Translation of "Gibt" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Gibt" in a sentence and their turkish translations:

- Gibt es irgendwelche Landmarken?
- Gibt es irgendwelche Sehenswürdigkeiten?
- Gibt es irgendwelche Wahrzeichen?
- Gibt es irgendwelche Grenzsteine?
- Gibt es irgendwelche Baken?
- Gibt es irgendwelche Orientierungspunkte?

Doğal sınır işaretleri var mı?

- Gibt es irgendwelche Einwände?
- Gibt es Einwände?

Hiç itiraz var mı?

- Gibt es Gott?
- Gibt es einen Gott?

Tanrı var mı?

- Gibt es eine Ausgangssperre?
- Gibt es eine Sperrstunde?

Bir sokağa çıkma yasağı var mı?

- Gibt es einen Dresscode?
- Gibt es eine Kleiderordnung?

Bir kıyafet zorunluluğu var mı?

- Es gibt keine Kleiderordnung.
- Es gibt keinen Dresscode.

Kıyafet zorunluluğu yok.

- Gibt es eine Studentenermäßigung?
- Gibt es einen Studentenrabatt.

Öğrenci indirimi var mı?

- Es gibt keinen Beweis.
- Es gibt keine Beweise.

Hiçbir kanıt yoktur.

- Es gibt keinen Aufzug.
- Es gibt keinen Fahrstuhl.

Asansör yok.

Es gibt Krankenhauskorridore

Orada hastane koridorlarını

Gibt es Stadtführungen?

Hiç şehir turları var mıdır?

Es gibt Ausnahmen.

İstisnalar var.

Gibt es Freiwillige?

Hiç gönüllü var mı?

Gibt kein Aber!

Aması falan yok!

Es gibt Herausforderungen.

Zorluklar var.

Tom gibt auf.

Tom bırakıyor.

Gibt es Überlebende?

Hayatta kalan var mı?

Es gibt Regeln.

Kurallar var.

Es gibt keine.

Hiç yok.

Gibt es Gott?

Tanrı var mı?

Es gibt Freibier.

Bedava bira var.

Es gibt viele Regeln, es gibt viele Theorien, Idiot

Bir sürü kural var bir sürü teori var salak

Anstatt dass es weniger Unfälle gibt, gibt es mehr.

Daha az kazalar yerine daha çok kazalar var.

- Es gibt keine andere Möglichkeit.
- Es gibt keine Alternative.

Başka seçenekler yok.

- Es gibt auch einen gelben.
- Es gibt auch eine gelbe.
- Es gibt auch ein gelbes.

Sarı bir tane de var.

- Solange es Leben gibt, gibt es Hoffnung.
- Solange man lebt, solange besteht Hoffnung.
- Solange es Leben gibt, gibt es auch Hoffnung.

Yaşam olduğu sürece umut da olacaktır.

- Es gibt so viele Meinungen wie Menschen.
- Es gibt so viele Meinungen, als es Menschen gibt.

Çok sayıda insan çok sayıda akıl.

- Es gibt viele Kaffeesorten.
- Es gibt eine Vielzahl von Kaffeesorten.

- Birçok çeşit kahve vardır.
- Birçok tür kahve vardır.

- Es gibt da ein paar Probleme.
- Es gibt einige Probleme.

Birkaç sorun var.

- Gibt es in Deutschland Skorpione?
- Gibt es Skorpione in Deutschland?

Almanya'da akrepler var mı?

- Marmelade gibt es im Glas.
- Konfitüre gibt es im Glas.

Reçel kavanozda gelir.

Wenn es keine Lösung gibt, dann gibt es kein Problem.

- Bir çözüm yoksa, öyleyse hiçbir sorun yok.
- Çözüm yoksa sorun da yoktur.

- Gibt es dafür ein Hausmittel?
- Gibt es ein Hausmittel dagegen?

Onun için bir ev tedavisi var mı?

- Geister gibt es nicht.
- Sowas wie Geister gibt es nicht.

Hayalet diye bir şey yoktur.

- Hier gibt es kein Bier.
- Es gibt kein Bier hier.

- Burada hiç bira yok.
- Burada bira yok.

- Gibt es den Artikel noch?
- Gibt es das Produkt noch?

O ürün hâlâ mevcut mu?

- Es gibt einen besseren Weg.
- Es gibt eine bessere Möglichkeit.

Daha iyi bir yol var.

- Es gibt keine reellen Visionen.
- Es gibt keine echten Visionen.

Gerçek görüntüler yoktur.

Wenn es kein Wasser gibt, gibt es auch keinen Whisky.

Su yoksa viski yok.

- Wie viele Ozeane gibt es?
- Wie viele Weltmeere gibt es?

Kaç tane okyanus var?

- Es gibt Koalas in Österreich.
- In Österreich gibt es Koalas.

Avusturya'da koala var.

Es gibt kein schlechtes Wetter. Es gibt nur schlechte Kleidung.

Kötü hava yoktur, yanlış kıyafet vardır.

- Es gibt keine Rosen ohne Dornen.
- Es gibt keine stachellose Rose.
- Eine dornenlose Rose gibt es nicht.

- Dikensiz bir gül yoktur.
- Her gülün dikenleri vardır.

Es gibt keinen Tag,

Mutlu olmak istemediğimiz

Es gibt etliche Lösungen.

Ve birçok çözümü var.

Es gibt aber Geschmacksnuancen.

Ama tatlarımız var, tadını seç.

Es gibt private Stiftungen,

Özel vakıflar,

...gibt es kein Versteck.

...saklanacak yer yoktur.

Es gibt viele Optionen.

Seçenek bol.

Es gibt reichlich Nahrung.

Bolca yemek var.

Es gibt kein Wundermittel,

Ortada sihirli bir değnek yok,

Es gibt keine Moral

ahlak denen bir şey yok

Es gibt große Strafen

çok büyük cezalar veriyor

Gibt es heute noch

Günümüzde yine hala vardır

Es gibt nichts Verstohlenes

bilinmezlik sinsilesi hiçbir şey yok

Es gibt verschlossene Kupferkammern

kilitli bakır odaları var

Es gibt einige Gerüchte

bazı söylentiler var

Aber es gibt einen

fakat bir tanesi var ki

Obwohl es Paradoxe gibt

Paradokslar olmasına rağmen

Es gibt keinen Leninplatz.

Orada Lenin Meydanı yok.

Es gibt verschiedene Theorien --

Bu konuda farklı teoriler var,

Gibt es einen Milchmann?

Bir sütçü var mı?

Wann gibt es Abendessen?

Akşam yemeği saat kaçta?

Wer gibt die Feier?

Partiye kim ev sahipliği yapacak?

Weil es ihn gibt.

- Çünkü bu orada.
- Orada olduğu için.

Es gibt keine Versteckmöglichkeit.

Saklanacak bir yer yok.

Gibt es wirklich Geister?

Hayaletler gerçekten var mı?

Es gibt keine Götter.

Tanrılar yoktur.

Heute gibt es Geld.

Bugün para var.

Es gibt keinen Zweifel.

Şüphe yoktur.

Es gibt keine Probleme.

Hiç problem yok.

Es gibt einen Haken.

Bir engel var.

Es gibt einen Geheimgang.

Gizli bir geçit var.

Er gibt selten auf.

O nadiren vazgeçer.

Es gibt keine Regeln.

Kurallar yoktur.

Es gibt kein Entkommen.

Kaçmak için yol yok.

Er gibt es John.

Onu John'a verir.

Sie gibt es ihm.

O onu ona verir.

Tom gibt Maria Schimpfnamen.

Tom Mary'ye köpek gibi kötü sözler söylüyor.

Es gibt wenig Arbeitsplätze.

İşler azdır.

Er gibt uns Geld.

O bize para verir.

Es gibt keinen Ausweg.

Hiçbir çıkış yolu yok.

Atlantis gibt es wirklich.

Atlantis gerçektir.

Es gibt keine Hoffnung.

- Hiç umut yok.
- Ümit yok.

Gibt es etwas Wichtiges?

Önemli bir şey var mı?

Gibt es etwas Ketchup?

Biraz ketçap var mı?

Gibt es kein Risiko?

Herhangi bir risk yok mu?

Gibt es wirklich Außerirdische?

Uzaylılar gerçek mi?

Es gibt nichts Schlimmeres.

Ondan daha kötü bir şey yoktur.

Tom gibt gerne an.

Tom hava atmayı seviyor.

Welche Möglichkeiten gibt es?

- Seçenekler neler?
- Seçeneklerde ne var?

Es gibt keine Lösung.

Hiçbir çözüm yok.