Translation of "Wald" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Wald" in a sentence and their japanese translations:

Den alten Wald.

‎ここは原生林

…perfekt im Wald.

304日目 理想郷のようだ 理想郷のようだ

- Er verlief sich im Wald.
- Er hat sich im Wald verirrt.
- Er hat sich im Wald verlaufen.

- 彼は森の中で迷った。
- 彼は森で迷った。

- Wir haben uns im Wald verlaufen.
- Wir verirrten uns im Wald.
- Wir haben uns im Wald verirrt.

私たちは森の中で道に迷った。

- Ich habe mich im Wald verirrt.
- Ich habe mich im Wald verlaufen.
- Ich verlief mich im Wald.

- 私は森林の中で道に迷った。
- 私は森で道に迷った。

Im Wald herrschte Stille.

静けさが森を支配していた。

- Wir haben uns im Wald verlaufen.
- Wir verirrten uns im Wald.

私たちは森の中で道に迷った。

- Der Prinz war aufgeschmissen im Wald.
- Der Prinz hat sich im Wald verirrt.
- Der Prinz verirrte sich im Wald.

王子は森で道に迷った。

- Ich habe mich im Wald verirrt.
- Ich habe mich im Wald verlaufen.

私は森で道に迷った。

Gehen wir bergabwärts Richtung Wald.

よし 森へ向かうよ

Pilze betreiben Recycling im Wald.

‎菌類は森のリサイクル業者だ

Die Vögel sangen im Wald.

小鳥たちが森の中でさえずっていた。

Im Wald leben wilde Tiere.

野獣は森に住んでいる。

Sie wanderte im Wald umher.

彼女は森をさまよっていた。

Er floh in Richtung Wald.

彼は森のほうへ逃走した。

Er lebt allein im Wald.

彼は一人で森に住んでいる。

Er ging durch den Wald.

彼は歩いて森を通り抜けた。

Er wohnte allein im Wald.

彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。

Ich verlief mich im Wald.

- 私は森林の中で道に迷った。
- 私は森で道に迷った。

Er lebt alleine im Wald.

彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。

- Der Mann verirrte sich im Wald.
- Der Mann hat sich im Wald verlaufen.

- その男の人は森の中で道に迷いました。
- その男の人は森で道に迷いました。

Er ist im Wald Alaskas gefangen.

‎どちらもできない動物もいる

Sehr gefährlich im tiefen Wald nachts,

‎夜の深い森は ‎危険に満ちている

Der Junge verirrte sich im Wald.

その少年は森の中で道に迷った。

Er lebt ganz allein im Wald.

彼はまったく一人で森に住んでいる。

Im Wald wimmelt es von Affen.

猿がその森にはたくさんいる。

Ich wanderte allein in den Wald.

私は一人で森を歩いた。

Es wurde wieder still im Wald.

森の中は再び静かになった。

Ich habe mich im Wald verlaufen.

- 私は森林の中で道に迷った。
- 私はもりの中で道に迷った。

Wir sind im Wald spazieren gegangen.

私たちは森の中に散歩に行きました。

Langsam verschwand sie im nebligen Wald.

彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。

Wir haben uns im Wald verlaufen.

- 私たちは森の中で道に迷った。
- 我々は森の中で道に迷った。

Wir haben uns im Wald verirrt.

私たちは森の中で道に迷った。

- Er sieht den Wald vor lauter Bäumen nicht.
- Du siehst den Wald vor lauter Bäumen nicht.
- Er kann vor lauter Bäumen den Wald nicht sehen.

この木のせいで森を見ることができません。

- Ich habe im Wald etliche Insektenstiche davongetragen.
- Ich bin im Wald von etlichen Insekten gestochen worden.

- 林の中でいっぱい虫にさされた。
- 森の中でたくさん虫に刺された。

Ich kann unter uns den Wald sehen.

下には森が見える

Okay, wir gehen also bergab Richtung Wald.

よし 森へ向かうよ

Gibt es Wölfe im Wald... ...bewaffne dich!

オオカミがいるなら 武装しなきゃ

Ich höre einen Hund im Wald bellen.

森の中で犬がほえているのが聞こえる。

Der kleine Junge ging im Wald verloren.

小さな男の子が森で道に迷った。

Ich habe im Wald ein Kaninchen gesehen.

森でウサギを見かけた。

Ich gehe jeden Tag im Wald spazieren.

私は毎日森の中を歩く。

Er nahm eine Abkürzung durch den Wald.

彼は歩いて森を通り抜けた。

Er verlor seinen Orientierungssinn im dunklen Wald.

暗い森の中で彼は方向感覚を失った。

Warum hast du dich im Wald verlaufen?

なぜ森の中で道に迷ったのか。

Der Fluss windet sich durch den Wald.

その川は森の中を曲がりくねって流れている。

Die Tiere in dem Wald starben aus.

その森の動物達は絶滅した。

Es lebte ein altes Pärchen im Wald.

その森の中に老夫婦が住んでいた。

Er verirrte sich beim Spaziergang im Wald.

彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。

Im Wald kann man wilde Kaninchen sehen.

森の中では野生のウサギが見られる。

Wir haben ein Picknick im Wald gemacht.

私達は森へピクニックに行った。

In diesem Wald gibt es viele Schlangen.

この森にはたくさんのヘビがいます。

In diesem Wald gibt es viele Vögel.

この森にはたくさんの鳥がいる。

Einmal traf sie im Wald einen Wolf.

ある日彼女は森で狼に出会った。

In diesem Wald kann man Hasen sehen.

この森では野生のうさぎを見る事が出来る。

- Im Wald kann man wilde Kaninchen sehen.
- Man kann einige wilde Kaninchen im Wald zu sehen bekommen.

この森では野生のうさぎを見る事が出来る。

Mondlicht kann diesen dichten Wald nur schwer durchdringen.

‎生い茂る木のせいで ‎月明かりは届かない

Er sieht dieses neue glänzende Ding im Wald.

‎海の森で輝きを放つ物体

Ich bahnte mir einen Weg durch den Wald.

森の中に道を切り開いた。

Wir haben im Wald nicht viele Hirsche gesehen.

森の中ではあまり鹿を見かけなかった。

Es begann am späten Sonntagnachmittag im tiefen Wald.

その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。

Hat sich der alte Mann im Wald verirrt?

その老人は森の中で道に迷ったのですか。

Er hat sich beim Spazieren im Wald verlaufen.

彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。

Er sieht den Wald vor lauter Bäumen nicht.

この木のせいで森を見ることができません。

Der Hund verfolgte ein Kaninchen in den Wald.

犬はうさぎを追って森の中に入った。

Du siehst den Wald vor lauter Bäumen nicht.

- 木を見て森を見ず。
- 君は木を見て森を見とらんぞ。
- 灯台下暗し。
- この木のせいで森を見ることができません。

In diesem Wald gibt es einen dichten Rankenwuchs.

この森には野ブドウが密集して生えている。

In diesem Wald kann man viele Tiere sehen.

この森では多くの動物が見られる。

Oftmals viel besser, als im Wald Großwild zu jagen.

森で狩りをするよりも いい方法であることが多い