Translation of "Majd" in Polish

0.014 sec.

Examples of using "Majd" in a sentence and their polish translations:

majd befektető,

następie zostałam inwestorką,

Majd találkozunk.

No to do zobaczenia.

Majd állok.

Postoję.

Majd meglátjuk.

Zobaczymy.

- Később visszajövök majd.
- Majd visszajövök máskor.
- Visszatérek majd máskor.
- Eljövök még majd később.
- Később még visszajövök.

Wrócę później.

- Elfogadjuk majd a feltételeiket.
- Elfogadjuk majd az önök feltételeit.
- Elfogadjuk majd a feltételeiteket.

Zaakceptujemy twoje warunki.

Aztán majd visszatérek.

Naprawdę przykuję waszą uwagę.

majd embereken tanulmányozzák.

po czym należy przejść do badań na ludziach.

Majd 2013-ban,

Następnie od 2013 roku

majd még közelebb,

jeszcze bliżej.

Majd egyenesen vissza.

Znowu prosto w dół.

Írj majd nekem!

Napisz do mnie.

Ez megteszi majd.

Może być.

Remélem, értékelik majd.

Mam nadzieję, że to docenią.

Idővel majd megérted.

Z czasem zrozumiesz.

Majd én megcsinálom.

Zrobię to.

- Adok majd neked öt dollárt.
- Adok majd önnek öt dollárt.
- Adok majd nektek öt dollárt.
- Adok majd önöknek öt dollárt.

Dam ci pięć dolarów.

- Majd az idő megmondja.
- Idővel kiderül.
- Majd az idő eldönti.

Czas pokaże.

majd következett Észak-Amerika.

a za nią Ameryka Północna.

Bevonok majd pár szomszédot,

Wciągnę do niej kilku sąsiadów,

Tomnak várnia kell majd.

Tom musi zaczekać.

- Telefonálni fogok.
- Majd hívok.

Zadzwonię.

- Tanulni fogok.
- Megtanulom majd.

Będę się uczyć.

Majd elmondom, mit tudok.

Powiem ci, co wiem.

Örömmel segítek majd neked.

Z przyjemnością ci pomogę.

Majd meghalok a röhögéstől!

Umieram ze śmiechu!

- Segítek majd.
- Segíteni fogok.

Pomogę.

Jövőre külföldre utazik majd.

On w przyszłym roku wyjeżdża za granicę.

Egy nap majd megérted.

Pewnego dnia zrozumiesz to.

- Későbbre kell tennünk majd az ülést.
- Későbbre kell halasztanunk majd az ülést.
- Későbbre kell majd tennünk az ülést.
- Későbbre kell majd halasztanunk az ülést.

Będziemy musieli przełożyć spotkanie na później.

- Egy könyvet olvasok majd, miközben alszol.
- Majd egy könyvet olvasok, amíg alszol.

- Poczytam książkę, gdy będziesz spać.
- Poczytam książkę, gdy będziesz spał.
- Poczytam książkę, gdy będziesz spała.

majd részben a légkörbe bocsátja.

a następnie częściowo uwalniana do atmosfery.

majd eltűnt egy szempillantás alatt.

Po chwili odleciał z niezwykłą prędkością.

Kezelni tudjuk majd a betegségeket.

móc leczyć jak chorobę.

- Meg fogom szidni.
- Majd megszidom.

Ja skarcę go.

Rögtön felhív majd, ha visszaér.

On zadzwoni do ciebie jak tylko wróci.

Majd szólok, amikor kész lesz.

Dam ci znać, jak będzie gotowe.

Hívlak majd, mikor Bostonba értem.

Zadzwonię, kiedy dotrę do Bostonu.

- Keresek valakit.
- Találok majd valakit.

Znajdę kogoś.

- A feleségem is örül majd neked.
- A feleségem is örülni fog majd nektek.

Moja żona też ucieszy się, że Cię zobaczy.

- Borzasztóan hiányzol majd nekünk, ha elhagyod Japánt.
- Szörnyen hiányzol majd nekünk, ha elhagyod Japánt.

Będziemy okropnie tęsknić jeżeli opuścisz Japonię.

Az érzelmeknek, ahogy majd látni fogják,

Emocje mogą mieć

Majd 21 évesen újra megkerestem őket.

W wieku 21 lat ponownie skontaktowałam się z Samarytanami.

és egyszer majd hálásak leszünk érte.

za co będziemy wdzięczni we właściwym czasie.

Majd két hónap múlva eszünk belőle.

Za dwa miesiące będzie można je zjeść.

Ami jobbá teszi majd a világot.

co sprawi, że świat stanie się lepszy.

Nagyobb eséllyel szenvednek majd mentális betegségektől,

istnieje poważne ryzyko wystąpienia choroby psychicznej,

Odaadom majd neked ezt a fényképezőgépet.

Dam ci ten aparat fotograficzny.

- Talán eljön majd.
- Lehet, hogy eljön.

Być może on przyjdzie.

Adunk majd egy ajándékot a születésnapjára.

Damy jej prezent na urodziny.

Hamarosan hozzászoksz majd a japán ételhez.

Szybko przyzwyczaisz się do japońskiej kuchni.

Majd én egymagam megoldom a problémát.

Rozwiążę ten problem sam.

Erről majd akkor beszéljünk, ha hazaértünk.

Porozmawiajmy o tym, jak wrócimy do domu.

- Majd kicsattan az energiától.
- Csupa energia.

On jest pełen energii.

"Tud majd még ezután is szeretni engem?"

"Czy będzie mnie nadal kochał?".

Vagy a gyerekeiknek jobb életük lesz majd.

że ich dzieci będą wieść lepsze życie.

Majd odament, és elvégezte a következő lépéseket.

Pielęgniarka przeszła do kolejnych procedur.

Majd mesterfokozatot tudott szerezni szociális munkás szakon.

Potem został magistrem w dziedzinie opieki społecznej.

majd mérget fecskendez alá, mint egy kígyó,

żeby wpuścić jad niczym wąż

Majd elvesztette az érdeklődését a halak iránt,

Potem straciła zainteresowanie rybami,

Előbb vagy utóbb megtudja majd a titkot.

Prędzej czy później pozna tajemnicę.

Elhatározta, hogy mindennap ír majd a naplójába.

- Zdecydował sie pisać codziennie w swoim pamiętniku.
- Postanowił pisać codziennie w swoim pamiętniku.

- Mi útközben fogunk enni.
- Útközben eszünk majd.

Zjemy w drodze.

- Fáznak a füleim.
- Majd lefagy a fülem.

Marzną mi uszy.

Eljön az idő, amikor majd megbánod ezt.

Przyjdzie czas, że będziesz tego żałował.

majd másnap pontosan ugyanazzal a döntéssel kerülünk szembe.

i tę samą decyzję będziecie musieli podjąć kolejnego dnia.

ő is szervesen belekapcsolódik majd az óceán ritmusába,

będzie już głęboko związana z rytmem oceanu...

Az iskolával... Minden itt marad majd az alaphoz.

szkołę... Wszystko zostawię fundacji.

Ha tévedünk, majd elismerjük a hibát, és kijavítjuk.

A jeśli popełnimy błąd, uznamy go i naprawimy.

majd felső tagozatos és középiskolás gyerekek kezébe adjuk.

i udostępniamy go uczniom w gimnazjach i liceach.

- Hol alszol?
- Hol szállsz meg?
- Hol alszol majd?

Gdzie się pan zatrzymał?

Thomas úr meg tudja majd oldani a problémát.

Pan Thomas powinien umieć rozwiązać ten problem.

Cigarettáját a hamutartóba nyomta, majd felállt és eltávozott.

Zgasił cygaro w popielniczce i wstał, by wyjść.

- Később majd tudatom veled.
- Később tudatni fogom veled.

- Dam ci znać później.
- Później dam ci znać.
- Później wam powiem.

A bolhapiacon valószínűleg talál majd egy régi rádiót.

Na pchlim targu znajdzie Pani stare radio.

- Ki fogom fizetni.
- Megadom az árát.
- Majd kifizetem.

Będę musiał za to zapłacić.

- Örökké emlékezni fogok rád.
- Mindig emlékszem majd rád.

Zawsze będę o tobie pamiętał.

majd fénnyel irányíthatjuk, mikor bocsássanak ki jeleket az idegsejtek.

a następnie użyć tego światła do kontrolowania działalności neuronów.

Magukba szívják a Hold ultraibolya fényét, majd fluoreszkálva kibocsátják.

Absorbują światło ultrafioletowe odbijane przez księżyc i emitują światło fluorescencyjne.

De ne képzeljék azt, hogy Uruguayba majd turisták jönnek,

Ale nie myślcie, że Urugwaj stanie się celem

Ha virágot ültetnek, hogy eladják a gazdagoknak, majd megélnek.

Więc jeśli biedni będą hodować kwiaty, by sprzedawać je bogatym, to dadzą sobie radę.

- Én fizetek.
- Én állom a cehhet.
- Majd én fizetek.

Ja zapłacę.

Tom és Mary egymásra nézett, majd megvonták a vállukat.

Tom i Mary spojrzeli na siebie i wzruszyli ramionami.

- Én a kanapén alszom.
- Én majd a kanapén alszom.

Będę spał na kanapie.

Legalább 10 órámba kerül majd felkészülni arra a vizsgára.

Potrzeba mi co najmniej 10 godzin, by przygotować się do egzaminu.

Tényleg úgy gondolod, hogy Tom majd segíteni tud Marynek?

Naprawdę myślisz, że Tom będzie w stanie pomóc Mary?

Nem számítottam rá, hogy egy ilyen helyen találkozunk majd.

Nie przeszło mi przez myśl, że spotkam cię w miejscu takim, jak to.

- Itt fogok rád várni.
- Én majd itt várok rád.

Będę tu na ciebie czekać.

Majd elkövette azt a hibát, hogy előbújt a rózsa alól.

i popełnia błąd, opuszczając ukwiał.

- Mindig kiderül az igazság.
- Egy napon majd kiderül az igazság!

Prawda wyjdzie na jaw pewnego dnia.

- Nemsokára válaszolni fog a leveledre.
- Hamarosan válaszol majd a leveledre.

On wkrótce odpowie na twój list.

A megoldások új problémákhoz vezetnek, amiket szintén meg kell majd oldani.

rozwiązania tworzą inne problemy, które z kolei trzeba rozwiązać.

- Szerinte nem fog eljönni.
- Szerinte a férfi nem jön majd el.

Według niej on nie przyjdzie.

Mihelyt kitalálom, hogy miként kell pénzt küldeni, küldök neked majd valamennyit.

Jak tylko znajdę możliwość, poślę ci pieniądze.

Találjátok meg a békét és ti változtatjátok majd át ajtóvá a falakat.

Odnajdź spokój ducha i niech twoje ściany zmienią się w drzwi.

Függetlenül attól, hány évet él meg ez és a többi generáció majd.

niezależnie od tego, ile lat ma przed sobą to pokolenie i wszystkie kolejne.

Nem volt mindig igazunk. Sosem gondoltuk, hogy Pepéből egyszer majd elnök lehet.

Bo nie zawsze mieliśmy rację. Nie wyobrażaliśmy sobie, że Pepe mógłby zostać prezydentem.

- Senki sem fogja tudni.
- Senki nem fogja megtudni.
- Nem tudja majd senki.

Nikt się nie dowie.

Remélem, egyszer majd az én német nyelvtudásom utoléri a te angol tudásodat.

Mam nadzieję, że pewnego dnia będę mówić po niemiecku tak jak ty mówisz po angielsku.

- Olyan szomorú volt, hogy majdnem beleőrült.
- Annyira maga alatt volt, hogy majd megőrült.

Był zrozpaczony do szaleństwa.