Translation of "Muß" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Muß" in a sentence and their turkish translations:

Ich muß heute zur Bank.

Bugün bankaya gitmek zorundayım.

Ich muß gehen, selbst wenn es regnet.

Yağmur yağsa bile gitmek zorundayım.

Ich muß mich für die Englischprüfung vorbereiten.

İngilizce sınavına hazırlanmak zorundayım.

Welchen Bus muß ich nach Rampa nehmen?

Rampa'ya gitmek için hangi otobüse bineceğim?

Ich tue das, was ich tun muß.

Yapmak zorunda olduğum şeyi yapıyorum.

Tom weiß, wo er einen Schlußstrich ziehen muß.

Tom nerede sınır koyacağını biliyor.

Man muß laut schreien, sonst versteht er uns nicht.

Gerçekten yüksek sesle konuşmalısın, yoksa o bizi anlamayacak.

Den Baum muß man biegen, wenn er jung ist.

İnsan ağacı gençken bükmeli.

Daß etwas schwer ist, muß ein Grund mehr sein, es zu tun.

Zor olan bir şey bunu yapmak için daha fazla bir sebep olmalı.

Ich muß Nick nach seiner neuen Adresse und Telefonnummer fragen, wenn ich ihn sehe.

Onu görünce, Nick'e onun yeni adresini ve telefon numarasını sormalıyım.

- Mein Buch muß irgendwo im Zimmer sein.
- Mein Buch muss irgendwo in dem Raum sein.

Kitabım odadaki bir yerde olmak zorunda.

- Es ist spät, ich muss gehen.
- Es ist spät, ich muß fahren.
- Es ist spät. Ich muss gehen.

Geç oldu, gitmek zorundayım.

- Es ist spät, ich muss gehen.
- Es ist spät, ich muss los.
- Es ist spät, ich muß fahren.
- Es ist spät. Ich muss gehen.

Geç oldu, gitmek zorundayım.

- Das Leben gehört dem Lebendigen an, und wer lebt, muß auf Wechsel gefaßt sein.
- Das Leben gehört den Lebenden an, und wer lebt, muss auf Wechsel gefasst sein.

Yaşam, yaşayanlara aittir ve yaşayan, değişim için hazırlanmalıdır.