Translation of "Súlyosan" in English

0.008 sec.

Examples of using "Súlyosan" in a sentence and their english translations:

Súlyosan megsérült?

Are you badly hurt?

Tom súlyosan megsérült.

Tom was severely injured.

A szív súlyosan legyengül,

the heart acutely weakened,

A barátom súlyosan megsérült.

My friend is seriously injured.

Tom súlyosan sérült volt.

Tom was badly injured.

Tomi súlyosan megsebesült a karambolban.

Tom was badly injured in a traffic accident.

Súlyosan megsérült a közlekedési balesetben.

He got hurt seriously in the traffic accident.

Súlyosan allergiás vagyok a mogyorófélékre.

I'm severely allergic to peanuts.

Milyen súlyosan sérült meg Tom?

How badly was Tom hurt?

Senki sem sérült meg súlyosan.

No one was badly injured.

Senki nem sérült meg súlyosan.

No one was seriously injured.

Tom nem sérült meg súlyosan.

Tom wasn't seriously hurt.

- Tom súlyosan megsérült.
- Tom komolyan megsebesült.

- Tom was seriously injured.
- Tom was badly injured.

Az atombomba súlyosan fenyegeti az emberiséget.

The atomic bomb is a great threat to humanity.

- Tom komolyan megsérült.
- Tamás súlyosan megsérült.

Tom has been seriously wounded.

Azonnal kórházba kell vinnünk; súlyosan sérült!

We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured!

- Tom komolyan megsérült?
- Súlyosan megsérült Tomi?

Was Tom seriously hurt?

Az utasok közül páran súlyosan megsebesültek.

A few of the passengers were seriously injured.

A kislány súlyosan megsebesült a közlekedési balesetben.

The girl was badly injured in the traffic accident.

A súlyosan megsebesült férfi a kórházbaszállítás közben meghalt.

The severely injured man was dead on arrival at the hospital.

A súlyosan beteg kisbabát az orvosok óvatos vizsgálatnak vetették alá.

The very sick baby was under careful observation by the doctors.

Akkor hogyan fogadjam el a tényt, hogy a másik oly súlyosan téved?

how am I to make sense of the fact that you are so very, very wrong?