Translation of "Esett" in German

0.012 sec.

Examples of using "Esett" in a sentence and their german translations:

- Tegnap esett.
- Tegnap esett az eső.

Gestern regnete es.

- Havazott.
- Esett hó.
- Esett a hó.

Es hatte geschneit.

- Sajnos esett.
- Sajnos esett az eső.

Leider regnete es.

- Esett.
- Esett az eső.
- Volt eső.

Es regnete.

Szüntelenül esett.

- Es regnete pausenlos.
- Es regnete ununterbrochen.

Nagyon esett.

- Es regnete heftig.
- Es regnete stark.

Napokig esett.

- Es regnete tagelang.
- Es hat tagelang geregnet.

- Múlt éjjel esett.
- Az elmúlt éjjel esett.

Es hat letzte Nacht geregnet.

- Napokig esett.
- Esett napokon át.
- Napokon keresztül csak esett.
- Napokig tartó esőzés volt.

Es hat tagelang geregnet.

- Esett itt tegnap?
- Esett itt tegnap az eső?

Hat es hier gestern geregnet?

Öt napig esett.

Der Regen dauerte fünf Tage.

Esett, amikor megérkeztünk.

Es regnete, als wir ankamen.

A folyóba esett.

Er fiel in den Fluss.

Egész délután esett.

Es regnete den ganzen Nachmittag hindurch.

Tamás depresszióba esett.

Tom verfiel in eine Depression.

Mindenki pánikba esett.

- Alle gerieten in Panik.
- Alle drehten durch.

Meglehet, esett, kijött.

Obwohl es regnete, ging sie aus.

Esett, amikor megérkeztem.

Als ich ankam, regnete es.

Nem esett teherbe.

Sie ist nicht schwanger.

Agyműtéten esett át.

Er unterzog sich einer Gehirnoperation.

Tom térdre esett.

Tom fiel auf die Knie.

Temérdek hó esett.

Es ist viel Schnee gefallen.

Még erősebben esett.

Es regnete noch stärker.

Két napig esett.

Es regnete zwei Tage.

Kimentem, ámbár esett.

Ich ging aus, obwohl es regnete.

Az erdőben esett.

Es hat im Wald geregnet.

Ki esett el?

- Wer fiel?
- Wer ist gefallen?

Tom pánikba esett.

- Tom brach in Panik aus.
- Tom ist in Panik ausgebrochen.
- Tom geriet in Panik.
- Tom ist in Panik geraten.

Egész nap esett.

- Es regnete den ganzen Tag.
- Es hat den ganzen Tag geregnet.

Tom szerelembe esett.

Tom verliebte sich.

- Három napon át esett szakadatlanul.
- Három napon keresztül esett, és csak esett.
- Megállás nélkül esett az eső három napig.

Drei Tage lang regnete es ununterbrochen.

- Öt nap hosszat esett.
- Öt napig esett az eső.

Es regnete fünf Tage in Folge.

- Tegnap esett.
- Eső volt tegnap.
- Tegnap esett az eső.

- Gestern regnete es.
- Gestern hat es geregnet.

- Otthon maradtunk, mert esett.
- Otthon maradtunk, mert esett az eső.

Wir blieben zuhause, weil es regnete.

- Tavaly sok hó esett.
- A múlt évben sok hó esett.

- Letztes Jahr hat es viel geschneit.
- Es lag viel Schnee im letzten Jahr.
- Es hat letztes Jahr viel geschneit.
- Letztes Jahr gab es viel Schnee.

- Szemerkélt, de nem esett.
- Szemerkélt, de nem esett az eső.

Es nieselte, aber es regnete nicht.

Tom műtéten esett át.

Tom hat sich einer Operation unterzogen.

Tegnap egész nap esett.

- Gestern hat es den ganzen Tag geregnet.
- Es hat gestern den ganzen Tag geregnet.

A tervünk kútba esett.

- Unser Projekt schlug fehl.
- Unser Projekt misslang.

Két nappal ezelőtt esett.

Vor zwei Tagen regnete es.

Éppen esett az eső.

Es regnete.

Tom nem esett fejre.

- Tom ist nicht auf den Kopf gefallen.
- Tom ist nicht bekloppt.
- Tom ist nicht von gestern.

Otthon maradtunk, mert esett.

- Wir blieben zuhause, weil es regnete.
- Wir sind zu Hause geblieben, weil es regnete.

Az elmúlt éjjel esett.

- Es hat letzte Nacht geregnet.
- Gestern Abend regnete es.

Nehezére esett a légzés.

Das Atmen fiel ihm schwer.

Senki nem esett pánikba.

Niemand geriet in Panik.

Órákon át csak esett.

Es regnete Stunde um Stunde.

Jött Tom, bár esett.

Tom kam, obwohl es regnete.

Tom nem esett le.

Tom ist nicht gefallen.

Sorozatban 5 napig esett.

Es regnete fünf Tage in Folge.

Ráadásul még esett is.

Zudem regnete es auch noch.

Esett a nyersolaj ára.

Der Rohölpreis ist gefallen.

Sok hó esett pénteken.

Am Freitag hat es viel geschneit.

- Taxival mentem, mert esett.
- Mivel esett az eső, fogtam egy taxit.

Ich nahm ein Taxi, da es regnete.

Ez évben a hegyvidéken csak esett és csak esett az eső.

Dieses Jahr hat es in den Bergen nur geregnet.

- Két napon át esett az eső.
- Két napon keresztül esett az eső.

Es hat zwei Tage lang geregnet.

Egész éjjel esett az eső.

Der Regen währte die ganze Nacht.

Sajnos, tegnap esett az eső.

Unglücklicherweise regnete es gestern.

Egész nap esett az eső.

Es regnete den ganzen Tag.

Nem mentem el, mivel esett.

Da es regnete, bin ich nicht gegangen.

Nem esett a feje lágyára.

Er ist nicht auf den Kopf gefallen.

A szemüveged a padlóra esett.

Deine Brille ist auf den Boden gefallen.

Sosem esett nehezünkre beszédtémát találnunk.

Es fiel uns nie schwer ein Gesprächsthema zu finden.

Tegnap este esett az eső.

Gestern Abend regnete es.

Órák hosszat esett az eső.

Es hat stundenlang geregnet.

Tom úgy látszik, csapdába esett.

Tom scheint in der Falle zu sitzen.

Mikor felébredtem, esett a hó.

Als ich aufwachte, schneite es.

Csak néhány csepp eső esett.

Es sind nur ein paar Tropfen Regen gefallen.

A házban maradtam, mert esett.

Ich blieb im Haus, weil es regnete.

Az eső egész nap esett.

Der Regen hielt den ganzen Tag an.

Tom megbotlott és orra esett.

Tom stolperte und fiel auf die Nase.

Nehezemre esett meghozni a döntést.

Es ist mir schwergefallen, meine Entscheidung zu treffen.

- Az esőzés négy napig tartott.
- Négy napig esett az eső.
- Négy napon át esett.

Der Regen hielt vier Tage an.

Az öreg ember a földre esett.

Der alte Mann fiel auf den Boden.

- A folyóba esett.
- Beleesett a folyóba.

Er fiel in den Fluss.

A múlt évben sok hó esett.

Es hat letztes Jahr viel geschneit.

Mivel esett az eső, otthon maradtam.

Da es regnete, blieb ich zu Hause.

Tamásnak nehezére esett a tabletták lenyelése.

Es fiel Tom schwer, die Tabletten zu schlucken.

Nem mentem, mert esett az eső.

Da es regnete, bin ich nicht gegangen.

Három napon át esett az eső.

- Der Regen dauerte drei Tage.
- Der Regen hielt drei Tage an.
- Es regnete drei Tage lang.
- Es hat drei Tage lang geregnet.

Éjjel bizonyára esett; az utca nedves.

In der Nacht muss es geregnet haben; die Straße ist nass.