Translation of "Mondtad" in English

0.008 sec.

Examples of using "Mondtad" in a sentence and their english translations:

- Azt mondtad, jó.
- Azt mondtad, rendben.

You said OK.

- Azt mondtad, jó.
- Azt mondtad, oké.

You said OK.

Mondtad már.

You said that before.

Mondtad Tominak?

Have you told Tom?

Komolyan mondtad?

Were you serious?

- Mikor mondtad?
- Mikor mondtad azt?
- Mikor mondtad ezt?
- Mikor szóltál róla?

When did you say that?

- Ezt mondtad már nekem.
- Ezt már mondtad nekem.

You've told me that before.

- Azt mondtad, orvos vagy.
- Azt mondtad, doktor vagy.

You said you were a doctor.

Az igazat mondtad?

Were you telling the truth?

Tényleg ezt mondtad?

Did you really say that?

Hazudós, ahogy mondtad.

Like you said, he's a liar.

Mondtad a bátyádnak?

Did you tell your brother?

Azt mondtad, elveszel.

- You said you would marry me.
- You said you'd marry me.

- Miért nem mondtad ezt nekem?
- Miért nem mondtad nekem ezt?
- Nekem miért nem mondtad?
- Miért nem mondtad el nekem?

Why didn't you tell me?

- Azt mondtad, hogy nem dohányzol.
- Azt mondtad, nem dohányzol.
- Azt mondtad, hogy nem füstölsz.

You said you didn't smoke.

- Mikor mondtad azt?
- Azt mikor mondtad?
- Mikor szóltál arról?

When did you say that?

Mondtad azt a múltkor.

You said that last time.

Azt mondtad, túl könnyű.

You said it was too easy.

Korábban ezt nem mondtad.

You didn't say that before.

Miért nem úgy mondtad?

Why didn't you say it like that?

Örülök, hogy ezt mondtad.

I'm glad you said that.

Ezt már többször mondtad.

- You've already said that several times.
- You've said that several times already.

Ezt mondtad már Tominak?

Have you told Tom this?

Gondolkodtál, mielőtt ezt mondtad?

Did you think before you said that?

Azt mondtad, tudni akarod.

You said you wanted to know.

Miért mondtad ezt nekem?

Why did you say that to me?

Azt mondtad, boldog vagy.

- You said that you were happy.
- You said you were happy.

Nem mondtad a varázsszót.

You didn't say the magic word.

Úgy teszek, ahogy mondtad.

- I will do as you say.
- I'll do as you say.

- Jól mondtad!
- Jól megmondtad!

Well said!

Miért nem mondtad nekem?

Why haven't you told me?

Azt mondtad, hogy várjak.

You told me to wait.

Azt mondtad, hogy kész vagy.

You said you were ready.

- Azt mondtad, három?
- Hármat mondtál?

Did you say three?

Ezt már százszor mondtad nekem.

You've told me that a hundred times.

Elmondom Tominak, hogy ezt mondtad.

I'll tell Tom you said so.

Pont úgy volt, ahogy mondtad.

It was just like you said it would be.

Miért mondtad el azt Tomnak?

Why did you say that to Tom?

Ezt miért mondtad el nekem?

Why did you tell me that?

Mikor mondtad te ezt nekem?

When did you tell me?

Te magad is ezt mondtad.

Even you yourself said so.

Te mondtad, hogy csináljam meg!

You said I should do that.

Azt mondtad, hogy Tom más.

You said Tom was different.

Azt mondtad, segítségre van szükséged.

You said you needed help.

- Nemet mondtál.
- Azt mondtad, nem.

You said no.

Te mondtad, hogy ne csináljam.

You told me not to do it.

Miért nem ezt mondtad először?

Why didn't you tell me first?

Nem mondtad, hogy dohányzik Tom.

You didn't tell me Tom smoked.

Mondtad, hogy túl könnyű volt.

You said it was too easy.

Te magad mondtad így nekem.

You told me so yourself.

Úgy fogom csinálni, ahogy mondtad.

I'll do it according to your instructions.

Miért nem mondtad el hamarabb?

Why didn't you tell me about it sooner?

Nem mondtad, hogy Tom meghalt.

Didn't you say Tom died?

Miért nekem mondtad el először?

Why did you tell me first?

Mikor mondtad utoljára, hogy szeretsz?

When did you last tell me that you love me?

Miért nem mondtad el nekem?

Why haven't you told me?

Azt mondtad, csak barátok vagytok.

- You told me you were only friends.
- You told me that you were just friends.

Azt mondtad, hogy Mari utaskísérő.

You said Mary was a flight attendant.

Miért nem mondtad ezt korábban?

Why didn't you say that earlier?

- Azt mondtad, hogy ez sosem fog megtörténni.
- Azt mondtad, ez sosem fog bekövetkezni.

You said it would never happen.

- Nem is mondtad, hogy van feleséged.
- Nem is mondtad, hogy feleséged is van.

You didn't say you had a wife.

- Azt mondtad, senkinek nem mondod el.
- Azt mondtad, hogy senkinek sem mondod el.

You said you wouldn't tell anyone.

- Hiszen ezt nekem még soha sem mondtad!
- De hiszen ezt még soha sem mondtad!

- You never told me that.
- But you never told me that.

De hát sose mondtad ezt nekem.

You never told me that.

Ezt miért nem mondtad nekem korábban?

- Why didn't you tell me in advance?
- Why didn't you tell me earlier?

Miért nem mondtad el nekem előre?

Why didn't you tell me in advance?

Miért nem mondtad ezt el előbb?

Why didn't you say this before?

Hát te mondtad, hogy nem érdekel.

I thought you said you weren't interested.

- Hogy mondod?
- Hogy mondtad?
- Mit beszélsz?

How's that again?

Sosem mondtad nekem, hogy van nővéred.

You never told me you had a sister.

Azt mondtad, hogy van egy macskád?

Did you say you had a cat?

Te mondtad azt harminc perccel ezelőtt.

You said that thirty minutes ago.

Te mondtad ezt fél órával ezelőtt.

You said that half an hour ago.

Sohasem mondtad nekem, hogy házas voltál.

You never told me you were married.

Mondtad már neki, hogy itt vagyok?

Have you told her I'm here?

Azt mondtad nekem, hogy ne hazudjak.

You told me not to lie.

Miért nem mondtad ezt nekünk soha?

Why didn't you ever tell us?

Sosem mondtad meg a barátnőd nevét.

You never told me your girlfriend's name.

Mondtad már Tomnak, ki a franciatanárod?

Have you told Tom who your French teacher is?

Mondtad Tomnak, hogy egykor randiztál Maryvel?

Have you told Tom that you used to date Mary?

Miért nem mondtad ezt el nekem?

Why didn't you tell me that?

Mikor mondtad nekem utoljára, hogy szeretsz?

When did you last tell me that you love me?

- Ezt meg honnan tudod? - Te mondtad.

"How do you know about that?" "You told me."

Azt mondtad, hogy túl könnyű volt.

You said it was too easy.

- Úgy tudtam, azt mondtad, hogy nem tudsz rajzolni.
- Mintha azt mondtad volna, hogy nem tudsz rajzolni.

I thought that you said you couldn't draw.

Azt mondtad neki, hogy jutalmat kell kapnia.

You told him that he should have a reward.

Azt mondtad, hogy szereti Tamás a fiát.

You said Tom loved his son.

Jobban teszed, ha úgy csinálod, ahogy mondtad.

You'd better do as you're told.

Miért mondtad, hogy sétálni akarsz a parkban?

Why are you saying you want to walk in the park?

Miért nem mondtad nekünk, hogy beszélsz franciául?

- Why didn't you tell us you knew French?
- Why didn't you tell us you knew how to speak French?

Nem is mondtad, hogy gyerekeid is vannak.

You didn't mention having children.

Nem te mondtad, hogy nem ismered Tomit?

I thought you said you didn't know Tom.

Soha nem mondtad nekem, hogy házas vagy.

- You never told me that you were married.
- You never told me you were married.

Nem is mondtad, hogy Tom beszél franciául.

You didn't tell me Tom speaks French.

Köszönöm, hogy nem mondtad, hogy "én megmondtam".

Thanks for not saying "I told you so."

Nem mondtad nekem, hogy nincs vezetői engedélyed.

You didn't tell me that you didn't have a driver's license.

Azt mondtad, hogy én képtelen vagyok nyerni?

Did you say that I could never win?