Examples of using "Beszélünk" in a sentence and their arabic translations:
عندما تكون متحدثًا أصليًا،
عندما نتحدث عن العقل، يجب عليك أن تعلم
فنحن نتحدث بالفعل أحياناً عن قلب مكسور حقيقي.
إذا تحدثت مستخدماً كلمات وجملاً طويلة،
فنحن نتعامل في التراكب الكمي مع ثمان مجموعات،
إذن ما الذي نعنيه حينما نتحدث عن الضوضاء؟
أقول، " أنت لا تتحدث الإنجليزية".
في غمار حرب أو غياهب سجنٍ.
لذا، لماذا لسنا جميعاً ثنائيي اللغة؟
ظننت أنني لن أحادثهم ثانيةً.
تتحدث ضد نقاط رأي مشتركة بين الأصدقاء،
نحن لا نقصد بذلك السؤال "الأشياء المفيدة"
لا يعدو أن يكون حديثًا نابع من القلب
كلما تمت معاملتك وكأنك لا تفهمين ما تقولينه،