Translation of "árat" in English

0.004 sec.

Examples of using "árat" in a sentence and their english translations:

- Tudod csökkenteni az árat?
- Tudja csökkenteni az árat?

- Can you lower the price?
- Can you make it cheaper?

Jó árat kaptunk érte.

We got a good price for that.

Elfogadhatónak találom az árat.

The price suits me.

A sikerért nagy árat fizetett.

His success was purchased dearly.

Én alkudtam ki az árat.

I negotiated the price.

Tudna nekem egy jobb árat mondani?

Can you give me a better price?

Kialkudott egy alacsonyabb árat az ingatlanügynöktől.

He negotiated a lower price with the real estate agent.

Kicsit lejjebb tudná vinni az árat?

Could you knock a little off the price?

Meg tudná erősíteni az árat faxon?

Could you please confirm the price by fax?

Sok szálloda emel árat a turistaszezonban.

In the tourist season, many hotels raise prices.

Milyen árat mondott a pár fülbevalóra?

What price did he quote you for the pair of earrings?

Majd elájultam, amikor megláttam az árat.

The price blows my mind.

Nem éri meg a megadott árat.

That's not worth the price that they're asking for.

Egy kicsit lejjebb tudná vinni az árat?

Could you reduce the price a little?

Meg tudná az árat faxon keresztül erősíteni, kérem?

Could you please confirm the price by fax?

- Néhány üzlet csökkenti az árat.
- Néhány üzlet árengedményt ad.

Some stores discount the price.

Ebben az étteremben a turistáknak más árat számítanak fel.

This restaurant charges a different price for tourists.

Magasabb árat számított fel nekem, mert észrevette az akcentusomat.

He charged me a higher price because he noticed my accent.

Magasabb árat mondott, feltehetőleg azért, mert azt hitte külföldi vagyok.

He quoted a higher price possibly because he thought I was a foreigner.

Magasabb árat számított fel nekem, mert észrevette, hogy külföldi vagyok.

He charged me a higher price because he noticed I was a foreigner.

Nem tudom kiszámolni a végső árat szerződő partnereimmel való megbeszélés nélkül.

I can't calculate the final cost without first discussing it with our contractors.

- Mondj egy árat!
- Nevezd meg az árát!
- Te mondd meg az árát!

You name a price!

De a győzelemért szörnyű árat fizettek: 365.000 embert. A németek is majdnem ennyi katonát vesztettek.

But victory comes at a terrible price: 365,000 casualties. The Germans lose almost as many.