Translation of "Lennie" in French

0.005 sec.

Examples of using "Lennie" in a sentence and their french translations:

- Tomnak körültekintőbbnek kell lennie.
- Tomnak megfontoltabbnak kell lennie.
- Tomnak józanabbnak kell lennie.

Tom doit se montrer plus prudent.

Óvatosnak kell lennie.

Il doit être prudent.

Türelmesnek kell lennie.

Il vous faut être plus patient.

Óvatosabbnak kell lennie.

Elle doit être plus prudente.

Itt kell lennie.

Ce doit être ici.

Igaznak kell lennie.

Ça doit être vrai.

- Ennek így kellene lennie.
- Ennek így kellett volna lennie.

C'est ainsi que ça devrait être.

Nem szabadna itt lennie.

Elle n'est pas supposée se trouver là.

Nem kellene ott lennie.

Elle n'est pas supposée se trouver là.

Tomnak óvatosabbnak kell lennie.

Tom doit être plus prudent.

Valahol itt kell lennie.

Il doit être quelque part, ici.

Ennek elégnek kellene lennie.

- Ça devrait le faire.
- Ça devrait suffire.

Ennek itt kell lennie.

Ça doit être ici.

Feltétlenül ilyen nehéznek kell lennie?

Est-ce toujours si difficile ?

Nem kell ennek így lennie.

Ce n'est pas une fatalité.

Körülbelül harminc évesnek kellett lennie.

Elle devait avoir environ trente ans.

Legkésőbb kilenckor itthon kell lennie.

Elle doit revenir à la maison au plus tard à 9 heures.

Tökéletesnek kell lennie az esküvőmnek.

Mes noces doivent être parfaites.

Tomnak színésznek kellett volna lennie.

Tom aurait dû être acteur.

De nem kell ennek így lennie.

mais cela n'a pas à être ainsi.

Az oktatási rendszernek rugalmasabbnak kellene lennie.

Le système d'éducation doit être plus flexible.

Tom számára bonyolultnak kellett volna lennie.

Ça a dû être très difficile pour Tom.

Reális elvárásaiknak kellene lennie az embereknek.

Les gens devraient avoir des attentes réalistes.

Pontnak kell lennie a mondat végén.

Il doit y avoir un point à la fin d'une phrase.

Vélem, úgy van, ahogy lennie kell.

Je suis d'avis qu'il est comme il doit.

Már itt kellene lennie a busznak.

Le bus devrait être ici maintenant.

Inkább tartsuk meg olyannak, amilyennek lennie kell!

mais à le préserver tel qu'il est.

Ennek több mint elégnek kellett volna lennie.

Ça devrait être plus que suffisant.

Tomnak tizenöt percen belül itt kell lennie.

Tom devrait être ici dans quinze minutes.

Tominak sokáig kellett türelemmel lennie a váróteremben.

Tom a dû attendre longtemps dans la salle d'attente.

A karavánnak óriásnak kéne lennie – nem valami praktikus.

La caravane serait énorme : bien trop irréaliste.

Rájöttek, hogy lennie kell egy távoli, óriási bolygónak

Ils ont compris qu'il devait y avoir une planète géante lointaine,

A Gen-U egy nyitott platformnak kell lennie,

Gen-U sera une plateforme ouverte

CA: Valami szokatlannak kell lennie a Netflix-kultúrában,

CA : Il doit bien y avoir quelque chose d'unique dans la culture de Netflix

Egy jó tanárnak türelmesnek kell lennie a diákjaival.

Un bon professeur doit être patient avec ses élèves.

- Jöjjön, aminek jönnie kell!
- Legyen, aminek lennie kell!

Advienne que pourra !

Nem találom a kulcsomat, pedig lennie kell valahol.

Je ne trouve pas ma clé, mais elle doit bien être quelque part.

Ha egyedül merülök, az egész felszerelésemnek tökéletesnek kell lennie.

Comme je plonge seul, je dois être parfaitement équipé.

- Kell, hogy legyen valami megoldás.
- Kell lennie egy megoldásnak.

Il doit y avoir une solution.

és ne feledjük, ennek egy különösen szomorú csoportnak kellene lennie.

et rappelez-vous, c'était censé être un groupe particulièrement triste.

- Hatvan év fölött kell lennie.
- Biztos, hogy hatvan fölött jár.

Il doit avoir plus de 60 ans.

Ha még mindig él, mára már nagyon öregnek kell lennie.

S'il était encore vivant, il serait très vieux à l'heure qu'il est.

Ezeknek az elveknek kell a környezet- és energiapolitikánk sarokpilléreinek lennie.

Ces principes doivent constituer la pierre angulaire de notre politique environnementale et énergétique.

- Kell más útnak is lennie.
- Más megoldás is kell, hogy legyen.

Il doit y avoir un autre moyen.

- Türelmesebbnek kell lennie.
- Több türelemmel kell, hogy bírjon.
- Türelmesebbnek kell lenniük.

Il faut que vous soyez davantage patients.

A fiúnak aki csaknem az összes kalácsot megette, nagyon kövérnek kell lennie.

L'enfant qui mangea presque tout ce gâteau doit être très gros.

Egy olyan szótárban mint ez, legkevesebb kettő mondatnak kellene lennie a "hűtő" szóval.

Dans un dictionnaire comme celui-ci il devrait y avoir au moins deux phrases avec « réfrigérateur ».

- Kell lennie erre valami logikus magyarázatnak.
- Ennek kell, hogy legyen egy logikus magyarázata.

Il doit y avoir une explication logique à ceci.

- Amikor fiatal volt, nagyon szegénynek kellett lennie.
- Azt mondják, nagyon szegény volt, amikor fiatal volt.

On dit qu'il a été très pauvre quand il était jeune.

- A házi feladatomat vacsora előtt el kell készítenem.
- A házi feladatomnak vacsora előtt készen kell lennie.

Je dois avoir terminé mes devoirs avant le dîner.

Aki igazán tenni akar az emberek szabadságáért, elég bátornak kell lennie ahhoz, hogy szembenézzen az igazsággal, legyen az bármennyire is keserű.

Qui veut réellement servir à l’émancipation de l’humanité doit avoir le courage de regarder la vérité en face, même si celle-ci est cruelle.