Translation of "Készült" in French

0.035 sec.

Examples of using "Készült" in a sentence and their french translations:

Miből készült?

De quoi est-ce fait ?

Sárgarézből készült.

C'est du laiton.

- Az asztal fából készült.
- Fából készült az asztal.

- Le bureau est en bois.
- Le bureau est composé de bois.

Ez Svájcban készült?

C'est fabriqué en Suisse ?

Nem fából készült.

Ce n'était pas fait de bois.

- Fából vagy fémből készült?
- Ez fémből vagy fából készült?

Est-ce composé de bois ou de métal ?

A könyv papírból készült.

- Un livre est fait de papier.
- Les livres sont faits de papier.

Az íróasztalom fából készült.

Mon bureau est fait de bois.

- Bőrből van.
- Bőrből készült.

- C'est en cuir.
- C'est fait de cuir.

A ház téglából készült.

La maison était faite de briques.

A ruha selyemből készült.

La robe est en soie.

A ruha pamutból készült.

Ce tissu est en coton.

Ez rólad készült fotó?

Est-ce une photo de toi ?

Felvétel még sose készült róla.

Et cela n'avait jamais été filmé.

Ez a ház kőből készült.

Cette maison est en pierre.

Néhány fotó életveszélyes helyzetben készült.

Certaines photos ont été prises au péril de la vie.

Ez egy mostanában készült fénykép?

- Est-ce que c'est une photo récente ?
- C'est une photo récente ?
- Est-ce une photo récente ?

Van egy fából készült asztalom.

J'ai une table en bois.

Kecsketejből készült ez a sajt.

- Ce fromage est confectionné à partir de lait de chèvre.
- Ce fromage est préparé à partir de lait de chèvre.
- Ce fromage est préparé à base de lait de chèvre.

Épp elhagyni készült a házat.

Elle allait partir de la maison.

A királynő koronája aranyból készült.

La couronne de la Reine était d'or.

Az egész keret vasból készült.

Toute la charpente était faite de fer.

Az a lépcső fémből készült.

Cette échelle est en métal.

Ez a skatulya kartonpapírból készült.

Cette boîte est faite de carton.

Az összes játék fából készült.

Tous les jouets sont faits en bois.

Ez a híd kőből készült.

Ce pont est de pierre.

A pohár átlátszó műanyagból készült.

Le verre est fait de plastique transparent.

Az én házam fából készült.

Ma maison est en bois.

Ez a termék Olaszországban készült.

Ce produit est fait en Italie.

Ez az autó Japánban készült.

Cette voiture a été fabriquée au Japon.

Ez a szék műanyagból készült.

- La chaise est faite de plastique.
- Cette chaise est en plastique.

Ez az asztal fából készült.

Cette table est en bois.

Ez a játék fából készült.

- Ce jouet est fait en bois.
- Ce jouet est en bois.

Az öntözőkanna horganyzott lemezből készült.

Le broc d'eau est en tôle galvanisée.

A sapka nem nyereségszerzés céljából készült.

Ce bonnet n'a pas été créé pour un bénéfice financier.

A guacamole avokádóból készült mártogatós szósz.

La guacamole est une purée à base d'avocats.

- A ruha selyemből készült.
- Ez selyemruha.

La robe est en soie.

1940-ben nem készült videofelvétel az Alsóházban.

Il n'y avait pas de vidéo dans la Chambre des communes en 1940.

Ez a kép egy kiszuperált konténerről készült,

Cette photo a été prise à l'extérieur d'un conteneur maritime désaffecté

- A ház téglából készült.
- Téglaépítésű ház.
- Téglaház.

La maison était faite de briques.

Azt hiszem, májusban készült ez a fénykép.

Je crois que cette photo a été prise en mai.

Ez a két nadrág különböző anyagból készült.

Ces deux pantalons sont faits de tissus différents.

Ez a termék újra felhasznáható anyagokból készült.

Ce produit est constitué de matériaux recyclables.

Ez a sütemény a legfinomabb hozzávalókból készült.

Ce gâteau est fait des meilleurs ingrédients.

Mindenki tudja, hogy a hold sajtból készült.

Tout le monde sait que la lune est faite de fromage.

Ez a legrémesebb fotó, ami valaha rólam készült.

Voici la pire photo de moi.

Vagy legalábbis hallottunk farmokon és vágóhidakon készült felvételekről,

ou au moins entendu parler de ces vidéos de fermes et d'abattoirs

"Ez a film nem az Egyesült Királyságban készült.

était : « Ces vidéos ne viennent pas du Royaume-Uni.

- Van egy faasztalom.
- Van egy fából készült asztalom.

J'ai une table en bois.

Az a két ing ugyanabból az anyagból készült.

Ces deux chemises sont faites du même tissu.

- Szeretem a csirkehúsból készült ételeket.
- Szeretem a csirkét.

J'aime le poulet.

Ez a két ing ugyanabból az anyagból készült.

Ces deux chemises sont faites du même tissu.

A sajt és a vaj tejből készült termékek.

- Le fromage et le beurre sont faits à partir du lait.
- Le fromage et le beurre sont des produits laitiers.

- Miből van?
- Ez miből készült?
- Milyen anyagból van?

En quoi c'est fait ?

A kanál, amit a kutya megnyalt, műanyagból készült.

La cuillère que le chien a léché est à plastique.

A jó anyagból készült bútort jól el lehet adni.

Le mobilier fait avec de bons matériaux se vend bien.

Az apám épp menni készült, mikor csörgött a telefon.

- Mon père était sur le point de partir quand le téléphone sonna.
- Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné.

- Szeretem a fapapucsot hordani.
- Szeretek fából készült klumpában járni.

J'aime porter des sabots en bois.

Ez nagyon híres fénykép, az 1927-es Solvay Konferencián készült.

C'est une célèbre photographie du congrès Solvay en 1927.

- Ez a játék fából készült.
- Ez a játék fából van.

- Ce jouet est fait en bois.
- Ce jouet est en bois.

El kell majd hoznia két, fehér háttérrel készült útlevél-fényképét.

Vous devrez apporter deux photos de vous au format identité prises sur un fond blanc.

- Ez a szék műanyagból készült.
- Műanyagból van ez a szék.

Cette chaise est faite de plastique.

Ez a kép a Costa Rica-i Poás vulkán belsejéről készült.

Voici l'intérieur du cratère du volcan Poás au Costa Rica.

Készült a Jane Goodall Institute együttműködésével. További információ a JaneGoodall.org webhelyen.

Vidéo créée en partenariat avec l'Institut Jane Goodall Pour plus d'informations : JaneGoodall.fr

- Ez a híd fából van.
- A híd fából készült.
- Ez fahíd.

Ce pont est fait en bois.

Azért tudom ilyen biztosan, mert épp a pH-t mértük, mikor a kép készült.

Je le sais car nous mesurions le pH au moment de cette photo.