Examples of using "Woran" in a sentence and their turkish translations:
Bu sana neyi hatırlatıyor?
Neye inanıyorsunuz?
Ne düşünüyorsun?
Nedeni ne?
Şimdi ne üzerinde çalışıyorsunuz?
Ne düşünüyordun, Tom?
Ne hatırlıyorsun?
Bu şapka size neyi hatırlatıyor?
İşte bu, üzerinde çalıştığım şey.
Neyi hatırladığını söyle bana.
Ben şimdi durumumu biliyorum.
"Ne hakkında düşünüyorsun?" "Özel bir şey yok."
Onun neden olabileceğine dair herhangi bir fikrin var mı?
Ne için suçlu olduğumu bilmiyorum.
Alıştığımız şey bu.
- Onun aklında ne olduğunu merak ediyorum.
- Ne düşündüğünü merak ediyorum.
Bütün ilgilendiğim bu.
Tom Mary'nin ne düşündüğünü merak ediyordu.
Birinin senden hoşlanıp hoşlanmadığını nasıl söyleyebilirsin?
Ne üzerinde çalıştığın sorabilir miyim?
Onun beni sevip sevmediğini nasıl bilirim?
Onun benden hoşlanıp hoşlanmadığını nasıl bilirim?
Aşık olduğunuz zaman nasıl anlıyorsunuz?
Sana hatırladığım her şeyi söyledim.
Size tüm hatırladıklarımı söyledim.
Hatırladığın son şey nedir?
Tüm hatırlayabildiğim bu.
Düşünebildiğim tek şey bu.
Ne hakkında düşünüyorsun?
belli gruplara karşı duyduğumuz nefret
Sana tüm hatırladıklarımı söyledim.
Bir kızın benden hoşlanıp hoşlanmadığını nasıl bilebilirim?
Bir adamın beni sevip sevmediğini nasıl söyleyebilirim?
Ama umudu iptal etmek, inandığımız her şeye aykırıydı.
Bir kızın benimle ilgilenip ilgilenmediğini nasıl bilirim?
Bir adamın benimle ilgilenip ilgilenmediğini nasıl bilirim?
Bunu söylemek zorunda değilsin; Ne düşündüğünü biliyorum.
İnanmadığım bir şey için kendimi nasıl feda edebilirim?
Yukarıda neye bağlı olduğundan emin değilim. Beni taşımama ihtimali var.
Bir şeye gözlerinin takılı kalması, sana ruhunun neyi aradığını gösterir.
- Aklınızda olan o mudur?
- Aklınızdaki o mudur?
Üzgünüm. Gerçekten bütün hatırladığım budur.
Tom'u ne öldürdü?
Ne düşünüyordum?
Tom'un inandığı şeyin arkasında duracak cesareti olduğundan şüpheliyim.
Ne hakkında düşünüyorsun?
Ne hakkında düşünüyorsun?" "Ben senin hakkında düşünüyorum.
Tom'un tek düşünebileceği Mary'dir.
Düşünceleriniz için bir peni.
Senin geçmiş deneyimini bilmeyen biri senin bir yerli konuşmacı gibi konuştuğunu söylerse, bu senin bir yerli konuşmacı olmadığını onlara fark ettiren konuşman hakkında muhtemelen bir şey fark ettiği anlamına gelir.Yani, senin gerçekten yerli konuşmacı gibi konuşmadığını.