ich habe keinerlei Sorgen.

Nincsen rózsa tövis nélkül.

- Es gibt keine Rosen ohne Dornen.
- Keine Rosen ohne Dornen.
- Eine dornenlose Rose gibt es nicht.

A közelünkben nincsen bolt.

In der Nähe meines Zuhauses sind keine Läden.

Semmi hasonlóság nincsen bennük.

Beide haben nicht das Geringste gemein.

Épp most nincsen időm.

Ich habe jetzt keine Zeit.

Tomi lábán nincsen zokni.

Tom hat keine Socken an.

- Nincs lányunk.
- Nincsen lányunk.

Wir haben keine Tochter.

Munkám még nincsen befejezve.

Meine Arbeit ist noch nicht fertig.

Nincsen tűz füst nélkül.

Wo Rauch ist, ist auch Feuer.

Ezzel neki nincsen dolga.

Sie hat mit dieser Sache nichts zu tun.

Igaz, Tominak nincsen biztosítása.

Tom ist eigentlich nicht versichert.

Nincsen senkim, akihez fordulhatok.

Ich habe niemanden, an den ich mich wenden kann.

Szél nélkül nincsen hullám.

Ohne Wind gibt es keine Wellen.

Tomnak nincsen sok szabadideje.

Tom hat nicht viel freie Zeit.

Ilyen nekünk nincsen Európában.

Wir haben das nicht in Europa.

- Semmi kérdés?
- Nincsen kérdés?

Keine Fragen mehr?

Nincsen házam, se hazám.

Ich habe weder ein Haus noch eine Heimat.

- Nincs WiFi.
- Nincsen WiFi.

Es gibt kein WLAN.

A gyerekeiknek nincsen cipője.

Ihre Kinder haben keine Schuhe.

Nincsen ember hiba nélkül.

- Niemand ist fehlerfrei.
- Niemand ist ohne Fehler.

Nincsen ember bűn nélkül.

Kein Mensch ist frei von Sünde.

Sok embernek nincsen múltja.

Sehr viele Menschen leben ohne Gegenwart.

A békáknak nincsen nyakuk.

Frösche haben keinen Hals.

Nincsen tervem a hétvégére.

Ich habe keine Pläne für das Wochenende.

Nincsen lányom, csak fiam.

Ich habe keine Töchter, nur Söhne.

- Nincs lánytesód?
- Lánytestvéred nincsen?

Hast du keine Geschwister?

- Egy kiadó szobám sincs.
- Nincsen egy kiadó szobám se.
- Nincsen kiadó szobám.

Ich habe keine Zimmer zu vermieten.

Amit mondsz, annak nincsen értelme.

Was Sie sagen, ergibt keinen Sinn.

Se pénzem, se időm nincsen.

Ich habe keine Zeit und auch kein Geld.

A mondatban nincsen nyelvtani hiba.

Der Satz hat keine grammatischen Fehler.

Nincsen fizetésem, mert nincs munkám.

Ich habe kein Einkommen, weil ich keine Arbeit habe.

Veszélyesek és nincsen természetes ellenségük.

Sie sind gefährlich, und sie haben keine natürlichen Feinde.

A suszter gyerekének nincsen cipője.

Ein Schusterkind geht barfuß.

Fogadok, hogy Tomnak nincsen terve.

Ich wette, Tom hat nichts vor.

A házamban nincsen sok bútor.

Es gibt nicht viele Möbel in meinem Haus.

A gyilkosság napjára nincsen alibid.

Du hast kein Alibi für den Mordtag.

Részeg ember számára nincsen veszély.

Für den Säufer existiert keine Gefahr.

Nincsen semmi házi feladatod, kicsim?

Hast du denn gar keine Hausaufgaben zu machen, mein Jungchen?

Kellemetlen, hogy most nincsen pénzem.

Es ist ärgerlich, dass ich jetzt kein Geld habe.

Se időm, se pénzem nincsen.

Ich habe weder Zeit noch Geld.

Aki unatkozik, annak nincsen célja.

Wer sich langweilt, der hat kein Ziel.

Néhány nyelvben egyáltalán nincsen névelő.

In einigen Sprachen gibt es überhaupt keine Artikel.

- Nincsen jövőm.
- Nincs semmi jövőm.

Ich habe keine Zukunft.

A vásárlónak nincsen mindig igaza.

Der Kunde hat nicht immer recht.

- Nincs semmi vesztenivalód.
- Nincsen veszítenivalód.

Du hast nichts verloren.

- Van egy olcsóbb?
- Nincsen olcsóbb?

Haben Sie eins, das billiger ist?

A mi házunk nincsen beszigetelve.

Unser Haus ist nicht isoliert.

- Nincsenek barátaid?
- Nincs barátod?
- Nincs egy barátod se?
- Nincsen haverod?
- Nincs cimborád?
- Nincsen fiúd?

Hast du keinen Freund?

- Ma nincs iskola.
- Ma nincsen tanítás.

- Heute ist schulfrei.
- Heute ist keine Schule.

Az ötödiken lakom és nincsen lift.

Ich lebe im fünften Stock ohne Aufzug.

Keiko nincsen olyan magas, mint én.

Keiko ist nicht so groß wie ich.

- Nincsen semmi bizonyíték.
- Nincs semmi bizonyíték.

Es gibt keinen Beweis.

- Más egyebem nincsen.
- Semmi másom nincs.

Ich habe sonst nichts.

- Lánytestvérem nincs egy se.
- Nincsen lánytestvérem.

Ich habe keine Schwestern.

Nincsen pedánsabb az orosz oligarchák fiainál.

Niemand ist pedantischer als der Sohn des russischen Oligarchen.

Nincsen istenibb a házi kenyér illatánál.

Es gibt nichts Beruhigenderes als den Duft von selbstgebackenem Brot.

Az a baj, hogy nincsen tőkénk.

Es ist ärgerlich für uns, dass wir keine Fonds besitzen.

- Nincsenek barátai.
- Nincsen egy barátja sem.

Er hat keine Freunde.

Tomi elmondta, hogy nincsen sok pénze.

Tom sagte mir, er habe nicht viel Geld.

A vaddisznóknak nincsen errefelé természetes ellensége.

Wildschweine haben hier keine natürlichen Feinde.

Nincsen hozzá se időm, se kedvem.

Ich habe dazu weder Zeit noch Lust.

A rajta levő ruhán kívül nincsen semmije.

Bis auf die Kleider, die er am Körper trägt, besitzt er nichts.

- Asszonysírásnak ritkán lehet hinni.
- Asszonysírásnak értéke nincsen.

Das Weinen einer Frau hat keinen Wert.

Akinek vannak barátai, annak nincsen szüksége gazdagságra.

Wer Freunde hat, braucht keine Reichtümer.

Ebben az országban az embereknek nincsen tettereje.

In diesem Land besitzen die Menschen keine Tatkraft.

Áldott, akinek nincsen mondanivalója, és mégis hallgat!

Selig, wer nichts zu sagen hat und trotzdem schweigt!

Nincsen rossz idő, csak rosszul öltözött ember.

Es gibt kein schlechtes Wetter, es gibt nur unzweckmäßige Kleidung.

- Senki sem hibátlan.
- Nincsen ember hiba nélkül.

Niemand ist fehlerfrei.

Az életnek szerelem nélkül egyáltalán nincsen értelme.

Ein Leben ohne Liebe hat überhaupt keinen Sinn.