Translation of "Papst" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Papst" in a sentence and their turkish translations:

Papst Franziskus ist der erste lateinamerikanische Papst.

Papa Fransis ilk Lâtin Amerikalı papadır.

Wir haben einen Papst.

Bir papamız var.

Der Papst hat Brasilien besucht.

Papa Brezilya'yı ziyaret etti.

Der Papst darf nicht heiraten.

- Papanın evlenme hakkı yoktur.
- Papa evlenemez.

Wer wird der nächste Papst?

Bir sonraki papa kim olacak?

Die Schweizergarde schützt den Papst.

Papayı İsviçreli Muhafızlar korur.

Der neue Papst heißt Franziskus.

Yeni Papaya Francis deniyor.

Es wurde ein neuer Papst gewählt.

Yeni bir papa seçildi.

Der neue Papst kommt aus Argentinien.

Yeni papa, Arjantin'den geliyor.

Seit 1415 ist kein Papst mehr zurückgetreten.

1415 yılından beri bir papa istifa etmedi.

Die Kardinäle haben einen neuen Papst gewählt.

Kardinaller yeni bir papa seçti.

Papst Franziskus wird 2016 nach Rio zurückkehren.

Papa 1. Francis 2016 yılında Rio'ya dönecek.

Der Papst trat in seinem roten Gewand auf.

Papa kırmızı elbisesi ile göründü.

Man kann dem Papst jetzt auf „Twitter“ folgen.

Papa'yı şimdi Twitter'da takip edebilirsiniz.

Kardinal Jorge Mario Bergoglio wurde zum Papst gewählt.

Kardinal Jorge Mario Bergoglio, papa seçildi.

Kardinal Bergoglio wurde vom Konklave zum Papst gewählt.

Kardinal Bergoglio, konklav tarafından papa seçildi.

Die Heilige Inquisition begann unter Papst Lucius III.

Kutsal Engizisyon, Papa 3. Lucius ile başladı.

Die nächsten drei Jahre würden jetzt mit dem Papst zusammenarbeiten

Sonraki üç yıl artık Papa ile beraber çalışacaktı

Er war in Rom und hat den Papst nicht gesehen.

O Roma'daydı ve Papayı görmedi.

Papst Franziskus hat zugegeben, dass er „ein bisschen feministisch“ ist.

Papa Francis "biraz feminist" olduğunu kabul etti.

Der neue Papst ist keine Frau, und das ist keine Überraschung.

Yeni Papa kadın değil ve bu sürpriz değil.

Papst Benedikt XVI. traf zu einem offiziellen Besuch in Deutschland ein.

Papa 16. Benedikt resmi bir ziyaret için Almanya'ya geldi.

Der Papst sprach vom Fenster seiner Gemächer zur Menge auf dem Petersplatz.

Papa; Aziz Petrus Meydanına bakan evinin penceresinden halka hitap etti.

Papst Franziskus sagte, Atheisten, die Gutes tun, würden auch in den Himmel kommen.

Papa Francis, iyilik yapan Ateistler de cennete gidecek dedi.

Sogar Leute, die nicht an die katholische Kirche glauben, verehren den Papst als ein symbolisches Oberhaupt.

Katolik kilisesine inanmayan insanlar bile Papa'ya sembolik bir lider olarak saygı duyuyorlar.

Nachdem seine Vereinbarung mit dem Papst beendet war, ging er auf Einladung des Königs von Frankreich nach Paris.

Papa ile antlaşması bittikten sonra Fransa Kralının daveti üzerine Paris'e gitti

Zehntausende hatten sich am Sonntagmorgen trotz der Kälte und des Regens auf dem Petersplatz versammelt, um mit Papst Franziskus die Ostermesse zu feiern.

On binlerce insan soğuk ve yağmura rağmen Paskalya kutlamasında Papa Francis ile Dindar Kütleye katılmak için pazar sabahı Aziz Petrus Meydanında toplandı.