Translation of "Kulcs" in French

0.007 sec.

Examples of using "Kulcs" in a sentence and their french translations:

- Kulcs kell?
- Kell neked kulcs?

- As-tu besoin de clés ?
- Te faut-il des clés ?

Melyik kulcs az?

De quelle clé s'agit-il ?

Kell neked kulcs?

- Avez-vous besoin des clés ?
- As-tu besoin de clés ?
- Te faut-il des clés ?

De itt a kulcs:

Mais c'est là le point clé :

Nálam van a kulcs.

- J'ai la clé.
- J'ai la clef.

- Mennyi kulcs? - kérdezte Pepperberg.

"Combien de clés ?" demanda Pepperberg.

Lehet nálam a kulcs?

Pourrais-je avoir la clé ?

Az áttetszőségünk itt a kulcs.

Notre translucidité est la clef ici.

A kulcs az asztalon van.

Les clés sont sur la table.

A kulcs a szobában maradt.

La clé a été laissée dans la chambre.

Ez a kulcs, amit keresel?

Est-ce la clé que tu cherches ?

Ez az a kulcs, amit kerestem.

C'est la clé que je cherchais.

A kulcs valamennyi ilyen változáshoz a neuroplaszticitás.

La clé de ces changements est la neuroplasticité.

Azt kérdezi magától, hol van a kulcs.

Elle se demande où est la clé.

- Elhagytam a kulcsot.
- Nincs meg a kulcs.

- Je perdis la clé.
- Je perdis la clef.

Az eszperantó egy kulcs a nyelvi demokráciához.

L'espéranto est une clé de la démocratie linguistique.

és hallottam, ahogy a kulcs fordul a zárban.

j'ai entendu la clé tourner dans la serrure.

- Szükséged van a kulcsra?
- Kell neked a kulcs?

- Tu as besoin de la clef ?
- As-tu besoin de la clé ?
- Avez-vous besoin de la clé ?

Szerintem az a kulcs a munka nélküli jövő elkerüléséhez,

Je pense que la clé pour nous éviter un futur sans emplois,

- Képzettség a siker kulcsa.
- A műveltség kulcs a sikerhez.

L'éducation est la clé du succès.

Ám a valódi kulcs a gyarmatosítás előtti Fülöp-szigeteki nő hatalmához

Mais la vraie clé du pouvoir d'une femme philippine d'avant la colonisation

- Nem tudom kinyitni az ajtót. Nálad van a kulcs?
- Nem tudom kinyitni az ajtót. Nálad van a kulcsa?

Je n'arrive pas à ouvrir la porte. As-tu la clé ?