Translation of "Amikor" in Arabic

0.055 sec.

Examples of using "Amikor" in a sentence and their arabic translations:

Amikor jóllaktak...

‫ما أن تشبع...‬

Amikor kisfiú voltam,

عندما كنت طفلا صغيرا

De amikor láttam –

ولكن عندما رأيته

amikor ezt mondja:

عندما قال

Amikor ezen gondolkodom,

حين أفكّر بهذا الموضوع،

Amikor újból felnyitottam,

عندما فتحت عيني مرة أخرى،

Amikor betegek vagyunk,

عادة عندما نمرض

Amikor megláttam, elborzadtam:

وأصبت بالذعر عندما رأيت ذلك لأول مرة

Amikor férfiakkal dolgozom,

عندما أعمل مع الرجال،

amikor hivatalba léptem.

التي ارتديتها حين تسلّمت منصبي.

Amikor börtönbe zártak...

قاموا بسجني، ولديّ...

Amikor ismét elkaptak

ثم أُسرت مجدّداً،

amikor hirtelen átbillent.

حيث تغير كل شيء فجأة.

amikor turnéra megyünk,

أحد الأشياء عندما تذهب في الجولة

Amikor benyitottam, aludt.

عندما فتحت الباب، رأيت أنها نائمة.

amikor az agyról beszélünk, amikor az agyról beszélünk, tudniuk kell,

عندما نتحدث عن العقل، يجب عليك أن تعلم

- Anyám meghalt, amikor gyermek voltam.
- Anyám meghalt, amikor kicsi voltam.

ماتت أمي عندما كنت صغيراً.

Amikor a kormányban dolgoztam,

الذين يعملون في الحكومة على وقتي

Amikor részterületet kellett választanom,

عندما حان الوقت لأن أختار تخصصاً في علم المصريات

amikor igazi szenvedélyéről beszélt:

حينما تحدث عن شغفه العميق:

amikor sokan azért haldokoltak,

في حين كان الكثير من الناس يموتون،

Amikor megjelent a játék,

عندما أطلقنا اللُّعبة،

Amikor kedvenc zenénket hallgatjuk,

كلما كنت تستمع إلى موسيقاك المفضلة،

Hogy amikor ma hazaértek,

عندما تذهبون إلى بيوتكم اليوم،

Amikor mostanában külföldön jártam,

في الآونة الأخيرة، عندما سافرت إلى الخارج،

2001-ben, amikor leérettségiztem,

في عام 2001، تخرجّت من المدرسة الثانوية،

Amikor pedig ezt elértem,

والآن، وقد حققته،

Amikor a becsődölt immunrendszerem

ومتى أخفق جهازي المناعي

amikor megkaptam a diagnózist,

عندما علمت تشخيص مرضي،

Amikor generációkról esik szó,

عندما نتحدث عن الأجيال،

Hogy beismerjük, amikor tévedünk.

يسمحُ لكم بالاعتراف عندما تخطئون.

Emlékezzünk erre, amikor cselekszünk.

فقط تذكروا ذلك عند التفكير بما نفعله.

Igazság szerint, amikor megbetegedtem,

لأنه في الحقيقة عندما أصابني هذا المرض،

amikor antibiotikumot ír fel,

وعندما يصف لك المُضادات الحيوية،

Vagy amikor műtétet javasol.

أو يقترح إجراء عملية.

amikor bevettük Pando városát.

حين استولينا على مدينة "باندو".

amikor férfias dolgokról beszélek,

عندما أتحدثُ عن أمور الرجال

amikor társalgunk a fiainkkal.

حينما نتحدث ونستمع للأولاد.

Amikor Mahari elmenőben volt,

وعندما كان مهاري يخرج،

Amikor bemész a vízbe,

‫إذ تنزل في تلك المياه...‬

Amikor felébredtem, szomorú voltam.

عندما استيقظت، كنت حزينًا.

Szédülök mindig, amikor felállok.

أشعر بالدوار كلما وقفت.

- Amikor beléptem a szobába, zongorázott.
- Amikor bementem a szobába, ő zongorán játszott.

كانت تعزف على البيانو عندما دخلتُ إلى الغرفة.

Amikor kívülről figyeljük az agyat,

عندما تنظرون إلى الدماغ من الخارج،

Amikor a jobb oldalon vannak,

عندما تكون على اليمين

Amikor elhagyjuk ezt a termet,

اذا عندما تغادرون هذه الغرفة اليوم,

és amikor kiküldte seregét Thébából,

وأرسل جيشاً من طيبة إلى الصحراء

Mert bármikor, amikor igent mondunk,

فأنت تقول لأ لعدد لا نهائي من الامور

Amikor Diána hercegnővel először találkoztam,

عندما التقيت الأميرة ديانا لأول مرة،

amikor Ábrahám Lincoln depresszióban szenvedett:

عندما كان أبراهام لينكولن مكتئباً

És lefotózták, amikor ott voltak?

وحينها، هل التقطت صورة له؟

Amikor a kamera mögött állok,

عندما أكون خلف الكاميرا،

Amikor a dinoszauruszok nagyszerűségére gondolunk,

عندما يفكر الناس في السبب وراء كون الديناصورات مدهشة،

amikor egy javítóintézet alagsorában dolgoztam.

يعمل في الطابق الأرضي لمركز الاحتجاز.

Amikor két qubit szuperpozícióba kerül,

وعندما يكون لدينا كيوبتين بينهما تراكب كمي،

Például, amikor városomban, Seattle-ben,

فعلى سبيل المثال، في سياتِل، حيثُ أعيش،

amikor annyi tanulmány ugyanazt mutatja,

عندما تبين العديد من الدراسات نفس النتيجة،

amikor bekövetkezett a christchurchi földrengés.

عندما ضربت زلازل كرايست تشيرش.

De amikor felhagytam az elvárással,

ولكن بمجرد أن توقفت عن التفكير في نفسي

De amikor ott ültek mellettem

ولكن عندما جلسوا بجانبي،

amikor teret kap a kultúrában.

عندما تكون حاضرة في الثقافة،

Kilenc éve, amikor hatalomra kerültünk,

قبل 9 سنوات، حين وصلنا إلى الحكم،

Amikor megnézed ezeket a tűzhelyeket,

وعندما ترون هذه المواقد،

Néha, amikor elkezdett beszélni otthon,

في الأساس، عندما أرادت أن تتحدث في بعض الأحيان،

Mint amikor összeülünk a tábortűznél,

نوع من التجمع سوياً حول نيران المخيم

Így amikor bemegyünk az osztályterembe,

وعندما ندخل فصلاً دراسياً،

amikor – emlékszem – Nagyi urmstoni otthonában

أتذكر قضائي لفترة بعد الظهر في منزل جدتي في (أورمستون)

amikor a félelme jelentősen alábbhagyott.

‫تلاشى ذلك الخوف بقدر كبير.‬

Holnap felhívom őket, amikor visszajövök.

سأتصل بهم غداً حين أرجع.

A szegény ember eszik, amikor tud, de a gazdag akkor eszik, amikor akar.

الرجل الفقير يأكل عندما يستطيع ولكن الرجل الغنى يأكل عندما يريد

amikor fejükre húztuk a MEG-sisakot.

أثناء وجود رأسه داخل خوذة آلة الدماغ المغناطيسي.

Amikor 50 lettem, Hector meghalt rákban.

حين أصبحت في عمر الخمسين مات هيكتور جرّاء السرطان.

Amikor idegennek nevezünk valakit bevándorló helyett.

عندما نقول "أجنبي" بدلاً من مهاجر.

Amikor a képletben π-t találunk,

لذلك عندما ترون صيغة تحتوي الثابت (ط)،

és kikapcsoljuk, amikor nem csinálunk semmit.

ويتوقف عندما لا تفعل شيء.

és amikor arra fókuszáltunk, hogy lehetséges,

ومع إدراكنا بأننا نتغير،

1979-ben, amikor másodéves orvostanhallgató voltam,

في 1979 عندما كنت طالب سنة ثانية في الطب،

Amikor értelmeztem a falra vetített grafikont,

تطوعت لشرح الرسومات التي كانت على الحائط،

amikor a fogékonyak fele már megfertőződött,

حين يصاب نصف الأفراد سريعي التأثر بالعدوى،

amikor a reprodukciós szám egynél kisebb,

حينما يكون معدل التكاثر أقل من 1،

Két éves voltam, amikor apám meghalt.

وحين بلغت الثانية من عمري، توفى والدي.

Amikor az első idegen nyelvet tanultam,

بالنسبة لي، عندما تعلمت لغتي الأجنبية الأولى،

amikor képtelenek vagyunk bármilyen döntést meghozni.

تقوم على التردد.

Azokban a napokban, amikor Abi meghalt,

في الأيام التي تلت موت آبي،

Hogy amikor belekezdünk valami nehéz feladatba,

عند الشروع في مسعى صعب

Így amikor rám kerül a sor,

لذا عندما يأتي دوري

amikor napközben négyórányi pihenésre van szükségem?

حين أحتاج إلى النوم أربع ساعات وسط اليوم؟

Amikor veszteség vagy trauma ér minket,

حين تعاني من الحرمان أو الاضطرابات،

Amikor a Hold eredetével kezdtem foglalkozni,

حين بدأت العمل في البحث عن أصل القمر،

Mire gondolunk, amikor a zajról beszélünk?

إذن ما الذي نعنيه حينما نتحدث عن الضوضاء؟

Amikor hallunk vagy látunk egy befektetőt

عندما نرى أو نسمع مستثمرًا

Amikor a drónok gyűjtötte hangadatokat összerakjuk,

فبمجرد تثبيت البيانات الصوتية المجمعة بواسطة المراكب المسيرة،

amikor egy bizonyos teológiaprofesszor, Luther Márton,

عندما قام أستاذ كرسي في علم اللاهوت يدعى مارتن لوثر

Amikor először meghallottam a hangszer hangját,

عندما سمعت صوت هذه الآلة لأول مرة،

Amikor saját nemzeti érzeteim mélyét firtatom,

أنا أعرف أنني إذا سبرت أغوار مشاعري،

De amikor barátságos arcot kell találniuk

لكن عندما يحتاجون إلى صديق حميم،

Tizenhét éves voltam, amikor pályát választottam.

كنت في السابعة عشر من عمري عندما اخترت حياتي المهنية.

Néhányan megsérültek, amikor ellen akartak állni.

وأُصيب بعضهم حين حاولوا المقاومة.