Translation of "Hátára" in German

0.002 sec.

Examples of using "Hátára" in a sentence and their german translations:

- Mari a hátára feküdt.
- Mari lefeküdt a hátára.

Maria legte sich auf den Rücken.

Fektesse a gyermeket a hátára!

Legen Sie das Kind auf den Rücken!

Egy melegvizes palackot tett a hátára.

- Er legte sich eine Wärmeflasche auf den Rücken.
- Er legte ihm eine Wärmeflasche auf den Rücken.
- Er legte ihm eine Wärmflasche auf den Rücken.
- Er legte sich eine Wärmflasche auf den Rücken.

A kutya ráállt a szamár hátára, a kutya hátára a kakas, arra meg a macska, és az benézett az ablakon.

Der Hund stellte sich auf den Rücken des Esels; auf den Rücken des Hundes der Hahn. Und darauf stellte sich die Katze und schaute durch das Fenster hinein.

Valahogy sikerült a legkevésbé veszélyes helyre manővereznie magát, vagyis a cápa hátára.

Irgendwie hat er sich an den ungefährlichsten Ort manövriert, und zwar auf den Rücken des Hais.

— Mi baja Tomnak? — Miért? — A fűvön ugrál, mint egy béka. Most a hátára feküdt és trombitál. — Ó, ez nála normális.

„Was ist mit Tom los?“ – „Warum?“ – „Er springt wie ein Frosch im Gras herum. Jetzt hat er sich auf den Rücken gelegt und trompetet.“ – „Ah, das ist normal bei ihm.“