Examples of using "Biztos" in a sentence and their arabic translations:
- السلامة ولا الندامة.
- الوقاية خير من قنطار علاج.
أنا متأكد.
أنت في مكان آمن.
شريحة اللحم الملموسة تلك
لأننا لا محالة سنشعر بالحُزن،
فوزنا مؤكّد.
- هل أنت متأكد؟
- أأنت متأكد من ذلك؟
أنت في مكان آمن.
أمتأكد من أنك على ما يرام؟
لأني سأكون واثقة أنه على ما يرام.
فالأمور حتماً بوضع أفضل حالياً.
- أنا متأكد أنكَ مخطئ.
- أنا متأكدة أنكِ مخطئة.
وبعد سكتةٍ طويلة، أيقنت بأن
ففي الحقيقة أن بحلول 2050،
حان وقت الاختباء لمخلوقات الليل.
لا أظن أن ذلك كان مفيدًا حقًا.
لست متأكدا كيف حدث ذلك.
لذا فقد لا تصوت.
أنا متأكد أنكم ستميزون على الأقل بعض أنواع هذه البكتيريا.
لا بد أنه مشتاق إلى بيته.
هل أنت واثق أنك تريد الذهاب إلى هناك؟
هو أنه عندما كنت متأكدةً أني سوف أموت،
كنت متأكدة من أن السائق عنصريًا.
أنا متأكد أن الكثير منكم يبادلونني نفس الشعور، صحيح؟
- هل أنت متأكد أنك لم تنسَ شيئاً؟
- أمتأكد أنك لم تنسَ شيئاً ما؟
فلا بد من وجود سلبية لم أخبركم بها.
هناك فتيات رائعات ويمكننا بالتأكيد أن نجد لك فتاة،
بالتأكيد، في داخلنا جميعًا القليل من الأنانية والشجع،
لا أعرف، لكن بالتأكيد لن نستطيع إن لم نحاول.
نابليون انتظر وهو واثق ان الكسندر مهما طال الوقت سيفاوض
- لا شكّ أن عمره يتجاوز الستين.
- لا شكّ أنه قد تجاوز الستين.
علمت أن موكّلي لن يحصل على فرصة عادلة بهذا التشكيل.
لذا أنا متأكد انكم اصبحتم تعرفون أننا لا نقوم بالغناء.
ولم أكن متأكدة أنني لازلت مرتبطة في الجذع.
أنا حتى لستُ متأكداً ما إذا كُنتُ أريد أن أرى هذا الفيلم.
لم أكن متاكدًا إلى أين يمضي بي هذا الطريق أو إلي أين تمضي بي حياتي.
- بالطبع.
- طبعاً.
- بالتأكيد.
- أكيد.