Translation of "Mikor" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Mikor" in a sentence and their arabic translations:

- Mikor házasodtál meg?
- Mikor házasodtál?

متى تزوجت؟

- Mikor érkezünk?
- Mikor leszünk ott?

متى نصل؟

- Mikor mész boltba?
- Mikor mész bevásárolni?

متى تذهب للتسوق؟

Mikor felkértek,

الآن، عندما وصلتني الدعوة

mikor valójában,

بينما في الواقع،

mikor találkozunk

عندما نترابط

Mikor indulsz?

- متى ستغادر؟
- في أي وقت ستذهب؟

Mikor ettél?

- متى أكلت؟
- في أي وقت أكلت؟

Mikor jöttél?

- متىَ أتيتَ؟
- متىَ أتيتِ؟

Mikor ehetünk?

متى يمكننا الأكل؟

Mikor született?

متى ولدت؟

Mikor kezdődik?

متى يبدأ ذلك؟

Mikor láttad?

متى قابلتها؟

Mikor születtél?

متى وُلِدْت؟

Mikor végződik?

- متى تنتهي؟
- متى ينتهي ذلك؟

Mikor érkeznek?

متى سيصلوا؟

Mikor teniszezel?

متى تلعب التنس؟

Mikor érkeztél?

متى وصلت؟

Mikor tanulsz?

متى تدرس؟

Mikor érkezünk?

متى نصل؟

mikor keverhetik a nyelveiket, és mikor nem.

متى يستطيعون المزج بين لغاتهم ومتي لا يستطيعون.

Mikor volt rajtam, vagy mikor használtam utoljára?

وما هي آخر مرّة قمت فيها بارتدائه أو استخدامه؟

- Mikor építették a kastélyt?
- Mikor épült a vár?
- Mikor épült a kastély?

متى بُنيت القلعة؟

- Mikor kezdődik a játszma?
- Mikor kezdődik a játék?

متى ستبدأ المباراة؟

- Mikor kezdődik a mozi?
- Mikor kezdődik a film?

متى سيبدأ الفيلم؟

- Mikor van a temetés?
- Mikor lesz a temetés?

متى الجنازة؟

Mikor megértjük ezt,

وعندما نَصلُ لذلك،

Mikor anyanyelvünkön beszélünk,

عندما تكون متحدثًا أصليًا،

Mikor mindegyiket meghallgatta,

وعندما انتهى من حديثه معهم،

Mikor valaki hibázott,

وفي كل مرة يقوم شخص بخطأ ما،

Mikor jöttél Japánba?

متى أتيت إلى اليابان؟

Mikor jössz haza?

- متى ستعود إلى البيت؟
- متى سترجع إلى المنزل؟

Mikor értél Londonba?

متى وصلت إلى لندن؟

Mikor megyünk haza?

متى سنذهب إلى المنزل؟

Mikor házasodsz meg?

متى ستتزوج؟

Mikor jössz vissza?

متى سترجع؟

Mikor láthatlak megint?

متى يمكنني أن أراك مجددا؟

Mikor fogsz visszajönni?

- متى ستعود؟
- متى سترجع؟

mikor félelmet keltünk bennük,

عندما تثير الخوف في الحيوانات،

mikor mások véleményére hallgatunk.

عندما تسمع عن رأي الآخرين.

és mikor célszerűbb eltennem?

ومتى أُبقيها بعيدة؟

Csodálkozhatnak, mikor azt mondom,

ستتفاجؤون وتصدمون عندما تعرفون

Mikor úszunk az árral,

لذا عندما ننخرط في الجُهد مع التيار،

Mikor életünk fordulópontjához érkezünk,

عندما تكون في نقاط الإنقلاب في حياتك

mikor nem is ismernek.

في حين أنهم لا يعرفونني حتى.

Mikor a képek készültek,

عندما تم التقاط هذة الصور،

Mikor kezdtél angolul tanulni?

متى بدأتَ دراسة اللغة الانجليزية؟

Mikor van a szülinapod?

متى عيد ميلادك؟

- Mikor kezdődik?
- Hánykor kezdődik?

متى ستبدأ؟

Mikor szeretne Tommal találkozni?

متى تريد أن تلتقي بتوم؟

Mikor eszünk? Éhes vagyok!

متى سنأكل اني اشعر بالجوع.

Mikor láttad a filmet?

متى رأيت الفلم؟

Mikor és hol találkozzunk?

متى وأين سوف نلتقي؟

Mikor kezdődnek a vizsgák?

متى تبدأ الاختبارات؟

Mikor kezdődik a film?

متى يبدأ الفلم؟

Mikor nyit a bank?

متى يفتح المصرف؟

Mikor, ha nem most?

ان لم يكن الان, متى؟

Mikor nem érsz rá?

متى تكون مشغولاً؟

Mikor van a születésnapod?

متى عيد ميلادك؟

- Nem tudom pontosan, mikor jön vissza.
- Nem tudom pontosan, mikor jövök vissza.

لا أعلم متى سأعود بالتحديد.

Mikor érdemes elővennem a gépet,

متى يساعدني استخدام الكاميرا،

És mikor visszatérnek az irodába,

عندما يعودون للمكتب،

Mikor szemben úszunk az árral,

لذلك عندما ننخرط في الجُهد عكسَ التيار،

Mikor erre az előadásra készültem,

عندما كنت استعد لهذه المحادثة،

Mikor a hegy lábához ért,

وبوصوله لسفح الجبل،

Meg szoktak lepődni, mikor elmesélem,

يتفاجئ الناس في بعض الأحيان عندما يسمعون بهذا،

és rájöhet, mikor kell lecsapni.

بحيث يحدد الوقت الأنسب لكي يسرقه.

Mikor anyukák összejönnek végre vacsorára,

بالنسبة إلى جلسة عشاء بين الأمهات،

Mikor kiderült, hogy kislány születik,

وعندما علموا أن المولود بنت

Mikor ilyen képmutatáson kaptam magam,

وعندما وجدت نفسي في تلك لحظات النفاق

Mikor találkoztak először? Emlékszik rá?

متى التقيتما لأوّل مرّة؟ هل تتذكّران؟

mikor fogalmazást írattam a vádlottakkal.

كان وسيلة عظيمة لإعطائهم صوت.

Különösen, mikor kihirdetjük az ítéletet.

وخاصة عندما تصدر أحكاماً عليهم.

Mikor lesz vége a világnak?

متى سينتهي العالم؟

Mikor van vége az iskolának?

متى ينتهي الدوام المدرسيّ؟

Láttam, mikor bement a szobába.

رأيته يدخل الغرفة.

Mikor keltél fel ma reggel?

متى استيقظت هذا الصباح؟

Mikor ért véget a megbeszélés?

متى انتهى الاجتماع؟

Mikor értél vissza az útról?

متى عدت من رحلتك؟

Pl. mikor csak szavakkal magyarázunk,

على سبيل المثال, عندما يتم ذلك عن طريق الكلمات

Mikor a Munkáspárt azzal bizonygatta,

نعم، أين أثبت حزب العمل

Amellyel felismerhetné, mikor bánt meg másokat,

للتمييز متى يسببون الأذى للآخرين

Mikor a klienseim a munkatársaikról panaszkodnak,

فعندما يشكو المراجعون من الأشخاص السيئين الذين يعملون معهم

és mikor anyanyelvi beszélővel vagyunk kapcsolatban.

عند التعلم والتفاعل مع المتحدثين الأصليين.

mikor olyasmi köti le a figyelmünket,

في اللحظة التي تشد انتباهك

mikor a fehérneműs szekrényt néztem át.

عندما كنت أتفحص خزانة الملابس.

és mikor a háború véget ért,

وعندما انتهت الحرب،

Hétéves volt, mikor a szülei váltak.

عندما كان في السابعة، كان والداه في حالة طلاق.

Mikor nem bolygó többé a bolygó?

متى يتوقف الكوكب عن كونه كوكبًا؟

Egyik nap, mikor az irodában ültünk,

ويومًا ما، بينما نجلس في المكتب،

mikor ezeket a nehéz kérdéseket kezelik.

في كيفية ارتباطها بهذه المواضيع المهمة.

Mikor munkám során először találkozom valakivel,

حين ألتقي بأشخاص للمرة الأولى في عملي،

Mikor szorongunk, hogy a legjobbat nyújtsuk,

عندما نكون مهتمين بتأدية أفضل ما لدينا،

Gondoljunk arra, mikor lépcsőn slattyogunk le.

فكروا في حالة نزولكم على السلم،

Mikor PhD-munkám a végéhez közeledett,

عندما كنتُ قريبة من إنهاء الدكتوراه،