Translation of "Rátok" in German

0.008 sec.

Examples of using "Rátok" in a sentence and their german translations:

Rátok várunk!

Wir warten auf euch!

Rátok vártam.

Ich habe auf euch gewartet.

Várunk rátok.

Wir warten auf euch.

- Piszok büszke vagyok rátok!
- Piszkosul büszke vagyok rátok!

Ich bin verdammt stolz auf euch!

Gyakran gondolok rátok.

Ich denke oft an euch.

Számítok rátok, srácok.

Ich zähle auf euch.

Állandóan rátok gondolok.

Ich denke die ganze Zeit an euch.

Nincs időm rátok.

Ich habe keine Zeit für euch.

Számíthatok ma rátok?

Kann ich heute auf euch zählen?

Ma gondolok majd rátok.

- Ich werde heute an euch denken.
- Ich werde heute an dich denken.
- Ich werde heute an Sie denken.

Büszke vagyok rátok, skacok.

Ich bin stolz auf euch.

Egész nap rátok vártam.

Ich habe den ganzen Tag auf euch gewartet.

Piszok büszke vagyok rátok!

Ich bin verdammt stolz auf euch!

Már két órája várok rátok.

Ich warte schon zwei Stunden auf euch.

A magánéletem nem tartozik rátok!

- Mein Privatleben geht dich nichts an!
- Mein Privatleben geht Sie nichts an!
- Mein Privatleben geht euch nichts an!

- Megbízhatatlanok vagytok.
- Nem lehet rátok számítani.

Ihr seid unzuverlässig.

- Rátok vártunk.
- Titeket vártunk.
- Benneteket vártunk.

Wir haben auf euch gewartet.

- Szükségünk van rátok.
- Kellesz nekünk.
- Szükségünk van rád.

- Wir brauchen dich.
- Wir brauchen Sie.
- Wir brauchen euch.

- Tamás még emlékszik rád.
- Tamás még emlékszik rátok.

- Tom erinnert sich noch an dich.
- Tom erinnert sich noch an euch.
- Tom erinnert sich noch an Sie.

- Szükségünk van rátok.
- Ti kelletek nekünk.
- Ön kell nekünk.

Wir brauchen euch.

- Te kellettél Tominak.
- Tominak szüksége volt rád.
- Rátok volt szüksége Tominak.

Tom hat dich gebraucht.

- A bejáratnál várlak titeket.
- A bejáratnál várlak benneteket.
- A bejáratnál várok rátok.

Ich warte am Eingang auf euch.

- A gyerekek téged akarnak.
- A gyerekeknek szükségük van rád.
- A gyerekeknek szükségük van rátok.

- Die Kinder brauchen euch.
- Die Kinder brauchen dich.

- Már órák óta várok rád.
- Már órák óta várok rátok.
- Már órák óta várok magára.

- Ich warte schon seit Stunden auf dich.
- Ich warte schon stundenlang auf dich.
- Ich warte schon stundenlang auf euch.
- Ich warte schon stundenlang auf Sie.

- Miért nem hallgattam rád?
- Miért nem hallgattam önre!
- Miért nem hallgattam rátok!
- Miért nem hallgattam önökre!

Warum habe ich nur nicht auf dich gehört!

- Szükségem van rád.
- Szükségem van önre.
- Szükségem van rátok.
- Szükségem van önökre.
- Kellesz nekem.
- Kelletek nekem.
- Nekem ön kell.
- Kellesz.

- Ich brauche dich.
- Ich brauche Sie.
- Ich brauche euch.

- A magánéletem nem tartozik rátok és a tiétek nem érdekel engem.
- A privát életemhez nincsen közötök, a tiétek meg nem érdekel engem.

Mein Privatleben geht euch nichts an, eures interessiert mich nicht.