Examples of using "Schere" in a sentence and their turkish translations:
Senin bir makasın var mı?
Taş, kâğıt, makas.
Bu makas kesmiyor.
Bir makasa ihtiyacım var.
Bu makas yeni.
Bu makas iyi kesti.
Makas nerede?
Masanın üstünde bir makas var.
Makasını ödünç alabilir miyim?
Bana makası getir, lütfen.
Bir makas satın aldım.
Bu yeni bir makas.
Jay eski makası aldı.
Bu makasın kimin olduğunu merak ediyorum.
Taş, Kağıt, Makas
Tom makası Mary'den aldı.
Bir makastan başka bir şey bulmadım.
Ben riski umursamıyorum.
Bazen bir kutu açıcı olarak makas kullanırım.
Bazen bir konserve açacağı olarak makas kullanırım.
O, bir makas ile ona saldırdı.
Tom makasla Mary'yi bıçakladı.
Onun söylediğinden rahatsız olmayın.
İnsanların söyledikleri canını sıkmasın.
Zenginlik ve şöhret umurumda değil.
Tom'a sana bazı makaslar vermesini söyle.
Tom kumaşı bir makasla dikkatlice kesti.
Belediye başkanı dev bir makasla kurdeleyi kesti.
Bu kağıdı kesmek için bir makasa ihtiyacım var.
Bu makas solak ve sağlaklar için uygundur.
Bu makas iyi kesmiyor.
O kutudaki tutkal ve makası bana uzat lütfen.
Tom makasla oynamanın tehlikeli olduğunu bilir.
Sarı kağıdı kesmek için o makası kullanacağım.
Makasla kesmek yerine kumaşı niçin yırtıyorsun?
Hayatımdan çık ve geri gelme.
Cadı, Rapunzel'in saçlarını sol eline iki kez doladı, diğer eline aldığı makasla o güzelim örgüleri teker teker kesti, hepsi kesik halde yerde öylece duruyordu.