Translation of "Wehtun" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Wehtun" in a sentence and their turkish translations:

Wird es wehtun?

Bu zarar verecek mi?

Ich will dir nicht wehtun.

Seni incitmek istemiyorum.

Vorwärtssalto? Okay, das könnte etwas wehtun.

Düz takla mı? Pekâlâ, bu biraz can yakabilir!

Du wirst mir doch nicht wehtun?

Canımı yakmayacaksın, değil mi?

Leute, die Kindern wehtun, verdienen keine Gnade.

- Çocukları inciten insanlar merhameti hak etmez.
- Çocuklara zarar veren insanlar merhameti hak etmiyor.

- Es wird nicht schaden.
- Es wird nicht wehtun.

O zarar vermez.

- Tom kann mich nicht verletzen.
- Tom kann mir nicht wehtun.

Tom beni incitemez.

- Tom wollte Maria nicht wehtun.
- Tom wollte Maria nicht verletzen.

Tom, Mary'yi incitmek istemedi.

- Ich will dir nicht weh tun.
- Ich will dir nicht wehtun.

Senin kalbini kırmak istemiyorum.

- Ich möchte niemandem wehtun.
- Ich will niemandem weh tun.
- Ich will niemanden verletzen.

Kimseyi incitmek istemiyorum.

Du kannst sicher sein, dass ich dir nicht wehtun werde, aber vergeben werde ich dir niemals.

Sana zarar vermeyeceğimden emin olabilirsin fakat seni affetmeyeceğimi bilmelisin.

- Pass auf, dass du dir nicht wehtust!
- Passen Sie auf, dass Sie sich nicht wehtun!
- Passt auf, dass ihr euch nicht wehtut!

Kendini incitmemeye dikkat et.