Translation of "Játék" in French

0.125 sec.

Examples of using "Játék" in a sentence and their french translations:

- Ez egy ostoba játék.
- Ez egy hülye játék.

C'est un jeu stupide.

Miféle játék ez?

Quel genre de pièce est-ce donc ?

Ez csak játék.

Ce n'est qu'un jeu.

Ez nem játék!

- Ce n'est pas un jouet !
- Ce n'est pas un jouet !

Csak egy játék.

Ce n'est qu'un jeu.

- Ez a játék fából készült.
- Ez a játék fából van.

- Ce jouet est fait en bois.
- Ce jouet est en bois.

Amikor megjelent a játék,

Quand nous avons sorti le jeu,

Nagyszerűen ment a játék,...

Je passais un super match...

A rögbi kültéri játék.

Le rugby est un jeu de plein air.

Ez itt nem játék.

- Ce n'est pas un jeu.
- Il ne s'agit pas d'un jeu.

Ez az utolsó játék.

- C'est le dernier match.
- C'est la dernière manche.
- C'est la dernière partie.
- C'est le dernier jeu.

Kedvenc időtöltésem a go-játék.

Mon passe-temps favori est le jeu de go.

Az a játék fantasztikus volt.

Cette partie était géniale.

Nektek tetszett ez a játék.

Vous avez aimé ce jeu.

Milyen unalmas ez a játék.

Comme ce jeu est ennuyeux !

Nekem tetszik ez a játék.

J'aime ce jeu.

Az összes játék fából készült.

Tous les jouets sont faits en bois.

Ez a játék fából van.

Ce jouet est en bois.

A labdarúgás egy régi játék.

Le football est un jeu ancien.

A vizuális játék során megtapasztalt

portaient sur ces concepts mathématiques

Ez a játék fából készült.

- Ce jouet est fait en bois.
- Ce jouet est en bois.

Tetszeni fog neki ez a játék.

Elle aimera ce jeu.

Nem tetszik nekem ez a játék.

Je n'apprécie pas ce jeu.

Tomnak nem tetszik ez a játék.

Tom n'aime pas ce jeu.

Amint a játék elkezdődött, eleredt az eső.

À peine le jeu avait-il débuté, que commença la pluie.

Tomi játék szerszámosládát és kalapácsot kapott karácsonyra.

Tom a reçu un petit marteau et une boîte à outils pour Noël.

- Ez a játék fából van.
- Ez fajáték.

- Ce jouet est fait en bois.
- Ce jouet est en bois.

Töménytelen mennyiségű katonai játék van a boltokban.

Les jouets militaires sont abondants dans les magasins.

A gyerek összepiszkolta a ruháját játék közben.

L'enfant a sali sa robe en jouant.

Ahol a játék célja a másik agyának ütése?

dont l'objectif est de cogner le cerveau de l'autre ?

Ahol a játék célja agykárosodást okozni a másiknak.

dont l'objectif est d'abîmer le cerveau de son adversaire.

- Mikor kezdődik a játszma?
- Mikor kezdődik a játék?

À quelle heure la partie commencera-t-elle ?

De ez a játék nem a gyerekük képzelőerejét erősíti,

Mais sa force ne repose pas dans l'imagination de votre enfant.

Egy játék is lehet művészet, de teljesen más módon.

et les jeux peuvent être de l'art mais de façon bien différente.

- Itt a gyermekek úgy játszhatnak, hogy nincsenek kitéve veszélyeknek.
- Itt a gyermekek nincsenek kitéve veszélynek játék közben.
- A gyerekek itt nincsenek kitéve veszélynek játék közben.
- Játék közben a gyerekek itt nincsenek kitéve veszélyeknek.

Les enfants peuvent jouer ici sans danger.

Karaoké, tv-játék, videó és hűtő... a love hotelekben manapság már van minden!

De nos jours, il y a vraiment de tout dans les love hotels... karaoké, jeux-vidéos, vidéos et un réfrigérateur.

- Nem vagyok igazi hal, csak egy plüss-játék vagyok.
- Nem vagyok igazi hal, én csak egy egyszerű plüssállat vagyok.

Je ne suis pas un vrai poisson, je ne suis qu'une simple peluche.

- A mérkőzés még esőben is meg lesz tartva.
- A mérkőzés még eső esetén is megrendezésre kerül.
- A játék esőben is le lesz folytatva.
- A mérkőzést esőben is lejátsszák.

Le match sera maintenu même s'il pleut.