Translation of "Volna" in Korean

0.012 sec.

Examples of using "Volna" in a sentence and their korean translations:

Szerettem volna, ha gyakorlatom működött volna.

이 운동이 효과가 있을지 알고 싶었거든요.

Felvettem volna őt, és elzavartam volna mindenkit.

‎문어를 안아 들어 ‎보호하고도 싶었지만

Szívesen megműtöttem volna.

수술을 하면 정말 좋겠죠.

Tudnom kellett volna,

그런데 왜 몰랐을까요.

A vízimentő észrevett volna, és meg tudott volna menteni.

인명 구조원은 저를 발견하고 구해줬겠죠.

Össze kellett volna varrni, de semmiképpen sem ment volna kórházba.

상처를 꿰매야 했지만 병원은 갈 수 없었습니다.

Gyémántfejjel csiszolták volna őket.

다이아몬드로 표면을 갈아야 할걸요.

Amelyeket éreznem kellett volna.

이별하는 방법을 배웠어요.

A legtöbb pszichológus begyógyszerezte volna,

대부분의 정신과 의사들은 앤드류를 치료했을 겁니다.

Azt szerettem volna, hogy megértsék,

사람들을 이해시키고,

és hétfőre munkakészek lettek volna.

월요일에 출근하는 사람들은 없죠.

Enélkül az anyám meghalt volna.

바늘을 못 구했다면 엄마를 살리지 못 했을 겁니다.

Megkérdezhettek volna nőket a tapasztalataikról.

여성들에게 그들의 경험을 그냥 물어볼 수도 있었는데 말이죠.

Mi van, ha tudhattam volna?

제가 그걸 알았다면 어떻게 됐을까요?

Az agyak megfigyelését alkalmazta volna?

그 시위를 탐지하고 예방한다는 목적으로 말이죠.

Jól jött volna egy szövetséges.

제겐 동지가 필요했죠.

úgy érzik, mintha leváltak volna önmagukról.

그리고 당신은 스스로와 분리된 것처럼 느낄 거예요.

Sosem hittem volna, hogy amerikai állampolgárként

이런 출국 제한, 구금,

Szankcionáltak volna a klíma tönkretétele miatt.

기후를 파괴하도록 허가받지 않았습니다.

Akkor tudatlanul bizonyára azt mondtam volna:

아마도 이렇게 말했을 것입니다.

Mintha tudták volna, hogy félniük kéne,

무서워해야 한다는 걸 알면서도

Csak öntapadós cetliket talált volna benne.

포스트잇이 있었고,

Ölbe szerette volna venni a csecsemőt.

그 아이는 아기를 안아보고 싶어했죠.

Mintha nem lettek volna elég jók.

마치 쓸모없는 것처럼요.

Ha Belle története igaz volna is,

만약 벨의 이야기가 사실이라고 하더라도

Gyanítom, hogy legtöbben ezt válaszoltuk volna.

대부분의 사람들이 비슷한 답을 할 거라 생각해요.

1988 különösen rossz év lett volna?

1988년이 유난히 나쁜 한 해였나요?

Mintha jobb lettem volna, mint ő,

제가 그녀보다 더 좋은 사람인 것처럼 말이죠.

Maximalizálni szerettem volna a világra gyakorolt hatásomat.

세상에 제 역량을 최대한 발휘하고 싶었습니다.

Az 5-10. osztályokba kellett volna járniuk,

학교에서는 5학년에서 10학년 정도의 학생이었을 테지만,

Több mint 500 milliárd dollárral növekedhetett volna.

5000억 달러나 높았을 것이라고 예측합니다.

Viszont sokkal többe került volna megtenni ezeket.

이런 것들을 하는 게 훨씬 더 돈이 많이 들었을 수는 있겠네요.

Ne fertőződött volna meg valaki a zombiktól.

모두 걸리게 되거든요.

A bemélyedés meg, mintha krumplipüré lett volna,

다진 삶은 감자 같은 이 패인 형태는

Ha a konyhaeszközös fiókba bepillantott volna valaki,

조리기구가 있어야 할 주방서랍에는

Bár nagyon szerettem volna ezen gyorsan túllenni,

이 상황이 끝나길 바라는 만큼

Letartóztatták volna őket a fejükben járó gondolataikért?

그분들의 뇌가 보여주는 것을 바탕으로 이란 정부가 그분들을 체포했을까요?

Meghallotta volna a világ a tiltakozók kiáltását?

전 세계 사람들에게 시위자들의 외침이 들렸을까요?

Mintha kallódó alkatrészekből rakta volna össze valaki.

‎꼭 여분의 부품들로 ‎만든 것처럼 보이는군요

Aki – mielőtt az ügyét tárgyalni kezdtem volna

제가 법정 판사석에 앉기도 전에

Anélkül, hogy egyeztettél volna a stúdió vezetőivel,

어떤 제작사 간부와도 상의하지 않고

és otthon szerettem volna lenni a családommal.

집에서 가족과 함께 있고 싶었어요.

De először Aspernt újra kellett volna vetni.

먼저 아스페론을 다시 찾아와야 했다.

NB: Igen, gondoljuk csak el, mivel járhatott volna,

NB: 네, 그러니까 그게 무슨 뜻일지 생각해보세요.

Azt hiszem, ha pár évvel ezelőtt megkérdeztek volna,

만약 이것에 대해 설명하라고 했을 때

és szerettem volna lehiggadni, egészében látni a dolgokat,

한 걸음 뒤로 떨어져서 더 큰 그림을 보고 싶었습니다.

A szegény alabamai részes bérlőket szerette volna segíteni,

그는 알라배마의 가난한 소작인들을 도우려고 노력했어요.

Talán ő lett volna az egy a húszból.

20명 중 한 명의 그 한 명이 바로 이 아이가 될 것 같았습니다.

Kevés dolog volt, amiben ne értettünk volna egyet.

이견을 갖는 부분은 거의 없었죠.

30-ból 28 gyerek valószínűleg egyből rávágta volna, hogy:

30명중 28명은 이렇게 말할겁니다:

Fogok elmondani önöknek, azelőttről, hogy a dinoszauruszok kihaltak volna.

공룡이 멸종되기 200만년 전에 일어난 일입니다.

Azt a választ kaptam volna, hogy ez csupán véletlen,

단지 우연일 뿐으로 여겨졌을 것입니다.

és valaki egy kőműveskanállal egyszerűen kikanalazta volna a sziklából.

누군가가 모종삽으로 돌을 떠낸 것 같군요.

Mintha óriási, kozmikus sörétek találták volna el a bolygónkat!

지구에 거대한 산탄총을 쏜 듯한 모습이죠.

Mintha soha nem tanultak volna meg félni a jelzőingertől.

쥐들은 더 이상 공포를 촉발하는 신호에 반응하지 않았습니다.

Gyerekként sosem gondoltam volna, hogy egyszer majd elhagyom hazámat.

어릴 땐 제가 조국을 떠날 거란 생각조차 안 했습니다.

Amikor azt kellett volna éreznem, hogy Isten magamra hagyott,

신이 나를 버렸다고 느꼈어야 할 시간에

Hogy is készíthettek volna ilyet az Újvilág paradicsomai nélkül?

어떻게 이것을 신대륙의 토마토 없이 만들겠습니까?

Ez soha nem történhetett volna meg, de mégis megtörtént.

절대로 일어날 것 같지 않았지만 실제로 일어났잖아요.

Ezért nagy segítség lenne, ha volna ott velük valaki,

그리고 누군가가 그들에게

Hogy bármi ösztönzőt a becsületes viselkedésért igénybe vettünk volna.

그들이 정직하게 행동하도록 제공하는 인센티브가 전혀 없을 때 말이에요.

Tudnom kellett volna, hogy amint szerelmes leszek a valóságba,

왜 몰랐을까요. 현실과 사랑에 빠지는 순간

Az oxigénpalack a hínárerdőben számomra nem lett volna ideális.

‎저는 빽빽한 다시마숲에서 ‎산소통을 메는 걸 좋아하지 않아요

Egy mély bizalommal teli, csodálatos érintkezés is születhetett volna,

‎문어와 상호 신뢰 속에 ‎교감을 나눌 수 있었는데

Először is, hogy a perzsák 50 000-en lettek volna.

우선 페르시아 군대는 5만 명의 병사를 동원했습니다.

Lefülelhette volna például a szilícium-völgyi céget, a Theranost is,

실리콘 벨리의 회사 테라노스가 혈액검사로 많은 특허권을 획득하고

Anélkül, hogy látták volna ezt a 24 darabos, luxus étkészletet,

이 고급스런 24개 세트를 보지 못하고

Ami végképp kivetett volna a művészet és az élet peremére.

그리고 그것은 저를 삶과 예술의 극한으로 밀어붙였어요.

Mintha a himalájai ködbe vesző egyik vándor hangját hallottam volna.

그건 마치 히말라야 산맥 안개 속의 방랑자의 소리처럼 들렸어요.

Könnyebb lett volna neki, ha a TRAPPIST-1-en él,

만약 그가 트라피스트-1에 살았다면 그것은 훨씬 더 쉬웠을 것입니다.

Hogy nem mindenki viselkedett úgy, ahogy Adam Smith megjósolta volna.

모두가 애덤 스미스의 추측대로 행동하진 않았다는 것입니다.

Amelyek nem állhattak volna távolabb a saját valóságomtól vagy a szerepektől,

저희 현실과도 한참 거리가 있었으며

De mielőtt Sándor továbbtámadhatott volna, előbb semlegesítenie kellett a perzsák tengeri hatalmát.

알렉산드로스는 계속 진군하기에 앞서 페르시아 해군을 무력화시킬 필요가 있었다.

De úgy csinálsz, mintha a Mikulástól egy Rolls-Royce luxusautót kértél volna,

그런데 여러분은 마치 산타에게 롤스로이스를 요구했는데