Translation of "Gondolt" in German

0.005 sec.

Examples of using "Gondolt" in a sentence and their german translations:

Mindenre gondolt.

Sie hat an alles gedacht.

- Tomi sokat gondolt Marira.
- Tomi gyakran gondolt Marira.

Tom dachte oft an Marie.

- Senki sem gondolt erre.
- Senki nem gondolt erre.

Daran hat niemand gedacht.

Ön kire gondolt?

- An wen hast du gedacht?
- An wen habt ihr gedacht?
- An wen haben Sie gedacht?

Mire gondolt Tom?

Was denkt Tom?

Erre biztos nem gondolt.

Darauf kommt er bestimmt nicht.

Tomi sokat gondolt Marira.

Tom dachte oft an Marie.

Fejtse ki, mire gondolt.

Erklären Sie sich.

Nem sokkal később gondolt egyet:

Kurz danach

Egy jó tervet gondolt ki.

Ihr fiel ein guter Plan ein.

Nem tudom, melyik orvosra gondolt.

Ich weiß nicht, welchen Arzt sie meinte.

Ilyenre korábban még nem gondolt.

Darauf war er früher noch nie gekommen.

Isten tudja, mit gondolt ő.

Weiß der Himmel, was er sich dabei gedacht hat!

Tom megmutatta, hogy mire gondolt.

Tom erklärt mir, was er meint.

Gondolt valamikor arra, hogy ápolónő lesz?

- Hast du je darüber nachgedacht, Krankenschwester zu werden?
- Hast du schon einmal daran gedacht, Krankenschwester zu werden?

Ki akartam találni, mire gondolt Tomi.

Ich wollte herausfinden, was Tom dachte.

Bár Tamás folyton Máriára gondolt, mégis megtette.

Obgleich Tom stets an Maria gedacht hat, hat er es dennoch getan.

Tom pontosan tudta, hogy Mary mire gondolt.

Tom wusste ganz genau, was Mary meinte.

Most végre megértettem, hogy Tom akkoriban mire gondolt.

Jetzt habe ich endlich verstanden, was Tom damals meinte.

Fogadjunk, hogy senki sem gondolt még erre ezelőtt.

Daran hat bisher garantiert noch keiner gedacht.

- Milyen színre gondolt? - Semmi konkrétra. Tudná javasolni valamelyiket?

„An welche Farbe haben Sie denn gedacht?“ – „An nichts Bestimmtes. Können Sie mich beraten?“

Az öregember mindig nosztalgiával gondolt a régi, szép napokra.

Der alte Mann schaute immer auf die guten alten Tage zurück.

Te vagy az egyetlen, aki gondolt arra, hogy gratuláljon nekem.

- Du bist der Einzige, der darauf gekommen ist, mir zu gratulieren.
- Du bist der Einzige, der auf den Gedanken gekommen ist, mich zu beglückwünschen.

Többször gondolt már Tom az öngyilkosságra. Egyre gyakrabban gyötörte őt az emlék.

Mehr als einmal dachte Tom an Selbstmord. Immer öfter quälte ihn die Erinnerung.

- Gondolt már az öngyilkosságra? - Soha. A kötött időbeosztásom egyáltalán nem teszi azt lehetővé.

„Haben Sie schon einmal an Selbstmord gedacht?“ – „Niemals. Mein voller Terminkalender lässt das gar nicht zu.“

Amikor Tom az első alkalommal egy pillantást vetett újszülött fiára, látva a sötét bőrű babát először arra gondolt, hogy ez egy pigmentbetegség.

Als Tom zum ersten Mal einen Blick auf seinen neugeborenen Sohn warf und das dunkelhäutige Baby sah, dachte er zuerst, es habe eine Pigmentkrankheit.

Tomi már évek óta nem látott egy uszodát sem belülről. A medence előtt állva arra gondolt, hogy egy fejesugrást nem merne már bevállalni nyugodt szívvel.

Tom hatte seit Jahren kein Schwimmbad mehr von innen gesehen. Als er vor dem Becken stand, merkte er, dass ein Kopfsprung ins Wasser keine absolute Selbstverständlichkeit mehr war.

A nyelvészetben létezik a Sapir–Whorf-hipotézis, amely azt mondja ki, hogy egy egyén bizonyos gondolatait, melyeket egy bizonyos nyelven gondolt el, nem fogják tudni megérteni olyan emberek, akik más nyelvben élnek.

In der Linguistik gibt es die Sapir-Whorf-Hypothese, die besagt, dass bestimmte Gedanken einer Person, die in einer Sprache gedacht sind, nicht verstanden werden können, von Personen, die in einer anderen Sprache leben.