Translation of "Wölfe" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Wölfe" in a sentence and their turkish translations:

Wölfe jagen Rentiere.

Kurtlar ren geyiklerini avlarlar.

Warum heulen Wölfe?

Kurtlar neden ulurlar?

Tom hörte Wölfe heulen.

Tom kurtların ulumalarını duydu.

- Gibt es in Deutschland noch Wölfe?
- Gibt es noch Wölfe in Deutschland?

Almanya'da hala kurtlar var mı?

Löwen sind stärker als Wölfe.

Aslanlar kurtlardan daha güçlüdür.

Gibt es in Australien Wölfe?

Avustralya'da kurt var mı?

Die Wölfe streifen durch den Wald.

Kurtlar ormanda dolaşıyorlar.

Normalerweise greifen Wölfe keine Menschen an.

Kurtlar genellikle insanlara saldırmazlar.

Kannst du Wölfe von Hunden unterscheiden?

Kurtlarla köpekleri birbirinden ayırabilir misin?

Ich sah Wölfe in den Apenninen.

Appenine'lerde kurtlar gördüm.

Gibt es Wölfe im Wald... ...bewaffne dich!

Ormanda kurtlar varsa silahlanın!

Kleiner als die Wölfe im Binnenland Alaskas...

Alaska'nın iç kesimlerindeki kurtlardan küçük.

Ich habe Wölfe in den Apeninnen gesehen.

Apeninlerde kurtlar gördüm.

Wir konnten in der Entfernung Wölfe heulen hören.

Uzakta uluyan kurtları duyabiliyorduk.

Löwen, Wölfe, Elefanten und Pferde sind alle Tiere.

Aslanlar, kurtlar, filler ve atların hepsi hayvandırlar.

Karibus können mit ihrem ultravioletten Sehvermögen Wölfe ausmachen.

Karibu ultraviyole ışınlarını kullanarak kurtların yerini saptayabilir.

Wölfe ziehen im Rudel umher, Adler aber fliegen allein.

Kurtlar sürüyle gezer ama kartallar yalnız uçar.

Wir können nicht in der Höhle bleiben, wenn es dort Wölfe gibt.

Burada bir kurt varsa bu mağarada kalamayız

Demokratie ist: zwei Wölfe und ein Schaf entscheiden, was heute zum Abendessen gekocht wird.

Demokrasi öğle yemeği için ne yiyeceğini oylayan iki kurt ve bir kuzudur.

Demokratie sollte mehr sein als zwei Wölfe und ein Schaf, die abstimmen, was sie essen sollen.

Demokrasi; iki kurt ve bir koyunun, akşam yemeğinde ne yenileceği hakkında oylama yapmasından daha fazlası olmalı.